msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 10:48+0000\n"
-"Last-Translator: Dino Mesic <undeene@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-28 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: \"Golubarnik.doo\" <jocelynne@shuelder.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/bs/>\n"
"Language: bs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
msgid "Session timeout"
-msgstr "Таймаут сессии"
+msgstr "Тайм-аут сессии"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-06 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42
msgid "General Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-25 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Douglas Garda <douglasgarda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ro/>\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:44
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:37
msgid "Certificate config"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Demian Gemballa Moura <i@demianmoura.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:201
msgid "Missing recommended package: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote recomendado ausente: '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:524
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515
msgid "Name/URL"
-msgstr ""
+msgstr "Nome/URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:252
msgid "No AdBlock on SmartDNS"
msgid ""
"The WebUI application (luci-app-adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr ""
+"A aplicação WebUI (luci-app-adblock-fast) está desatualizada, atualize-a"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:207
msgid "The principal package (adblock-fast) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "O pacote principal (adblock-fast) está desatualizado, atualize-o"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
msgid "URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:320
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro desconhecido"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:225
msgid "Unknown warning"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Usar o bloqueio de anúncios na(s) instância(s) do dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:198
msgid ""
"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"Uso de arquivo de configuração externo do dnsmasq detectado, defina a opção "
+"'%s' como '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:411
msgid "Use simultaneous processing"
"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Você pode limitar o bloqueio de anúncios a instâncias específicas do "
+"SmartDNS (%smais informações%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:180
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Você pode limitar o bloqueio de anúncios a instâncias específicas do dnsmasq "
+"(%smais informações%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135
msgid "dnsmasq additional hosts"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:305
msgid "failed to create backup file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao criar o arquivo de backup %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:308
msgid "failed to create final block-list %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao criar a lista final de bloqueio %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:306
msgid "failed to delete data file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao excluir o arquivo de dados %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:307
msgid "failed to restore backup file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao restaurar o arquivo de backup %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
msgid "none"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:146
msgid "smartdns domain set"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de domínio do SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
msgid "smartdns ipset"
-msgstr ""
+msgstr "ipset do SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:151
msgid "smartdns nft set"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto nft do SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:155
msgid "unbound adblock list"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:356
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr "Ð\94обавление запиÑ\81ей IPv6 в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки."
+msgstr "Ð\94обавление запиÑ\81ей IPv6 в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:47
msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:244
msgid ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-15 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-07 07:47+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:473
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:75
msgid "Blocked Domains"
-msgstr "å°\81é\8e\96å\9f\9få\90\8dæ\95¸"
+msgstr "å·²å°\81é\8e\96å\9f\9få\90\8d"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:143
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/de/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
msgid "Domain"
-msgstr "Domain"
+msgstr "Domäne"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
msgid "Domains"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fi/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
+msgstr "Tiedot"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "Jail Directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "End Timestamp"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-14 23:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-08 06:21+0000\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
+msgstr "Hora"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-22 09:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
-msgstr ""
-"Дополнительная задержка в секундах до начала работы блокировщика рекламы."
+msgstr "Дополнительная задержка в секундах перед началом работы Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
msgid "Advanced DNS Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c локалÑ\8cнÑ\8bе IP-адÑ\80еÑ\81а клиенÑ\82а"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88аÑ\82Ñ\8c локалÑ\8cнÑ\8bе IP-адÑ\80еÑ\81а клиенÑ\82ов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
msgid "Backup Directory"
-msgstr "Ð\9fапка длÑ\8f резервных копий"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог резервных копий"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
msgid "Base Temp Directory"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr "Ð\91локиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c локалÑ\8cнÑ\8bе IP-адÑ\80еÑ\81а клиенÑ\82а"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c локалÑ\8cнÑ\8bе IP-адÑ\80еÑ\81а клиенÑ\82ов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
msgid "Blocked DNS Requests"
-msgstr "Ð\97аблокиÑ\80ованнÑ\8bе DNS-запÑ\80оÑ\81Ñ\8b"
+msgstr "Ð\97аблокиÑ\80овано DNS-запÑ\80оÑ\81ов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Blocklist Query"
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81к по Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 блокиÑ\80овки"
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к в Ñ\81пиÑ\81ке блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Blocklist Query..."
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81к по Ñ\81пиÑ\81кÑ\83 блокиÑ\80овки..."
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к в Ñ\81пиÑ\81ке блокиÑ\80овок..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
msgid "Blocklist Sources"
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
-"Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Adblock длÑ\8f блокиÑ\80овки Ñ\80екламнÑ\8bÑ\85/моÑ\88енниÑ\87еÑ\81киÑ\85 доменов Ñ\81 "
-"помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e DNS. Ð\94лÑ\8f полÑ\83Ñ\87ениÑ\8f дополниÑ\82елÑ\8cной инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии, обÑ\80аÑ\82иÑ\82еÑ\81Ñ\8c к <a "
+"Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка блокиÑ\80овÑ\89ика Ñ\80екламÑ\8b длÑ\8f Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80аÑ\86ии Ñ\80екламнÑ\8bÑ\85 и вÑ\80едоноÑ\81нÑ\8bÑ\85 "
+"доменов Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e DNS. Ð\94лÑ\8f дополниÑ\82елÑ\8cной инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии ознакомÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\81 <a "
"href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/"
-"README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >докÑ\83менÑ\82аÑ\86ии</a>"
+"README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >докÑ\83менÑ\82аÑ\86ией</a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
msgid "Count"
-msgstr "Количество"
+msgstr "Кол-во"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "DNS Directory"
-msgstr "Ð\9fапка DNS"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "DNS Instance"
-msgstr "Экземляр DNS"
+msgstr "ÐкземплÑ\8fÑ\80 DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr "Тайм-аÑ\83Ñ\82 перезапуска DNS"
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f ожиданиÑ\8f перезапуска DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
msgid "Date"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
-msgstr "Ð\9dе пÑ\80овеÑ\80Ñ\8fÑ\82Ñ\8c SSL-Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b Ñ\81еÑ\80веÑ\80а во вÑ\80емÑ\8f загÑ\80Ñ\83зки."
+msgstr "Ð\9dе пÑ\80овеÑ\80Ñ\8fÑ\82Ñ\8c SSL-Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов пÑ\80и загÑ\80Ñ\83зке."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Download Insecure"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "E-Mail Notification"
-msgstr "E-mail уведомление"
+msgstr "Уведомления по электронной почте"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
msgid "E-Mail Notification Count"
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
-"Очистить DNS кэш перед стартом Adblock чтобы уменьшить потребление памяти."
+"Очищать кэш DNS перед запуском обработки Adblock для уменьшения потребления "
+"оперативной памяти."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:343
msgid "Enable SafeSearch"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð\91езопасный поиск"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c безопасный поиск"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "Включить подробное формирование отчёта на случай возникновения ошибок."
+msgstr ""
+"Включить формирование подробного отчёта на случай возникновения ошибок."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
-msgstr "Критерии фильтрации, такие как дата, домен или клиент (необязательно)"
+msgstr "Критерии фильтрации: дата, домен или клиент (опционально)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
-msgstr "Порты файерволла, перенаправляемые локально."
+msgstr ""
+"Порты межсетевого экрана, которые должны быть принудительно обработаны "
+"локально."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr "Зоны файерволла, перенаправляемые локально."
+msgstr ""
+"Зоны межсетевого экрана, которые должны быть принудительно обработаны "
+"локально."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "First instance (default)"
-msgstr "Первая инстанция (по умолчанию)"
+msgstr "Первый (по умолчанию)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "Flush DNS Cache"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid "Force Local DNS"
-msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй локальный DNS"
+msgstr "Ð\9bокальный DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Forced Ports"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "Jail Directory"
-msgstr "Ð\9fапка длÑ\8f Jail Blocklist"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог изолиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89его Ñ\81пиÑ\81ка"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Last Run"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid "Limit SafeSearch"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð\91езопасный поиск"
+msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c безопасный поиск"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr ""
-"Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование Ð\91езопасного поиска определёнными поисковыми "
+"Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование безопасного поиска определёнными поисковыми "
"службами."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:490
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr "Список доступных сетевых устройств, используемых tcpdump."
+msgstr "Список доступных сетевых устройств, используемых 'tcpdump'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr ""
-"Список поддерживаемых предварительно настроенных утилит для загрузки списков."
+msgstr "Список поддерживаемых и предварительно настроенных утилит загрузки."
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82ов запÑ\80оÑ\81а!"
+msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b поиÑ\81ка оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\82!"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8c, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй 'msmtp' длÑ\8f оÑ\82пÑ\80авки почтовых уведомлений."
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8c, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй 'msmtp' пÑ\80и оÑ\82пÑ\80авке почтовых уведомлений."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
-msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81"
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
-msgstr ""
-"Поиск определённого домена в активных списках блокировок и резервных копиях."
+msgstr "Поиск домена в активных списках блокировок и их резервных копиях."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 полÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8f длÑ\8f Ñ\83ведомлений по электронной почте."
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 полÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8f пÑ\80и Ñ\83ведомлениÑ\8fÑ\85 Adblock по электронной почте."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
-"Перенаправление всех DNS-запросов из указанных зон к локальной службе DNS "
-"Lookup. Применяется к протоколам TCP и UDP."
+"Перенаправлять все DNS-запросы из указанных зон на локальный DNS-сервер. "
+"Применяется для протоколов UDP и TCP."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report Directory"
-msgstr "Ð\9fапка для отчётов"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог для отчётов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:490
msgid "Report Interface"
-msgstr "Интерфейсы в отчёте"
+msgstr "Интерфейс для отчётов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Report Ports"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\8b в оÑ\82Ñ\87Ñ\91Ñ\82е"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\8b длÑ\8f оÑ\82Ñ\87Ñ\91Ñ\82ов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr "Количество фрагментов отчёта, используемых tcpdump."
+msgstr "Количество фрагментов отчёта, используемых 'tcpdump'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr "Размер фрагментов отчёта, используемых tcpdump, в мегабайтах."
+msgstr "Размер фрагментов отчёта, используемых 'tcpdump', в мегабайтах."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
msgid "Resolve IPs"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение IP-адÑ\80еÑ\81ов"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аÑ\82нÑ\8bй <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-поиÑ\81к"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
-msgstr "Разрешение IP-адресов в отчётах с помощью обратного поиска DNS (PTR)."
+msgstr ""
+"Определять доменные имена по IP-адресам в отчётах с помощью обратных <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-запросов (<abbr title=\"Pointer "
+"Records\">PTR</abbr>)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:438
msgid "Second instance"
-msgstr "Ð\92Ñ\82оÑ\80аÑ\8f инÑ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+msgstr "Ð\92Ñ\82оÑ\80ой"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 оÑ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8f длÑ\8f e-mail Ñ\83ведомлений Adblock."
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 оÑ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8f пÑ\80и Ñ\83ведомлениÑ\8fÑ\85 Adblock по Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82е."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80веÑ\80нÑ\8bй Ñ\8dкземплÑ\8fÑ\80 DNS, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй Adblock."
+msgstr "Ð\97адаÑ\91Ñ\82 Ñ\8dкземплÑ\8fÑ\80 DNS-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй бÑ\83деÑ\82 иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
-msgstr "РазделÑ\91ннÑ\8bй пÑ\80обелами Ñ\81пиÑ\81ок поÑ\80Ñ\82ов, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bÑ\85 tcpdump."
+msgstr "СпиÑ\81ок поÑ\80Ñ\82ов (Ñ\87еÑ\80ез пÑ\80обел), иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bÑ\85 'tcpdump'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
msgid "Start Timestamp"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr "Интерфейс для запуска"
+msgstr "Интерфейс(ы) для запуска"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr "Целевой каталог для резервного копирования списка блокировки."
+msgstr "Целевой каталог для резервных копий списков блокировок."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
"from the final DNS blocklist."
msgstr ""
-"Сжатие доменов верхнего уровня удаляет тысячи ненужных записей хостов из "
-"оконÑ\87аÑ\82елÑ\8cного Ñ\81пиÑ\81ка блокиÑ\80овки DNS."
+"Сжатие доменов верхнего уровня удаляет тысячи ненужных записей из "
+"оконÑ\87аÑ\82елÑ\8cного Ñ\81пиÑ\81ка блокиÑ\80овок DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid "Third instance"
-msgstr "Третья инстанция"
+msgstr "Третий"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
"get a current one."
msgstr ""
-"Ð\9dа Ñ\8dÑ\82ой вкладке показан поÑ\81ледний Ñ\81озданнÑ\8bй оÑ\82Ñ\87Ñ\91Ñ\82 DNS, нажмите кнопку "
-"'Обновить', чтобы получить текущий отчёт."
+"Ð\9dа Ñ\8dÑ\82ой вкладке показан поÑ\81ледний Ñ\81генеÑ\80иÑ\80ованнÑ\8bй оÑ\82Ñ\87Ñ\91Ñ\82 DNS. Ð\9dажмите кнопку "
+"'Обновить' для получения актуальных данных."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
msgid "Time"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr "Тайм-аÑ\83Ñ\82 ожиданиÑ\8f успешного перезапуска службы DNS."
+msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f ожиданиÑ\8f (в Ñ\81екÑ\83ндаÑ\85) успешного перезапуска службы DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
msgid "Top Statistics"
-msgstr "Топ Статистика"
+msgstr "Топ статистика"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Тема, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емаÑ\8f длÑ\8f оÑ\82пÑ\80авки электронных писем."
+msgstr "Тема, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емаÑ\8f пÑ\80и оÑ\82пÑ\80авке электронных писем."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Total DNS Requests"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
msgid "max. result set size"
-msgstr "макÑ\81. размер списка результатов"
+msgstr "Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cнÑ\8bй размер списка результатов"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. top statistics"
-msgstr "макÑ\81имÑ\83м. Ñ\82оп Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика"
+msgstr "Ð\9cакÑ\81имÑ\83м позиÑ\86ий в Ñ\82опе"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "raw (/tmp)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-08 06:21+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
-msgstr ""
+msgstr "附加觸發 Adblock 行程延遲開始秒數。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
msgid "Advanced DNS Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Blocked Domains"
-msgstr "å°\81é\8e\96å\9f\9få\90\8dæ\95¸"
+msgstr "å·²å°\81é\8e\96å\9f\9få\90\8d"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Blocklist Backup"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-14 23:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:01+0000\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
-msgstr "Nível do registro do log"
+msgstr "Nível do registro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
-msgstr "Chave Privada"
+msgstr "Chave privada"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
-msgstr "Atenção"
+msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-10 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
-"Установите таймаут подключения в секундах для установления соединения с HTTP/"
-"FTP/прокси-сервером. После установления соединения эта опция не имеет "
-"эффекта и вместо нее используется опция \"Timeout\"."
+"Установите тайм-аут подключения в секундах для установления соединения с "
+"HTTP/FTP/прокси-сервером. После установления соединения эта опция не имеет "
+"эффекта и вместо неё используется опция \"Timeout\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
-msgstr "Таймаут остановки"
+msgstr "Тайм-аут остановки"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
msgid "The Aria2 service is not running."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Lộc SuperVipPro <locsupervippro@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
msgstr "Thư mục tập tin cấu hình"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-04 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:337
msgid "Download"
-msgstr "Lataus"
+msgstr "Lataa"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175
msgid "Download firmware image"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-10 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:337
msgid "Download"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ить"
+msgstr "СкаÑ\87ать"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175
msgid "Download firmware image"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-13 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-13 22:19+0000\n"
-"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-30 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Aseta valinta --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783
msgid "-- default --"
-msgstr ""
+msgstr "-- oletus --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
-msgstr ""
+msgstr "AFRINIC - palvelee Afrikkaa ja Intian valtameren aluetta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
-msgstr ""
+msgstr "APNIC - palvelee Aasian ja Tyynenmeren aluetta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
-msgstr ""
+msgstr "ARIN - palvelee Kanadaa ja Yhdysvaltoja"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
msgid "ASNs"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
msgid "Active Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiivinen Uplink"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
msgid "Allow Protocol/Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Salli protokolla/portit"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436
msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Salli VLAN-edelleenvälitykset"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
msgid "Allowlist Feed URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Sallittujen syötteiden URL-osoitteet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:807
msgid "Allowlist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vain sallittujen lista"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
msgid ""
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""
+"Sallittujen listan muutokset on tallennettu, lataa banIP uudelleen, jotta "
+"muutokset tulevat voimaan."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
msgid ""
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
"Input and WAN-Forward chain."
msgstr ""
+"Salli aina protokolla (tcp/udp) tiettyjen porttien tai porttialueiden kanssa "
+"WAN-tulo- ja WAN-välitysketjuissa."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Salli aina tietyt VLAN-edelleenvälitykset."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
msgid "Always block certain VLAN forwards."
-msgstr ""
+msgstr "Estä aina tietyt VLAN-edelleenvälitykset."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
msgid "Auto Allow Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Salli Uplink automaattisesti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid "Auto Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen sallittujen lista"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Estä aliverkko automaattisesti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid "Auto Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen estolista"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:269
msgid "Auto Detection"
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
+"Lisää automaattisesti kokonaisia aliverkkoja estolistalle epäilyttävän IP-"
+"osoitteen sisältävän RDAP-pyynnön perusteella."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
msgstr ""
+"Lisää ratkaistut verkkotunnukset ja epäilyttävät IP-osoitteet "
+"automaattisesti paikalliseen banIP-estolistalle."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
msgstr ""
+"Lisää automaattisesti ratkaistut verkkotunnukset ja uplink-IP-osoitteet "
+"paikalliseen banIP-sallittujen luetteloon."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:396
msgid "Backup Directory"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Perushakemisto"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "Base working directory while banIP processing."
-msgstr ""
+msgstr "Perustyöhakemisto banIP:n käsittelyn aikana."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid "Block Type"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Estä VLAN-edelleenvälitykset"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Estolista-syöte"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797
msgid "Blocklist Set Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Estolistan umpeutumispäivämäärä"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
msgid ""
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""
+"Estolistan muutokset on tallennettu, lataa banIP uudelleen, jotta muutokset "
+"tulevat voimaan."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU-ytimet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Chain Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Ketjunprioriteetti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
msgstr ""
+"Tämän välilehden muutokset vaativat banIP-palvelun uudelleenlatauksen, jotta "
+"ne tulevat voimaan."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
+"Tämän välilehden muutokset vaativat banIP-palvelun uudelleenkäynnistyksen, "
+"jotta ne tulevat voimaan."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
msgid "Clear Custom Feeds"
"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
msgstr ""
+"banIP-paketin konfigurointi estämään saapuvat ja lähtevät IP-osoitteet "
+"nimettyjen nftables-sarjojen avulla. Lisätietoja on <a "
+"style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
+"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >online-dokumentaatiossa</a>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
msgid "Countries"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Mukautetun syötteen muokkain"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
+"Poista IP-osoitteiden kaksoiskappaleet kaikista aktiivisista joukoista ja "
+"siivoa paikallinen estolista."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Poista IP-osoitteiden kaksoiskappaleet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
msgid "Default Block Policy"
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
"utilities automatically."
msgstr ""
+"Tunnistaa automaattisesti asiaankuuluvat verkkolaitteet, liitännät, "
+"aliverkot, protokollat ja apuohjelmat."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:779
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Poista käytöstä"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214
msgid "Domain Lookup"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
msgid "Download Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Lataa parametrit"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "Download Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Latausten uudelleenyritykset"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
msgid "Download Utility"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:661
msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköposti-ilmoitus"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostiprofiili"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
msgid "E-Mail Receiver Address"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostiasetukset"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
msgid "E-Mail Topic"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa sallittujen luetteloa"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa estolistaa"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
msgid "Edit Custom Feeds"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
msgid "Element Count"
-msgstr ""
+msgstr "Elementtien määrä"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
msgid "Elements"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjä kenttä ei sallittu"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Enable Remote Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ota etäkirjaus käyttöön"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
msgid "Enable the banIP service."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
-msgstr ""
+msgstr "Ota cgi-liitäntä käyttöön etäkirjaustapahtumien vastaanottamiseksi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
msgstr ""
+"Ota yksityiskohtaisen viankorjauslokin kirjaus käyttöön käsittelyvirheiden "
+"varalta."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Enables IPv4 support."
-msgstr ""
+msgstr "Ottaa IPv4-tuen käyttöön."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
msgid "Enables IPv6 support."
-msgstr ""
+msgstr "Ottaa IPv6-tuen käyttöön."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:741
msgid "External Allowlist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ulkoiset sallittujen listan syötteet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ulkoiset estolistasyötteet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Syötteen nimi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Syötteen valinta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
msgid "Feed/Set Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Syöte/Joukkoasetukset"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
msgid "Fill Custom Feeds"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
msgid "Firewall Log"
-msgstr ""
+msgstr "Palomuuriloki"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Lippu"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
msgid "Flag not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Lippua ei tueta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Korkea prioriteetti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
msgid "Highest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Korkein prioriteetti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "ICMP-Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP-kynnys"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid ""
"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
+"ICMP-kynnysarvo paketteina sekunnissa WAN-DoS-hyökkäysten estämiseksi. Voit "
+"poistaa tämän suojauksen käytöstä asettamalla sen '0':ksi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:781
msgid "IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
msgid "IP Search"
-msgstr ""
+msgstr "IP-haku"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:245
msgid "IP Search..."
-msgstr ""
+msgstr "IP-haku..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
msgid "IPv4 Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-verkkoliitännät"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "IPv4 Support"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "IPv6 Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-verkkoliitännät"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
msgid "IPv6 Support"
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
msgstr ""
+"Lisää avoimien tiedostojen enimmäismäärää, esim. käsitelläksesi "
+"väliaikaisesti jaettujen tiedostojen määrän Joukkoja ladattaessa."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedot"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Virheellisiä merkkejä"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Virheellisiä syöttöarvoja, muutoksia ei voi tallentaa."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
-msgstr ""
+msgstr "LACNIC - palvelee Latinalaisen Amerikan ja Karibian aluetta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
msgid "LAN-Forward (packets)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Least Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Vähiten prioriteetti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:354
msgid "Less Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Vähemmän prioriteetti"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
msgid "Limit the uplink autoallow function."
-msgstr ""
+msgstr "Rajoita Uplinkin automaattisen sallimisen toimintoa."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Enables IPv4 support."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-07 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 21:42+0000\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-16 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ro/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
msgid "Allow Protocol/Ports"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "drop"
-msgstr ""
+msgstr "ignoră"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
msgid "emerg"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
-"Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое добавление Ñ\86елÑ\8bÑ\85 подÑ\81еÑ\82ей в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки Set на основе "
+"Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое добавление Ñ\86елÑ\8bÑ\85 подÑ\81еÑ\82ей в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок Set на основе "
"дополнительного запроса RDAP с подозрительным IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
"blocklist."
msgstr ""
"Автоматически добавлять домены и подозрительные IP-адреса в список "
-"блокиÑ\80овки banIP."
+"блокиÑ\80овок banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid ""
"allowlist."
msgstr ""
"Автоматически добавлять обнаруженные домены и подозрительные IP-адреса в "
-"локалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки banIP."
+"локалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:396
msgid "Backup Directory"
-msgstr "Ð\9fапка длÑ\8f резервных копий"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог резервных копий"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "Base Directory"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
msgid "Blocklist Feed"
-msgstr "Фильтр блокировки"
+msgstr "Фильтр(ы) блокировок"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797
msgid "Blocklist Set Expiry"
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""
-"Ð\98зменениÑ\8f в Ñ\81пиÑ\81ке блокиÑ\80овки сохранены. Перезапустите banIP для применения "
+"Ð\98зменениÑ\8f в Ñ\81пиÑ\81ке блокиÑ\80овок сохранены. Перезапустите banIP для применения "
"изменений."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
"blocklist."
msgstr ""
"Исключите дублирование IP-адресов во всех активных наборах и приведите в "
-"поÑ\80Ñ\8fдок локалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки."
+"поÑ\80Ñ\8fдок локалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
msgid "Deduplicate IPs"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
-msgstr "Ð\9dе пÑ\80овеÑ\80Ñ\8fÑ\82Ñ\8c SSL-Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b Ñ\81еÑ\80веÑ\80а во вÑ\80емÑ\8f загÑ\80Ñ\83зки."
+msgstr "Ð\9dе пÑ\80овеÑ\80Ñ\8fÑ\82Ñ\8c SSL-Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82Ñ\8b Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов пÑ\80и загÑ\80Ñ\83зке."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
msgid "Download Custom Feeds"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:661
msgid "E-Mail Notification"
-msgstr "E-mail уведомление"
+msgstr "Уведомления по электронной почте"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676
msgid "E-Mail Profile"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
msgid "Edit Blocklist"
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки"
+msgstr "РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
msgid "Edit Custom Feeds"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
msgid "Empty field not allowed"
-msgstr "Пустое поле не допускается"
+msgstr "Поле не может быть пустым"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Enable Remote Logging"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr "Ð\9aаналÑ\8b из внеÑ\88него Ñ\81пиÑ\81ка блокиÑ\80овки"
+msgstr "Ð\92неÑ\88ние иÑ\81Ñ\82оÑ\87ники Ñ\81пиÑ\81ков блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
msgid "Feed Name"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
msgid "Feed Selection"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбоÑ\80 иÑ\81Ñ\82оÑ\87ников"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбоÑ\80 подпиÑ\81ок"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
msgid "Feed/Set Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr "Ð\9dедопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bе вÑ\85однÑ\8bе знаÑ\87ениÑ\8f, невозможно Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c изменениÑ\8f."
+msgstr "Ð\9dекоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bе знаÑ\87ениÑ\8f, изменениÑ\8f не Ñ\81оÑ\85Ñ\80аненÑ\8b."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
msgid "Nice Level"
-msgstr "УÑ\80овенÑ\8c пÑ\80иоÑ\80иÑ\82еÑ\82а"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иоÑ\80иÑ\82еÑ\82 пÑ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81а"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:763
msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 пÑ\80оÑ\82окола/URL-адÑ\80еÑ\81а не поддеÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9dеподдеÑ\80живаемÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82 пÑ\80оÑ\82окола/URL"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "Report Directory"
-msgstr "Ð\9fапка для отчётов"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог для отчётов"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
msgid "Report Elements"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:36
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
-msgstr "Ð\91елÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\81лиÑ\88ком болÑ\8cÑ\88ой, изменениÑ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c."
+msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\80азÑ\80еÑ\88ений Ñ\81лиÑ\88ком велик, изменениÑ\8f не могÑ\83Ñ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аненÑ\8b."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:36
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
-msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овки Ñ\81лиÑ\88ком болÑ\8cÑ\88ой, изменениÑ\8f Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c."
+msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овок Ñ\81лиÑ\88ком велик, изменениÑ\8f не могÑ\83Ñ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аненÑ\8b."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:629
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr "Ð\9dе полÑ\83Ñ\87илоÑ\81Ñ\8c загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c ваÑ\88 Ñ\84айл. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е его и попÑ\80обÑ\83йÑ\82е Ñ\81нова."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка загÑ\80Ñ\83зки Ñ\84айла подпиÑ\81ок."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
msgid "Verbose Debug Logging"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
msgid "auto-added IPs to blocklist"
-msgstr "авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое добавление IP-адÑ\80еÑ\81ов в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки"
+msgstr "авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое добавление IP-адÑ\80еÑ\81ов в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
msgid "banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
msgid "local blocklist"
-msgstr "локалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки"
+msgstr "локалÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "memory"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "reject"
-msgstr "отклонить"
+msgstr "отклонять"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
msgid "warn"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 21:42+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: bcp38\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-09 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 15:25+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr "Ð\94иапазон Ñ\80азÑ\80еÑ\88Ñ\91ннÑ\8bÑ\85<br />IP-адÑ\80еÑ\81ов"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88Ñ\91ннÑ\8bе диапазонÑ\8b IP"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
msgid ""
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
-msgstr "BCP38"
+msgstr "BCP 38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка BCP38"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки BCP 38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr "Ð\94иапазон запÑ\80еÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 IP-адÑ\80еÑ\81ов"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80Ñ\83емÑ\8bе диапазонÑ\8b IP"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
-"Интерфейс для применения блокировки должен быть восходящим интерфейсом WAN)."
+"Интерфейс для применения блокировки (должен быть <abbr title=\"Wide Area "
+"Network\">WAN</abbr>-интерфейсом)."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
-"Имеет приоритет над заблокированными диапазонами. Используйте для разрешения "
-"доступа upstream сети, если находитесь за двойным NAT и автоопределение не "
-"работает."
+"Имеет приоритет над блокируемыми диапазонами. Используйте для добавления "
+"доверенной сети провайдера в белый список, если вы находитесь за двойным "
+"<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>, а автоматическое "
+"определение не работает."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
-"Ð\9fÑ\80иложение блокиÑ\80Ñ\83еÑ\82 пакеÑ\82Ñ\8b полÑ\83Ñ\87еннÑ\8bе из Ð\98нÑ\82еÑ\80неÑ\82а оÑ\82 подделÑ\8cнÑ\8bÑ\85 адÑ\80еÑ\81ов в "
-"соответствии с <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a>. Для "
-"IPv6 устанавливаются только дефолтные исходные маршруты, поэтому BCP38 не "
-"иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f межÑ\81еÑ\82евÑ\8bм Ñ\8dкÑ\80аном."
+"ÐÑ\82а Ñ\84Ñ\83нкÑ\86иÑ\8f блокиÑ\80Ñ\83еÑ\82 пакеÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Ñ\87аÑ\81Ñ\82нÑ\8bми адÑ\80еÑ\81ами назнаÑ\87ениÑ\8f, пÑ\80едоÑ\82вÑ\80аÑ\89аÑ\8f иÑ\85 "
+"выход в Интернет, согласно <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP "
+"38</a>. Для IPv6 по умолчанию используются маршруты с привязкой к источнику, "
+"поÑ\8dÑ\82омÑ\83 пÑ\80авила BCP 38 не Ñ\82Ñ\80ебÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-11 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-19 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-26 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/pt/>\n"
"Language: pt\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 20:32+0000\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:30+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-22 02:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscloudflared/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
msgid "No connections"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
msgid "Warning"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 18:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
msgid "Error"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибки"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
msgid "Fatal"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
msgid "Info"
-msgstr "Информационный"
+msgstr "Информация"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
+#, fuzzy
msgid "Certificate of Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Giấy chứng nhận xuất xứ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
+#, fuzzy
msgid ""
"Cloudflare Zero Trust Security services help you get maximum security both "
"from outside and within the network."
msgstr ""
+"Dịch vụ Cloudflare Zero Trust Security giúp bạn có được mức bảo mật tối đa "
+"từ cả bên ngoài và bên trong mạng."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:39
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:3
+#, fuzzy
msgid "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Đường hầm Cloudflare Zero Trust"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
+#, fuzzy
msgid "Config file path"
-msgstr ""
+msgstr "Đường dẫn tệp cấu hình"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
+#, fuzzy
msgid "Connection ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID kết nối"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
+#, fuzzy
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Kết nối"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
+#, fuzzy
msgid ""
"Create and manage your network on the <a %s>Cloudflare Zero Trust</a> "
"dashboard."
msgstr ""
+"Tạo và quản lý mạng của bạn trên bảng điều khiển <a %s>Cloudflare Zero "
+"Trust</a>."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:53
msgid "Created At"
msgstr "Nhật ký"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:94
+#, fuzzy
msgid "Log Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Hướng nhật ký:"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
msgid "Logging level"
msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
+#, fuzzy
msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
msgstr ""
+"Mã thông báo đường hầm sẽ được hiển thị trên bảng điều khiển sau khi bạn tạo "
+"đường hầm."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
msgid "Token"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-30 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:160
msgid "Download"
-msgstr "Lataus"
+msgstr "Lataa"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
msgid "Download execution result"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: commands\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-10 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:160
msgid "Download"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ить"
+msgstr "СкаÑ\87ать"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
msgid "Download execution result"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-09 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
"Project-Id-Version: LuCI: coovachilli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-25 14:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/ru/>\n"
"Language: ru\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-17 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets"
-msgstr "Набор каналов"
+msgstr "Наборы каналов"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels"
-msgstr "Каналы данных"
+msgstr "Ð\9aаналÑ\8b пеÑ\80едаÑ\87и даннÑ\8bÑ\85"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr ""
-"Ð\9eпÑ\80еделиÑ\82е каналÑ\8b пеÑ\80едаÑ\87и даннÑ\8bÑ\85, по коÑ\82оÑ\80Ñ\8bм бÑ\83дÑ\83Ñ\82 пÑ\80оÑ\85одиÑ\82Ñ\8c исходящие "
+"Ð\97адайÑ\82е каналÑ\8b пеÑ\80едаÑ\87и даннÑ\8bÑ\85, по коÑ\82оÑ\80Ñ\8bм бÑ\83дÑ\83Ñ\82 напÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f исходящие "
"отфильтрованные пакеты."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
-"Ð\9eпÑ\80еделиÑ\82е пÑ\80авила Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80аÑ\86ии, пÑ\80именÑ\8fемÑ\8bе к иÑ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89им пакеÑ\82ам. "
-"СооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие пакеÑ\82Ñ\8b бÑ\83дÑ\83Ñ\82 пеÑ\80едаваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f по каналÑ\83 передачи данных."
+"Ð\97адайÑ\82е пÑ\80авила Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80аÑ\86ии длÑ\8f иÑ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89иÑ\85 пакеÑ\82ов. СовпадаÑ\8eÑ\89ие пакеÑ\82Ñ\8b бÑ\83дÑ\83Ñ\82 "
+"напÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез канал передачи данных."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
-msgstr ""
-"Определите первичные каналы и соответствующие им каналы передачи данных."
+msgstr "Задайте основные каналы и соответствующие им каналы передачи данных."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
msgid "Domain"
-msgstr "Domain"
+msgstr "Domäne"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-04 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
+msgstr "Tiedot"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "Which time units to use for retry counters."
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "Đang kiểm tra hỗ trợ dịch vụ..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-04 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download"
-msgstr "Lataus"
+msgstr "Lataa"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
msgstr ""
-"Здесь отображается актуальная информация об узле, к которому подключен "
+"Здесь отображается актуальная информация об узле, к которому подключён "
"клиент Docker LuCI."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ить"
+msgstr "СкаÑ\87ать"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
msgid "Enable IPv6"
-msgstr "Включить IPv6"
+msgstr "Включить <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
msgid "Env"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
msgid "TX/RX"
-msgstr "TX/RX"
+msgstr "Tx/Rx"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
msgid "The hostname to use for the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
msgstr "Lỗi dòng lệnh"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:47-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-12 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
+msgstr "Predeterminado"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
msgid "Disable messages with broken CRC"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-03 08:57+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Predefinido"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
msgid "Disable messages with broken CRC"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
+#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-22 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-20 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:01+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-21 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ro/>\n"
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"DROP\">Picătură</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
+"<var data-tooltip=\"DROP\">Respinge</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
msgid "drop"
-msgstr "picătură"
+msgstr "ignoră"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: firewall\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-05 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-07 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "Защита от SYN-flood атак"
+msgstr "Защита от SYN flood атак"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Enable logging on this zone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid "IPv6 Masquerading"
-msgstr "Маскарадинг IPv6"
+msgstr "Маскарадинг <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
msgid "MSS clamping"
-msgstr "Ограничение MSS"
+msgstr "Ограничение <abbr title=\"Maximum Segment Size\">MSS</abbr>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:161
msgid "Masquerading"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Match mark"
-msgstr "СооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вие меÑ\82ки"
+msgstr "СооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вие меÑ\82ке"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
msgstr ""
-"Правила NAT позволяют точно контролировать IP-адрес источника в исходящем "
-"или перенаправляемом трафике."
+"Правила <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> позволяют "
+"точно контролировать IP-адрес источника в исходящем или перенаправляемом "
+"трафике."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:512
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387
msgid "Time in UTC"
-msgstr "Время UTC"
+msgstr "Время по <abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:238
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
msgid "Use external IP address"
-msgstr "Использовать внешний IP-адрес"
+msgstr "Использовать внешний IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
msgid "Use internal IP address"
-msgstr "Использовать внутренний IP-адрес"
+msgstr "Использовать внутренний IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "reject"
-msgstr "отклонить"
+msgstr "отклонять"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-18 04:10+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Log level"
-msgstr "Nível do registro do log"
+msgstr "Nível do registro"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Log max days"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-12 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
msgstr ""
"HttpProxy указывает прокси-адрес для подключения к серверу. Если это "
-"значение равно \"\", сервер будет подключен напрямую.<br />По умолчанию это "
+"значение равно \"\", сервер будет подключён напрямую.<br />По умолчанию это "
"значение считывается из переменной окружения \"http_proxy\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:50+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Log level"
-msgstr "Nível do registro do log"
+msgstr "Nível do registro"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Log max days"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-12 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
"server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
msgstr ""
-"VhostHttpTimeout указывает таймаут заголовка ответа для HTTP-сервера Vhost, "
+"VhostHttpTimeout указывает тайм-аут заголовка ответа для HTTP-сервера Vhost, "
"в секундах.<br />По умолчанию это значение равно 60."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: fwknopd\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgstr ""
"Укажите длительность доступа, предоставляемого fwknopd через межсетевой "
"экран после корректной последовательности стуков с исходного IP-адреса. Если "
-"параметр 'FW_ACCESS_TIMEOUT' не задан, будет автоматически установлен "
-"таймаут по умолчанию — 30 секунд."
+"параметр 'FW_ACCESS_TIMEOUT' не задан, будет автоматически установлен тайм-"
+"аут по умолчанию — 30 секунд."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:536
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 04:13+0000\n"
-"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:269
+#, fuzzy
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s proxy tại %s trên cổng %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:261
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s proxy trên cổng %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
+#, fuzzy
msgid ""
"Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
"router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
+"Chặn quyền truy cập vào trình phân giải Mozilla Encrypted, buộc các thiết bị "
+"cục bộ phải sử dụng bộ định tuyến để phân giải DNS (%sthông tin thêm%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
+#, fuzzy
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
-"Chặn quyền truy cập vào bộ phân giải iCloud Private Relay, buộc các thiết bị "
-"cục bộ sử dụng bộ định tuyến để phân giải DNS."
+"Chặn quyền truy cập vào bộ giải quyết iCloud Private Relay, buộc các thiết "
+"bị cục bộ phải sử dụng bộ định tuyến để giải quyết DNS (%sthêm thông tin%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
msgid "Bootstrap DNS"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-17 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allow guests"
"mounted device."
msgstr ""
"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка соответствует разделу "
-"на подключенном устройстве."
+"на подключённом устройстве."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:89
msgid "Read-only"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-lldpd\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 18:25+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:374
msgid "1A"
msgstr ""
"Если не указано, используется первый IPv4 и первый IPv6-адрес. Если указан "
"конкретный IP-адрес, он будет использован как адрес управления без какой-"
-"либо пÑ\80овеÑ\80ки. Ð\95Ñ\81ли Ñ\85оÑ\82иÑ\82е занеÑ\81Ñ\82и IPv6-адÑ\80еÑ\81а в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки, можете "
+"либо пÑ\80овеÑ\80ки. Ð\95Ñ\81ли Ñ\85оÑ\82иÑ\82е занеÑ\81Ñ\82и IPv6-адÑ\80еÑ\81а в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок, можете "
"использовать шаблон <code>!*:*</code>."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:61
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 10:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/ro/>\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Exceed"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 04:37+0000\n"
-"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
msgid "On"
-msgstr "Bật"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
msgid "Output plugin"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61
msgid "Allow anonymous connections"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ro/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104
msgid "blackhole (drop)"
-msgstr "gaură neagră (picătură)"
+msgstr "gaură neagră (respinge)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
msgid "connected (mwan3)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-20 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
-msgstr "Ð\9aÑ\80иÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ñ\81иÑ\82Ñ\83аÑ\86иÑ\8f"
+msgstr "Ð\9aÑ\80иÑ\82иÑ\87еÑ\81кий"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
msgid "Emergency"
-msgstr "ЧÑ\80езвÑ\8bÑ\87айнаÑ\8f Ñ\81иÑ\82Ñ\83аÑ\86иÑ\8f"
+msgstr "Ð\90ваÑ\80ийнÑ\8bй"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
msgid "Enable ssl tracking"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-12 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-29 16:05+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24
msgid "QoS over Nftables"
-msgstr "Qos sobre Nftables"
+msgstr "QoS sobre Nftables"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 04:37+0000\n"
-"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:240
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
+msgstr "Tên máy chủ"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/ro/>\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
msgid "Application"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: nlbwmon\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 19:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-19 21:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
msgstr "Nén cơ sở dữ liệu"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
+#, fuzzy
msgid "Connections"
msgstr "Kết nối"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-24 10:23+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-28 10:25+0000\n"
+"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnut/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatno Ugasi Vreme(na)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
msgid "Addresses on which to listen"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese na kojim da slusa"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
msgid "Allowed actions"
-msgstr ""
+msgstr "Dozvoljene akcije"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225
msgid "As configured by NUT"
-msgstr ""
+msgstr "Kao konfigurisano po NUT"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Бајтови за читање из цеви прекида"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182
msgid "CA Certificate path"
-msgstr ""
+msgstr "Путања CA сертификата"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
msgid "Certificate file (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека сертификата (SSL)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
msgid "Communications lost message"
-msgstr ""
+msgstr "Порука о изгубљеној комуникацији"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
msgid "Communications restored message"
-msgstr ""
+msgstr "Порука о успостављеној комуникацији"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
msgid "Control UPS via CGI"
-msgstr ""
+msgstr "Контролишите UPS преко CGI-ја"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
msgid "Deadtime"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Омогући"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Домаћин"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
msgid "Hostname or IP address"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:245
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 09:05+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 16:44-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-21 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/es/>\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
msgid "Routing table"
-msgstr "Tabla de ruteo"
+msgstr "Tabla de enrutamiento"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
msgid "Server Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Davison Silva <davison_silva@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-08 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
+msgstr "Hora"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
msgid "User"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-17 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-27 11:31+0000\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "Одобри приступ за читање за luci-app-olsr-viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
msgid "OLSR Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Визуелизација OLSR-а"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-21 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ro/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: olsr\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 15:25+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
+msgstr ""
+"Широковещательный <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-"
+"адрес"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
msgid "Active MID announcements"
msgstr "Nhảy"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:271
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
+msgstr "Tên máy chủ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
msgid "Allowed maximum of connected clients"
-msgstr "Максимальное количество подключенных клиентов"
+msgstr "Максимальное количество подключённых клиентов"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
msgid "Allowed maximum of internal"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
msgid "Restart after remote ping timeout"
-msgstr "Перезапуск после таймаута ожидания удалённого пинг-запроса"
+msgstr "Перезапуск после тайм-аута ожидания удалённого пинг-запроса"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:810
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:819
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
msgstr ""
-"Задать поле ToS (тип обслуживания) на основании этого поля в "
+"Задать поле TOS (тип обслуживания) на основании этого поля в "
"инкапсулированном пакете (применимо только к IPv4)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104
msgid "Add printer config"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:107
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49
msgid "Error calling \"opkg list-installed\":"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: p910nd\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-18 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112
msgid "Connected %s devices show in this list."
-msgstr "В этом списке отображаются подключенные %s устройств."
+msgstr "В этом списке отображаются подключённые %s устройств."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:110
msgid "Device"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:88
msgid "For USB connected printers"
-msgstr "Для принтеров, подключенных к USB"
+msgstr "Для принтеров, подключённых к USB"
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
msgstr "WebSockets cơ bản"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:345
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:406
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:501
msgid "Enabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-13 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:248
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
-"Отмените настройку 'цепочки' или установите для нее значение 'PREROUTING' "
+"Отмените настройку 'цепочки' или установите для неё значение 'PREROUTING' "
"для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:251
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-18 21:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-21 11:39+0000\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-26 22:58+0000\n"
+"Last-Translator: Neutronenstern <sgt.randleman+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/de/>\n"
"Language: de\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-15 05:29+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-27 05:59+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-14 16:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-09 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "Allowed Ciphers"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-19 21:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
-msgstr "Легковесный сервер CalDAV/CardDAV"
+msgstr "Лёгковесный сервер CalDAV/CardDAV"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
msgid "No authentication"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 аутентификации"
+msgstr "Ð\91ез аутентификации"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c блокиÑ\80овки Ñ\84айлов"
+msgstr "ФайловÑ\8bе блокиÑ\80овки"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
msgid "Use Protocol"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
msgid "htpasswd file (manually populated)"
-msgstr "файл htpasswd (заполняется вручную)"
+msgstr "Файл htpasswd (заполняется вручную)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
msgid "htpasswd-formatted file filename"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-15 15:48+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 10:02+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
msgstr "htpasswd檔案 (手動填充)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
-#, fuzzy
msgid "htpasswd-formatted file filename"
msgstr "htpasswd格式的檔案名稱"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-09 02:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
msgid "Access Concentrator Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:34
msgid "Client Interface"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트 인터페이스"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:56
msgid "Default: 5000"
-msgstr ""
+msgstr "기본값: 5000"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:66
msgid "Default: 600"
-msgstr ""
+msgstr "기본값: 600"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:61
msgid "Default: 64"
-msgstr ""
+msgstr "기본값: 64"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:50
msgid "Default: hostname"
-msgstr ""
+msgstr "기본값: 호스트 이름"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:53
msgid ""
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:25
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:25
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:40
msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "첫 번째 원격 IP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:19
msgid "PPPoE Relay Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoE 릴레이 구성"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:19
msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoE 서버 구성"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:14
msgid "RP PPPoE Relay"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
msgid "Relay Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "릴레이 구성"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:21
msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "서버 구성"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
msgid "Server Interface"
-msgstr ""
+msgstr "서버 인터페이스"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:53
msgid "Service Name"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:26+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-28 10:25+0000\n"
+"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssamba4/bs/>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-17 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
"mounted device."
msgstr ""
"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка соответствует разделу "
-"на подключенном устройстве."
+"на подключённом устройстве."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: SP <sp300b@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-27 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: \"Golubarnik.doo\" <jocelynne@shuelder.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
-msgstr "Dozvoli goste"
+msgstr "Дозволи гостима"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr "Dozvoli starije (nebezbedne) protokole/overe."
+msgstr "Дозволи застареле (небезбедне) протоколе/аутентификацију."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
-"Dozvoliti smb(v1)/Lanman konekcije, neophodne za starije uređaje koji nemaju "
-"smb(v2.1/3) podršku."
+"Дозволите застареле smb(v1)/Lanman везе, потребне за старије уређаје без "
+"smb(v2.1/3) подршке."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users"
-msgstr "Dozvoliti korisnike"
+msgstr "Дозвољени корисници"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share"
-msgstr "Apple Time-machine share"
+msgstr "Дељење Apple Time-машине"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able"
-msgstr "Dostupno za pretraživanje"
+msgstr "Могуће прегледање"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask"
-msgstr "Kreirajte masku"
+msgstr "Направи маску"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+msgstr "Опис"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask"
-msgstr "Maska direktorijuma"
+msgstr "Маска директоријума"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
-msgstr "Onemogući Active Directory Domain Kontroler"
+msgstr "Онемогућите контролер домена Active Directory"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
msgid "Disable Netbios"
-msgstr "Onemogući Netbios"
+msgstr "Онемогући Нетбиос"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
msgid "Disable Winbind"
-msgstr "Onemogući Winbind"
+msgstr "Онемогући Винбинд"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template"
-msgstr "Editor Template-a"
+msgstr "Измени шаблон"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr ""
-"Editovanje template-a koji je korišćen za generisanje samba konfiguracije."
+msgstr "Уредите шаблон који се користи за генерисање конфигурације Самбе."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning"
-msgstr "Omogući dodatno Podešavanje"
+msgstr "Омогући додатно подешавање"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares"
-msgstr "Omogući macOS kompatibilne podele"
+msgstr "Омогући дељења компатибилна са macOS-ом"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
msgid ""
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!"
msgstr ""
-"Omogući neke (community driven) parametre koji mogu poboljšati brzine upisa "
-"i bolju operativnost preko WiFi. Nije preporučeno ukoliko više klijenata "
-"upisuje u isti file, istovremeno!"
+"Омогућите неке параметре подешавања које води заједница, што може побољшати "
+"брзину писања и бољи рад преко WiFi-ја. Не препоручује се ако више клијената "
+"истовремено пише у исте датотеке!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
msgstr ""
-"Omogući Apple's AAPL ekstenzije globalno i dodaj macOS opciju "
-"kompatibilnosti za sve \"shares\"."
+"Омогућава Apple-ово AAPL проширење глобално и додаје опције компатибилности "
+"са macOS-ом свим дељеним ресурсима."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root"
-msgstr "Prinudno Root"
+msgstr "Присилно рутовање"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O"
-msgstr "Prinudno sinhroni I/O"
+msgstr "Присилно синхрони улаз/излаз"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings"
-msgstr "Generalna Podešavanja"
+msgstr "Општа подешавања"
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Grant access to LuCI app samba4"
-msgstr "Dozvoli pristup za LuCI app samba4"
+msgstr "Одобравање приступа LuCI апликацији samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only"
-msgstr "Gosti samo"
+msgstr "Само за госте"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner"
-msgstr "Naslediti vlasnika"
+msgstr "Наследи власника"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface"
-msgstr "Interfejs"
+msgstr "Интерфејс"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
-"Slušaj samo po zadatom interfejsu ili, ukoliko je nespecificirano, po LAN"
+"Слушај само на датом интерфејсу или, ако није наведено, на локалној мрежи "
+"(LAN)"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgstr "Име"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares"
-msgstr "Mrežni resursi"
+msgstr "Дељења на мрежи"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O instead "
"of the default asynchronous."
msgstr ""
-"Na nižim modelima uredjaja može uvećati brzinu, putem forsiranje sinhronog I/"
-"O, umesto podrazumevanog asinhronog."
+"На уређајима ниже класе може повећати брзину, присиљавањем синхроног У/И "
+"уместо подразумеваног асинхроног."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path"
-msgstr "Putanja"
+msgstr "Путања"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
-"Molim dodajte direktorijume koji će biti share-ovani. Svaki direktorijum "
-"referiše na konkretan folder uredjaja, koji je mount-ovan."
+"Додајте директоријуме за дељење. Сваки директоријум се односи на фасциклу на "
+"монтираном уређају."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only"
-msgstr "Čitanje-samo"
+msgstr "Само за читање"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories"
-msgstr "Podeljeni (Shared) direktorijumi"
+msgstr "Дељени директоријуми"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
-"Ovo je sadržaj file-a '/etc/samba/smb.conf.template' iz kojeg će vaša samba "
-"konfiguracija biti generisana. Vrednosti koje su u okvirene apostrofima "
-"('|') ne bi trebalo menjati. Oni svoje vrednosti dobijaju iz 'General "
-"Settings' tabele."
+"Ово је садржај датотеке '/etc/samba/smb.conf.template' из које ће бити "
+"генерисана ваша Samba конфигурација. Вредности окружене усправним цртама "
+"(„|“) не треба мењати. Оне добијају своје вредности са картице „Општа "
+"подешавања“."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB"
-msgstr "Veličina Time-machine (GB)"
+msgstr "Величина временске машине у ГБ"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects"
-msgstr "Vfs objects"
+msgstr "Vfs објекти"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup"
-msgstr "Radnagrupa (Workgroup)"
+msgstr "Радна група"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: splash\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-17 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:01+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
msgid "Blacklist"
-msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овки"
+msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
msgid "Blocked"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
msgid "blacklisted"
-msgstr "в Ñ\81пиÑ\81ке блокиÑ\80овки"
+msgstr "в Ñ\81пиÑ\81ке блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
msgid "expired"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-18 21:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-24 07:45+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-28 10:25+0000\n"
+"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssplash/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
msgid "%s with the operator of this access point."
-msgstr ""
+msgstr "sa korisnikom ovog akses point a."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Prihvati"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
msgid ""
"few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
msgstr ""
+"Приступ интернету можда ће ипак бити грозни, Бецауса Неки активисти овог "
+"пројекта деле своје приватне интернетске везе. Ове неколико прикључака се "
+"дели између свих корисника. То значи да је на располагању опсег опсега "
+"ограничен и због тога вас тражи да не учините било шта од следећег:"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
msgid ""
"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
"for certain users."
msgstr ""
+"Приступ мрежи није загарантован. Може бити прекинут у било ком тренутку без "
+"претходне најаве из било ког разлога, за одређене уређаје и/или може бити "
+"блокиран за одређене кориснике."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
msgid "Active Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Активни клијенти"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
msgid "Allowed hosts/subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвољени хостови/подмреже"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
msgid ""
"As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
"include some custom text in the default splash page by entering it here."
msgstr ""
+"Као алтернативу уређивању комплетног текста уводне странице, можете "
+"једноставно укључити неки прилагођени текст на подразумевану уводну страницу "
+"тако што ћете га унети овде."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
msgid ""
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
+"Ограничење пропусног опсега за клијенте се активира само када су подешена "
+"ограничења и за пренос и за пренос. Користите вредност 0 овде да бисте "
+"потпуно онемогућили ово ограничење. Клијенти на белој листи нису ограничени."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
msgid ""
"Become an active member of this community and help by operating your own node"
msgstr ""
+"Постаните активни члан ове заједнице и помозите тако што ћете управљати "
+"сопственим чвором"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
msgid "Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Црна листа"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
msgid "Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Блокирано"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
msgid ""
"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
"time you need to accept these rules again."
msgstr ""
+"Прихватањем ових правила можете користити ову мрежу %s сати. Након овог "
+"времена потребно је поново да прихватите ова правила."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
msgid "Clearance time"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Име хоста"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфејси"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
msgid "Interfaces that are used for Splash."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежа"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 04:33+0000\n"
-"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
msgid "%s with the operator of this access point."
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-splash"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
+msgstr "Tên máy chủ"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/ro/>\n"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
msgid "Coredump files directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-10 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-05 09:04+0000\n"
-"Last-Translator: william wijaya <wijayawilliam333@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-07 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Zulkifli Izoel <izoel21@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/id/>\n"
"Language: id\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-14 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-02 07:12+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Log level"
-msgstr "Nível de registo"
+msgstr "Nível do registo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-14 23:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Log level"
-msgstr "Nível do registro do log"
+msgstr "Nível do registro"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr "Общее число подключенных пользователей"
+msgstr "Общее число подключённых пользователей"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
msgid "Bitrate"
-msgstr "Ð\91иÑ\82Ñ\80ейÑ\82"
+msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
msgid "Bitswap Down"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
msgid "Syslog"
-msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнÑ\8bе логи"
+msgstr "СиÑ\81Ñ\82емнÑ\8bй жÑ\83Ñ\80нал"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
msgid "Syslog Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony"
-msgstr "Таймаут пуллинга chrony"
+msgstr "Тайм-аут пуллинга chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to look up fully qualified hostname"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
msgid "Used PID file"
-msgstr "Используемый PID-файл"
+msgstr "Используемый <abbr title=\"Process Identifier\">PID</abbr>-файл"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-28 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-27 11:10+0000\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
-msgstr "APCUPS Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација APCUPS додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
msgid "Absolute values"
-msgstr "Apsolutne vrednosti"
+msgstr "Апсолутне вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr "Dodaj IPv4 selektor pravila"
+msgstr "Додај IPv4 селектор правила"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr "Dodaj IPv6 selektor pravila"
+msgstr "Додај IPv6 селектор правила"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
msgid "Add command for reading values"
-msgstr "Dodajte komandu za čitanje vrednosti"
+msgstr "Додај команду за читање вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
msgid "Add notification command"
-msgstr "Dodajte naredbu za obaveštenja"
+msgstr "Додај команду за обавештења"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
-msgstr "Adresa obitelji"
+msgstr "Породица адреса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr "Ukupan broj povezanih korisnika"
+msgstr "Укупан број повезаних корисника"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
-msgstr "Primijeni interval »"
+msgstr "Примени интервал »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr "Čeka se unos e-mail poruke na %s"
+msgstr "Чека се унос имејла на %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
msgid "Backup RRD statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Резервна копија RRD статистике"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
msgid ""
"Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
"shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
msgstr ""
+"Прављење резервних копија и враћање RRD статистике у/из непроменљиве "
+"меморије током гашења, поновног покретања и/или надоградње система"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
-msgstr "Bazni Direktorij"
+msgstr "Основни директоријум"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
msgid "Basic monitoring"
-msgstr "Osnovni monitoring"
+msgstr "Основни мониторинг"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr "Osnovni monitoring procesa omogućen"
+msgstr "Омогућено основно праћење процеса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина преноса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
msgid "Bitswap Down"
-msgstr ""
+msgstr "Битсвап Доле"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Bitswap Up"
-msgstr ""
+msgstr "Битсвап Горе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
-msgstr "Uključivanjem ove opcije, CPU nije agregat svih procesora u sustavu"
+msgstr "Подешавањем овога, CPU није збир свих процесора на систему"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr "CPU Context Switches Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за прекидаче контекста процесора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
msgid "CPU Frequency"
-msgstr "CPU Frekvencija"
+msgstr "Фреквенција процесора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr "CPU Frequency Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за фреквенцију процесора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr "CPU Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за процесор"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
msgid "CPU monitoring is enabled"
-msgstr "CPU monitoring je omogućen"
+msgstr "Праћење процесора је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
msgid "CSV Output"
-msgstr "CSV Izlaz (Output)"
+msgstr "CSV излаз"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr "CSV Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација CSV додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
msgid "Cache collected data for"
-msgstr "Keširaj prikupljene podatke za"
+msgstr "Кеш прикупљени подаци за"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
msgid "Chain"
-msgstr "Lanac"
+msgstr "Ланац"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
-msgstr "Promeni vlasništvo nad \"socket file-om\" na navedenu grupu."
+msgstr "Промените власништво над датотеком сокета на наведену групу."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony"
-msgstr "Chrony"
+msgstr "Хрони"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr "Chrony Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled"
-msgstr "Chrony monitoring omogućen"
+msgstr "Хронично праћење је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
-msgstr "CollectLinks"
+msgstr "ПрикупљањеЛинкова"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
msgid "CollectRoutes"
-msgstr "CollectRoutes"
+msgstr "Сакупи руте"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
msgid "CollectTopology"
-msgstr "CollectTopology"
+msgstr "СакупиТопологију"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
msgid "Collectd Settings"
-msgstr "Collectd Settings"
+msgstr "Прикупљена подешавања"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
msgid "Command monitoring enabled"
-msgstr "Command monitoring omogućen"
+msgstr "Праћење команди је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr "Komentar / Pravilo Broj"
+msgstr "Коментар / Број Правила"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
msgid "Configure…"
-msgstr "Konfiguriši…"
+msgstr "Конфигуриши…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
msgid "Conntrack"
-msgstr "Conntrack"
+msgstr "Контрак"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
-msgstr "Conntrack Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка Conntrack"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
msgid "Conntrack monitoring enabled"
-msgstr "Conntrack monitoring omogućen"
+msgstr "Conntrack праћење је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
msgid "Context Switches"
-msgstr "Context Prekidači"
+msgstr "Променљивачи контекста"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr "Context switch monitoring omogućen"
+msgstr "Праћење прекидача контекста је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
-msgstr "Kontrole čije notifikacije treba da budu poslate u syslog."
+msgstr "Контролише која обавештења треба слати системском дневнику (syslog-у)."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Create statistics about the network plugin itself"
-msgstr "Kreiraj statistiku o samom mrežnom pluginu (network plugin)"
+msgstr "Креирајте статистику о самом мрежном додатку"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
msgid "DF Plugin Configuration"
-msgstr "DF Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација DF додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
msgid "DHCP Leases"
-msgstr "DHCP Iznajmljivanje"
+msgstr "DHCP закуп"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr "DHCP Leases Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за DHCP закуп"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
msgid "DHCP leases file"
-msgstr "DHCP leases file"
+msgstr "DHCP датотека закупа"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr "DNS Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација DNS додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
msgid "DSL"
-msgstr ""
+msgstr "DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
msgid "DSL Flags"
-msgstr ""
+msgstr "DSL заставице"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
msgid "DSL Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Време непрекидног рада DSL линије"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "DSL Signal"
-msgstr ""
+msgstr "DSL сигнал"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
msgid "Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Смањење брзине преноса података"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
msgid "Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина преноса података се повећава"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
msgid "Data collection interval"
-msgstr "Interval prikupljanja Podataka"
+msgstr "Интервал прикупљања података"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
msgid "Datasets definition file"
-msgstr "Datasets definicija file"
+msgstr "Датотека са дефиницијом скупова података"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr "Detaljni CPU frekvencijski monitoring omogućen"
+msgstr "Детаљно праћење фреквенције процесора је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
msgid "Dhcpleases"
-msgstr "Dhcpleases"
+msgstr "Dhcplease"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
msgid "Directory for collectd plugins"
-msgstr "Direktorijum za collectd plugins"
+msgstr "Директоријум за collectd додатке"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr "Direktorijum za sub-configurations"
+msgstr "Директоријум за подконфигурације"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr "Disk Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за диск"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "Korišćenje prostora na disku"
+msgstr "Искоришћеност простора на диску"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
-msgstr "Korišćenje Diska"
+msgstr "Искоришћеност диска"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
msgid "Display Host »"
-msgstr "Prikaži Host »"
+msgstr "Домаћин за приказивање »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
msgid "Display timespan »"
-msgstr "Prikaži vremenski period »"
+msgstr "Прикажи временски распон »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
msgid "Do not refresh"
-msgstr "Ne osvežavajte"
+msgstr "Не освежавај"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr "E-Mail Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за е-пошту"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "Е-пошта"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr "Prazno = monitoriši sve"
+msgstr "Празна вредност = прати све"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
-msgstr "Omogući"
+msgstr "Омогући"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Enable forwarding"
-msgstr "Omogući prosledjivanje"
+msgstr "Омогући преусмеравање"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Enable statistics"
-msgstr "Omogući statistike"
+msgstr "Омогући статистику"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Omogući ovaj plugin"
+msgstr "Омогући овај додатак"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
msgid "Enabled"
-msgstr "Omogućeno"
+msgstr "Омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
msgid "Entropy"
-msgstr "Entropija"
+msgstr "Ентропија"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr "Entropy Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за ентропију"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
msgid "Entropy monitoring enabled"
-msgstr "Omogućeno praćenje Entropije"
+msgstr "Праћење ентропије је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Грешке"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
msgid "Every 30 seconds"
-msgstr "Svakih 30 sekundi"
+msgstr "Сваких 30 секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
msgid "Every 5 seconds"
-msgstr "Svakih 5 sekundi"
+msgstr "Сваких 5 секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
msgid "Every minute"
-msgstr "Svaki minut"
+msgstr "Сваки минут"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
msgid "Exec"
-msgstr "Exec"
+msgstr "Руководилац"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid "Exec Plugin Configuration"
-msgstr "Exec Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација Exec додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
msgid "Expecting decimal value lower than one"
-msgstr "Očekuje se decimalna vrednost manja od jedan"
+msgstr "Очекује се децимална вредност мања од један"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
msgid "Expecting permssions in octal notation"
-msgstr "Očekivanje dozvola u oktalnoj notifikaciji"
+msgstr "Очекивање дозвола у окталном запису"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
msgid "Expecting valid time range"
-msgstr "Očekuje se validan vremenski interval"
+msgstr "Очекује се важећи временски опсег"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
msgid "Extra items"
-msgstr "Extra stavke"
+msgstr "Додатне ставке"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
-msgstr "Preuzmi stranice"
+msgstr "Преузми странице"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
msgid "Filter class monitoring"
-msgstr "Filter class monitoring"
+msgstr "Праћење класе филтера"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
msgid "Firewall"
-msgstr "Firewall"
+msgstr "Заштитни зид (фајервол)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
msgid "Firewall (IPv6)"
-msgstr "Firewall (IPv6)"
+msgstr "Заштитни зид (IPv6)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Flush cache after"
-msgstr "Ispraznite keš posle"
+msgstr "Обриши кеш после"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
-msgstr "Prosleđivanje izmedju adrese slušanja i adrese servera"
+msgstr "Преусмеравање између адреса за слушање и адреса сервера"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
msgid ""
"Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
msgstr ""
-"Slobodan prostor, rezervisan prostor i iskorišćen prostor su prikazani "
-"relativnim vrednostima"
+"Слободан простор, резервисани простор и искоришћени простор се приказују као "
+"релативне вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
msgid "Gather compression statistics"
-msgstr "Prikupite statistiku kompresije"
+msgstr "Прикупите статистику компресије"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
msgid "General plugins"
-msgstr "Opšti dodaci"
+msgstr "Општи додаци"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
msgid "Generate a separate graph for each logged user"
-msgstr "Generiši poseban grafikon za svakog logovanog korisnika"
+msgstr "Генеришите посебан графикон за сваког пријављеног корисника"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
msgid "Grant access to statistics resources"
-msgstr "Odobrite pristup statističkim resursima"
+msgstr "Одобравање приступа статистичким ресурсима"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
msgid "Graphs"
-msgstr "Grafikoni"
+msgstr "Графикони"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
msgid "Group"
-msgstr "Grupe"
+msgstr "Група"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr ""
-"Ovde možete definisati externe komande koje će biti startovane od strane "
-"collectd da bi bile očitane određenje vrednosti. Vrednosti će biti pročitane "
-"iz stdout."
+"Овде можете дефинисати екстерне команде које ће покренути collectd ради "
+"читања одређених вредности. Вредности ће бити читане са stdout-а."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
msgid ""
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
"will be fed to the the called programs stdin."
msgstr ""
-"Ovde možete definisati externe komande koje će biti startovane od strane "
-"collectd kada se određene vrednosti dostignu. Vrednosti koje su dovele do "
-"trigera će biti prosleđene do pozvanog programa stdin."
+"Овде можете дефинисати екстерне команде које ће collectd покренути када се "
+"достигну одређене граничне вредности. Вредности које доводе до позивања биће "
+"достављене stdin-у позваних програма."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
msgstr ""
-"Ovde možete definisati različite kriterijume na osnovu kojih su monitorisana "
-"iptables pravila izabrana."
+"Овде можете дефинисати различите критеријуме по којима се бирају праћена "
+"iptables правила."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
msgid "Hide free memory"
-msgstr ""
+msgstr "Сакриј слободну меморију"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
msgid ""
"Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
"not to 100%."
msgstr ""
+"Сакривање ставке слободне меморије доводи до тога да се графикон скалира "
+"према стварној потрошњи меморије, а не на 100%."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
msgid "Host"
-msgstr "Host"
+msgstr "Домаћин"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
msgid "Host running chrony"
-msgstr "Host running chrony"
+msgstr "Хронично покретање хоста"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr "Име хоста"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
-msgstr "IP ili hostname odakle se dobija txtinfo izlaz"
+msgstr "IP или име хоста одакле добити txtinfo излаз"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
msgid "IP-Statistics"
-msgstr "IP-Statistika"
+msgstr "IP-статистика"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
-msgstr "IP-Statistics Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за статистику IP адреса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
-msgstr "IPv4/IPv6 Statistics monitoring omogućen"
+msgstr "Праћење статистике IPv4/IPv6 је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
msgid "IRQ Plugin Configuration"
-msgstr "IRQ Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација IRQ додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
msgid "Ignore source addresses"
-msgstr "Ignoriši izvorne adrese"
+msgstr "Игноришите изворне адресе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
msgid "Instance name"
-msgstr "Ime Instance"
+msgstr "Назив инстанце"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
msgid "Interface Plugin Configuration"
-msgstr "Interface Plugin Konfigurator"
+msgstr "Конфигурација додатка интерфејса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfejsi"
+msgstr "Интерфејси"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
msgid "Interrupts"
-msgstr "Prekidi (Interrupts)"
+msgstr "Прекиди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
msgid "Interval for pings"
-msgstr "Ping interval"
+msgstr "Интервал за пингове"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
msgid "Iptables Plugin Configuration"
-msgstr "Iptables Plugin Konfigurator"
+msgstr "Конфигурација додатка за Iptables"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
msgstr ""
-"Ostavi ne-selektovano za automatsko odredjivanje interfejsa za monitoring."
+"Оставите неозначено да бисте аутоматски одредили интерфејсе за праћење."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Смањење линијског сигнала (LATN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Слабљење линије навише (LATN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
"y, year(s)"
msgstr ""
-"LIsta vremenskih raspona za smeštaj u RRD data bazu. Na pr. \"1hour 1day "
-"14day\". Dozvoljeni tipovi: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, "
-"month(s), y, year(s)"
+"Листа временских распона који ће се чувати у RRD бази података. Нпр. „1 сат "
+"1 дан 14 дана“. Дозвољени типови временских распона: мин, ч, сат(и), д, "
+"дан(и), н, недеља(е), м, месец(и), г, година(е)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
msgid "Listen host"
-msgstr "Listen host"
+msgstr "Слушај домаћина"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
msgid "Listen port"
-msgstr "Listen port"
+msgstr "Порт за слушање"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
msgid "Listener interfaces"
-msgstr "Listener interfejsi"
+msgstr "Интерфејси за слушање"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
msgid "Load Plugin Configuration"
-msgstr "Load Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Учитај конфигурацију додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
msgid "Load monitoring enabled"
-msgstr "Load monitoring omogućen"
+msgstr "Праћење оптерећења је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
msgid "Loading data…"
-msgstr "Učitavanje podataka…"
+msgstr "Учитавање података…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Log level"
-msgstr "Log nivo"
+msgstr "Ниво логова"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
-msgstr "Uskladite IPv4 iptables pravila"
+msgstr "Усклади IPv4 iptables правила"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv6 iptables rules"
-msgstr "Uskladite IPv6 iptables pravila"
+msgstr "Усклади IPv6 iptables правила"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
msgid ""
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
"average RRAs'"
msgstr ""
-"Maksimalne vrednosti za period se mogu koristiti umesto proseka kada se ne "
-"koriste „samo prosečni RRA“"
+"Максималне вредности за период могу се користити уместо просека када се не "
+"користе „само просечни RRA“"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
-msgstr ""
+msgstr "Максимална достижна брзина преноса података (ATTNDR) Доња"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
-msgstr ""
+msgstr "Максимална достижна брзина преноса података (ATTNDR) Горња"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
msgid "Maximum Missed Packets"
-msgstr "Maksimalni broj propuštenih paketa"
+msgstr "Максималан број пропуштених пакета"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
msgid "Maximum allowed connections"
-msgstr "Maksimum dozvoljenih veza"
+msgstr "Максималан број дозвољених конекција"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Maximum packet size"
-msgstr "Maksimalna veličina paketa"
+msgstr "Максимална величина пакета"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
msgid "Memory"
-msgstr "Memorija"
+msgstr "Памћење"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
msgid "Memory Plugin Configuration"
-msgstr "Memory Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за меморију"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
msgid "Memory monitoring enabled"
-msgstr "Memory monitoring omogućen"
+msgstr "Праћење меморије је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
msgid "Monitor all except specified"
-msgstr "Monitoriši sve, osim navedenih"
+msgstr "Прати све осим наведених"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
msgid "Monitor all local listen ports"
-msgstr "Monitoriši sve lokalne portove za slušanje"
+msgstr "Праћење свих локалних портова за слушање"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
-msgstr "Monitoriši uređaje / termalne zone"
+msgstr "Уређај(и) за праћење / термална зона(е)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
msgid "Monitor devices"
-msgstr "Monitoriši uređaje"
+msgstr "Праћење уређаја"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
msgid "Monitor disks and partitions"
-msgstr "Monitoriši diskove i particije"
+msgstr "Праћење дискова и партиција"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
msgid "Monitor filesystem types"
-msgstr "Monitoriši filesystem tipove"
+msgstr "Праћење типова фајл система"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
msgid "Monitor host"
-msgstr "Monitoriši host"
+msgstr "Монитор хоста"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
msgid "Monitor hosts"
-msgstr "Monitoriši hostove"
+msgstr "Надгледајте хостове"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Monitor interfaces"
-msgstr "Monitoriši Interfejse"
+msgstr "Интерфејси монитора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
msgid "Monitor interrupts"
-msgstr "Monitoriši prekide"
+msgstr "Прекиди монитора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
msgid "Monitor local ports"
-msgstr "Monitoriši lokalne portove"
+msgstr "Праћење локалних портова"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
msgid "Monitor mount points"
-msgstr "Monitoriši mount points"
+msgstr "Тачке монтирања монитора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
msgid "Monitor processes"
-msgstr "Monitoriši procese"
+msgstr "Праћење процеса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
msgid "Monitor remote ports"
-msgstr "Monitoriši udaljene port-ove"
+msgstr "Праћење удаљених портова"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Праћење %s и %s, %s %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "Monitoring %s, %s, %s"
-msgstr "Monitoriši %s, %s, %s"
+msgstr "Праћење %s, %s, %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
-msgstr "Monitoriši APC UPS at host %s, port %d"
+msgstr "Праћење APC UPS-а на хосту %s, порт %d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
-msgstr "Monitoriši DHCP leases omogućeno"
+msgstr "Праћење DHCP закупа је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
-msgstr "Monitoriši DNS upite na svim interfejsima"
+msgstr "Праћење DNS упита на свим интерфејсима"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
-msgstr[0] "Monitoriši DNS upite na jednom interfejsu"
-msgstr[1] "Monitoriši DNS upite na nekoliko interfejsa"
-msgstr[2] "Monitoriši DNS upite na ostalim interfejsima"
+msgstr[0] "Праћење DNS упита на једном интерфејсу"
+msgstr[1] "Праћење DNS упита на неколико интерфејса"
+msgstr[2] "Праћење DNS упита на другим интерфејсима"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
-msgstr "Monitoriši OLSRd status na %s:%d"
+msgstr "Праћење статуса OLSRd у %s:%d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
msgid "Monitoring all but one disk"
msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
-msgstr[0] "Monitoriši sve, osim jednog diska"
-msgstr[1] "Monitoriši sve, osim nekoliko diskova"
-msgstr[2] "Monitoriši sve, osim ostalih diskova"
+msgstr[0] "Праћење свих дискова осим једног"
+msgstr[1] "Пратите све дискове осим неколико"
+msgstr[2] "Прати све осим осталих дискова"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
msgid "Monitoring all but one interface"
msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
-msgstr[0] "Monitoriši sve, osim jednog interfejsa"
-msgstr[1] "Monitoriši sve, osim nekoliko interfejsa"
-msgstr[2] "Monitoriši sve, osim ostalih interfejsa"
+msgstr[0] "Пратите све интерфејсе осим једног"
+msgstr[1] "Пратите све осим неколико интерфејса"
+msgstr[2] "Пратите све осим осталих интерфејса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
msgid "Monitoring all but one interrupt"
msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
-msgstr[0] "Monitoriši sve, osim jednog prekida"
-msgstr[1] "Monitoriši sve, osim nekoliko prekida"
-msgstr[2] "Monitoriši sve, osim ostalih prekida"
+msgstr[0] "Прати све осим једног прекида"
+msgstr[1] "Пратите све осим неколико прекида"
+msgstr[2] "Пратите све осим других прекида"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
msgid "Monitoring all but one sensor"
msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
-msgstr[0] "Monitoriši sve, osim jedog senzora"
-msgstr[1] "Monitoriši sve, osim nekolio senzora"
-msgstr[2] "Monitoriši sve, osim ostalih senzora"
+msgstr[0] "Прати све осим једног сензора"
+msgstr[1] "Пратите све осим неколико сензора"
+msgstr[2] "Прати све осим осталих сензора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
msgid "Monitoring all disks"
-msgstr "Monitoriši sve diskove"
+msgstr "Пратите све дискове"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
-msgstr "Monitoriši sve, osim %s, %s, %s"
+msgstr "Праћење свих осим %s, %s, %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
msgid "Monitoring all interfaces"
-msgstr "Monitoriši sve interfejse"
+msgstr "Праћење свих интерфејса"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
msgid "Monitoring all interrupts"
-msgstr "Monitoriši sve prekide"
+msgstr "Праћење свих прекида"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
msgid "Monitoring all partitions"
-msgstr "Monitoriši sve particije"
+msgstr "Праћење свих партиција"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
msgid "Monitoring all sensors"
-msgstr "Monitoriši sve senzore"
+msgstr "Праћење свих сензора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
msgid "Monitoring all thermal zones"
-msgstr "Monitoriši sve termalne zone"
+msgstr "Праћење свих термичких зона"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
-msgstr "Monitoriši sve termalne zone osim %s%s"
+msgstr "Праћење свих термичких зона осим %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
-msgstr[0] "Monitoriši jednu OpenVPN instancu"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko OpenVPN instanci"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale OpenVPN instance"
+msgstr[0] "Пратите једну OpenVPN инстанцу"
+msgstr[1] "Праћење више инстанци OpenVPN-а"
+msgstr[2] "Пратите друге OpenVPN инстанце"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
msgid "Monitoring one UPS"
msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan UPS"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko UPS-ova"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale UPS-ove"
+msgstr[0] "Надгледајте UPS"
+msgstr[1] "Праћење више УПС уређаја"
+msgstr[2] "Пратите друге UPS уређаје"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
msgid "Monitoring one disk"
msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan disk"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko diskova"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale diskove"
+msgstr[0] "Праћење једног диска"
+msgstr[1] "Праћење више дискова"
+msgstr[2] "Праћење других дискова"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
msgid "Monitoring one host"
msgid_plural "Monitoring %d hosts"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan host"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko host-ova"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale host-ove"
+msgstr[0] "Праћење једног хоста"
+msgstr[1] "Праћење више хостова"
+msgstr[2] "Пратите друге хостове"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
msgid "Monitoring one interface"
msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan interfejs"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko interfejs-a"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale interfejs-e"
+msgstr[0] "Прати један интерфејс"
+msgstr[1] "Праћење неколико интерфејса"
+msgstr[2] "Пратите друге интерфејсе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
msgid "Monitoring one interrupt"
msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan prekid"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko prekida"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale prekide"
+msgstr[0] "Прати један прекид"
+msgstr[1] "Пратите неколико прекида"
+msgstr[2] "Пратите друге прекиде"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
msgid "Monitoring one process"
msgid_plural "Monitoring %d processes"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan proces"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko procesa"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale procese"
+msgstr[0] "Праћење процеса"
+msgstr[1] "Пратите неколико процеса"
+msgstr[2] "Пратите друге процесе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
msgid "Monitoring one sensor"
msgid_plural "Monitoring %d sensors"
-msgstr[0] "Monitoriši jedan senzor"
-msgstr[1] "Monitoriši nekoliko senzora"
-msgstr[2] "Monitoriši ostale senzore"
+msgstr[0] "Пратите један сензор"
+msgstr[1] "Пратите неколико сензора"
+msgstr[2] "Пратите друге сензоре"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
msgid "Monitoring splash leases"
-msgstr "Monitoring splash leases"
+msgstr "Праћење splash закупа"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
msgid "Monitoring thermal zones %s"
-msgstr "Monitoriši termalne zone %s"
+msgstr "Праћење термичких зона %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
msgid "More details about frequency usage and transitions"
-msgstr "Više detalja o frekvenciji korišćenja i prelazima"
+msgstr "Више детаља о коришћењу фреквенција и прелазима"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgstr "Име"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
msgid "Netlink"
-msgstr "Netlink"
+msgstr "Нетлинк"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid "Netlink Plugin Configuration"
-msgstr "Netlink Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка Netlink"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
msgid "Network"
-msgstr "Mreža"
+msgstr "Мрежа"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
msgid "Network Plugin Configuration"
-msgstr "Network Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација мрежног додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
msgid "Network communication enabled"
-msgstr "Mrežna komunikacija omogućena"
+msgstr "Мрежна комуникација омогућена"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
msgid "Network plugins"
-msgstr "Mrežni dodaci"
+msgstr "Мрежни додаци"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
msgid "No RRD data found"
-msgstr "Nisu pronađeni RRD podaci"
+msgstr "Нису пронађени RRD подаци"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
msgid "Noise Margin Down (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Смањење Маргине Шума (SNR)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
msgid "Noise Margin Up (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Појачавае Маргине Шума (SNR)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
msgid ""
"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
"directory and all its parent directories need to be world readable."
msgstr ""
-"Napomena: pošto se stranice prikazuju od strane korisnika 'niko', datoteke "
-"*.rrd, direktorijum za skladištenje i svi njegovi nadređeni direktoriji "
-"moraju da budu čitljivi širom sveta."
+"Напомена: пошто странице приказује корисник „nobody“, датотеке *.rrd, "
+"директоријум за складиштење и сви његови надређени директоријуми морају бити "
+"читљиви свима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Notify level"
-msgstr "Nivo obaveštenja"
+msgstr "Ниво обавештења"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
msgid "Number of threads for data collection"
-msgstr "Broj niti za prikupljanje podataka"
+msgstr "Број нити за прикупљање података"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
msgid "OLSRd"
-msgstr "OLSRd"
+msgstr "Optimized Link State Routing Protocol - OLSRd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
-msgstr "OLSRd Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка OLSRd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "Only create average RRAs"
-msgstr "Kreirajte samo prosečne RRA"
+msgstr "Креирајте само просечне RRA"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
-msgstr "OpenVPN Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација OpenVPN додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
msgid "OpenVPN status files"
-msgstr "OpenVPN statusne datoteke"
+msgstr "Датотеке статуса OpenVPN-а"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
msgid "Output plugins"
-msgstr "Izlazni dodaci"
+msgstr "Излазни додаци"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
msgid "Overview"
-msgstr "Pregled"
+msgstr "Преглед"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "Percent values"
-msgstr "Procentualne vrednosti"
+msgstr "Процентне вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
msgid "Ping"
-msgstr "Ping"
+msgstr "Пинг"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
msgid "Ping Plugin Configuration"
-msgstr "Ping Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за пинг"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
msgid "Plugin is disabled"
-msgstr "Dodatak je onemogućen"
+msgstr "Додатак је онемогућен"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
msgid "Port for apcupsd communication"
-msgstr "Port za apcupsd komunikaciju"
+msgstr "Порт за apcupsd комуникацију"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
msgid "Port for chronyd"
-msgstr "Port za chronyd"
+msgstr "Порт за chronyd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
-msgstr "Možda je greška u collectd. Samo 127.0.0.1 i lokalni host rade"
+msgstr "Могуће је да је грешка у collectd. Само 127.0.0.1 и localhost раде"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
msgid "Processes"
-msgstr "Proces"
+msgstr "Процеси"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
msgid "Processes Plugin Configuration"
-msgstr "Processes Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за процесе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
msgid "Processor"
-msgstr "Procesor"
+msgstr "Процесор"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
msgid "Qdisc monitoring"
-msgstr "Qdisc monitoring"
+msgstr "Qdisc мониторинг"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
msgid "RRD XFiles Factor"
-msgstr "RRD XFiles Faktor"
+msgstr "RRD XFiles фактор"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
msgid "RRD heart beat interval"
-msgstr "RRD interval otkucaja srca"
+msgstr "RRD интервал откуцаја срца"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
msgid "RRD step interval"
-msgstr "RRD interval koraka"
+msgstr "Интервал корака RRD"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
msgid "RRDTool"
-msgstr "RRDTool"
+msgstr "round-robin database tool"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
-msgstr "RRDTool Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка RRDTool"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
-msgstr "Prijavite i vrednost neaktivne metrike"
+msgstr "Пријавите и вредност за метрику неактивности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "Report by CPU"
-msgstr "CPU izveštaj"
+msgstr "Извештај по процесору"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
msgid "Report by state"
-msgstr "Izveštaj po stanju"
+msgstr "Извештај по држави"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
msgid "Report in percent"
-msgstr "Izveštaj u procentima"
+msgstr "Пријавите у процентима"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
msgid "Rows per RRA"
-msgstr "Redovi po RRA"
+msgstr "Редови по RRA"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
msgid "Rule monitoring enabled"
-msgstr "Praćenje pravila je omogućeno"
+msgstr "Праћење правила је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
msgid "Rx Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Рецепт оштећен далеко"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
msgid "Rx Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Рецепт оштећен близу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
msgid "Rx Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Rx ретрансмитован далеко"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
msgid "Rx Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Rx ретрансмитован близу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
msgid "SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
-msgstr "SNMP6 Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација SNMP6 додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
msgid "SQM-Cake"
-msgstr "SQM-Torta"
+msgstr "SQM-торта"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
msgid "Script"
-msgstr "Skripta"
+msgstr "Скрипта"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunde"
+msgstr "Секунде"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
msgid "Sensor list"
-msgstr "Lista senzora"
+msgstr "Листа сензора"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
msgid "Sensors"
-msgstr "Senzori"
+msgstr "Сензори"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
msgid "Sensors Plugin Configuration"
-msgstr "Sensors Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка за сензоре"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
msgid "Server host"
-msgstr "Server host"
+msgstr "Домаћин сервера"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
msgid "Server interfaces"
-msgstr "Serverski interfejsi"
+msgstr "Серверски интерфејси"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
msgid "Server port"
-msgstr "Server port"
+msgstr "Порт сервера"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
-msgstr "Podesite maksimalnu veličinu za datagrame koji se šalju preko mreže"
+msgstr "Подесите максималну величину датаграма послатих преко мреже"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
msgid "Set up collectd"
-msgstr "Podesite collectd"
+msgstr "Подесите сакупљено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Sets the syslog log-level."
-msgstr "Podesite syslog log-nivo."
+msgstr "Поставља ниво евиденције системског дневника."
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
msgid "Setup"
-msgstr "Podešavanja"
+msgstr "Подешавање"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
msgid "Shaping class monitoring"
-msgstr "Oblikovati class monitoring"
+msgstr "Праћење обликовања класе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
msgid "Show Idle state"
-msgstr "Prikaži stanje mirovanja"
+msgstr "Прикажи стање мировања"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
msgid "Show max values instead of averages"
-msgstr "Prikaži maksimalne vrednosti umesto proseka"
+msgstr "Прикажи максималне вредности уместо просека"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Слабљење сигнала Смањи (SATN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Слабљење сигнала Појачај (SATN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr "Omogućeno je jednostavno praćenje frekvencije CPU (procesora)"
+msgstr "Омогућено једноставно праћење фреквенције процесора"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
msgid "Snmp6"
-msgstr "Snmp6"
+msgstr "Снмп6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
msgid "Socket %s active"
-msgstr "Socket %s aktivna"
+msgstr "Утичница %s је активна"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
msgid "Socket file"
-msgstr "Socket file"
+msgstr "Датотека сокета"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Socket group"
-msgstr "Socket grupa"
+msgstr "Група утичница"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
msgid "Socket path"
-msgstr "Socket putanja"
+msgstr "Путања сокета"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
msgid "Socket permissions"
-msgstr "Socket dozvole"
+msgstr "Дозволе за сокет"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
msgid "Specifies what information to collect about links."
-msgstr "Određuje koje informacije o vezama treba prikupiti."
+msgstr "Одређује које информације треба прикупљати о линковима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
msgid "Specifies what information to collect about routes."
-msgstr "Određuje koje informacije o rutama treba prikupiti."
+msgstr "Одређује које аинформације треба прикупљати о линковима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
-msgstr "Određuje koje informacije treba prikupiti o globalnoj topologiji."
+msgstr "Одређује које информације ће се прикупљати о линковима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
msgid "Splash Leases"
-msgstr "Splash Leases"
+msgstr "Splash Leasesа"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr "Splash Leases Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка Splash Leases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
+msgstr "Статистика"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory"
-msgstr "Direktorijum za skladištenje"
+msgstr "Директоријум за складиштење"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
msgid "Storage directory for the csv files"
-msgstr "Direktorijum za skladištenje csv datoteka"
+msgstr "Директоријум за складиштење csv датотека"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
-msgstr "Čuvajte vrednosti podataka kao stope umesto apsolutnih vrednosti"
+msgstr "Чувајте вредности података као стопе уместо апсолутних вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
msgid "Stored timespans"
-msgstr "Sačuvani vremenski rasponi"
+msgstr "Сачувани временски распони"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
msgid "Storing CSV data in %s"
-msgstr "Čuvanje CSV podataka u %s"
+msgstr "Чување CSV података у %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
msgid "Summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "Резиме свих портова"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+msgstr "Сислог"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
msgid "Syslog Plugin Configuration"
-msgstr "Syslog Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација Syslog додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
msgid "Syslog enabled"
-msgstr "Syslog omogućen"
+msgstr "Syslog је омогућен"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
msgid "System Load"
-msgstr "Opterećenje sistema"
+msgstr "Оптерећење система"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
msgid "TCP Connections"
-msgstr "TCP veze"
+msgstr "TCP везе"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
-msgstr "TCPConns Plugin Konfiguracija"
+msgstr "Конфигурација додатка TCPConns"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
msgid "TTL for network packets"
-msgstr "TTL za mrežne pakete"
+msgstr "TTL за мрежне пакете"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
msgid "TTL for ping packets"
-msgstr "TTL za ping pakete"
+msgstr "TTL за пинг пакете"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+msgstr "Табела"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
-msgstr "APCUPS plugin prikuplja statistiku o APC UPS."
+msgstr "APCUPS додатак прикупља статистику о APC UPS-у."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
-msgstr "NUT plugin čita informaciju o besprekidnim izvorima napajanja."
+msgstr "NUT додатак чита информације о непрекидним напајањима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
msgid ""
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
"plugin of OLSRd."
msgstr ""
-"OLSRd plugin čita informaciju o meshed networks iz txtinfo plugin of OLSRd."
+"Додатак OLSRd чита информације о мрежама са мрежама из додатка txtinfo "
+"програма OLSRd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
msgid ""
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
"status."
-msgstr "OpenVPN dodatak prikuplja informacije o trenutnom statusu vpn veze."
+msgstr "OpenVPN додатак прикупља информације о тренутном статусу vpn везе."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
msgid ""
"The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
"to syslog."
-msgstr "SisLog dodatak prima dnevnik poruke od demona i šalje ih u sislog."
+msgstr "SysLog додатак прима поруке дневника од демона и шаље их у syslog."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
msgid "The chain name must not contain spaces"
-msgstr "Ime lanca ne smije sadržavati razmake"
+msgstr "Назив ланца не сме да садржи размаке"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
-msgstr "Chrony dodatak će nadgledati statistike chrony NTP servera"
+msgstr "Chrony додатак ће пратити статистику Chrony NTP сервера"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар за подударање не сме да садржи размаке"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
msgid ""
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
"connections."
-msgstr ""
+msgstr "Додатак conntrack прикупља статистику о броју праћених веза."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr ""
+"CPU додатак прикупља основне статистичке податке о коришћењу процесора."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
msgid ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
msgstr ""
+"CSV додатак чува прикупљене податке у CSV формату датотеке за даљу обраду од "
+"стране спољних програма."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
+"df додатак прикупља статистику о коришћењу простора на диску на различитим "
+"уређајима, тачкама монтирања или типовима фајл система."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
-msgstr ""
+msgstr "Додатак dhcpleases прикупља информације о додељеним DHCP закупима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
msgstr ""
+"Додатак за диск прикупља детаљну статистику коришћења за одабране партиције "
+"или целе дискове."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
msgid ""
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
+"ДНС додатак прикупља детаљну статистику о ДНС саобраћају на одабраним "
+"интерфејсима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
msgid ""
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
"be used in other ways as well."
msgstr ""
+"Додатак за е-пошту креира Јуникс сокет који се може користити за пренос "
+"статистике е-поште покренутом демону collectd. Овај додатак је првенствено "
+"намењен за употребу у комбинацији са Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, "
+"али се може користити и на друге начине."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
-msgstr ""
+msgstr "Додатак ентропија прикупља статистику о доступној ентропији."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
msgid ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
msgstr ""
+"Додатак exec покреће спољне команде за читање вредности из или за "
+"обавештавање спољних процеса када се достигну одређене граничне вредности."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
msgid "The instance name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Име инстанце не сме да садржи размаке"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
msgid ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
msgstr ""
+"Додатак интерфејса прикупља статистику саобраћаја на одабраним интерфејсима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
msgid ""
"The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
msgstr ""
+"Додатак ipstatistics прикупља IPv4 и IPv6 статистику саобраћаја на одабраним "
+"интерфејсима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"information about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
+"iptables додатак ће пратити одабрана правила заштитног зида и прикупљати "
+"информације о обрађеним бајтовима и пакетима по правилу."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
+"irq додатак ће пратити брзину проблема у секунди за сваки изабрани прекид. "
+"Ако није изабран ниједан прекид, онда се прате сви прекиди."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
msgid ""
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
"and quality."
msgstr ""
+"iwinfo додатак прикупља статистику о јачини бежичног сигнала, буци и "
+"квалитету."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
-msgstr ""
+msgstr "Додатак за учитавање прикупља статистику о општем оптерећењу система."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
-msgstr ""
+msgstr "Додатак за меморију прикупља статистику о коришћењу меморије."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
msgid ""
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
msgstr ""
+"Додатак netlink прикупља проширене информације као што су статистика qdisc-"
+"а, класе и филтера за одабране интерфејсе."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
msgid ""
"client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
msgstr ""
+"Мрежни додатак омогућава мрежну комуникацију између различитих инстанци "
+"collectd-а. Collectd може да ради и у клијентском и у серверском режиму. У "
+"клијентском режиму локално прикупљени подаци се преносе на инстанцу collectd "
+"сервера, док у серверском режиму локална инстанца прима податке са других "
+"хостова."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
msgid ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
+"Додатак за пинг ће слати ICMP echo одговоре одабраним хостовима и мерити "
+"време повратног путовања за сваки хост."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
msgid ""
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
+"Додатак за процесе прикупља информације као што су време процесора, грешке "
+"страница и коришћење меморије одабраних процеса."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
msgid ""
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
+"Додатак rrdtool чува прикупљене податке у rrd датотекама базе података, "
+"основи дијаграма.<br /><br /><strong>Упозорење: Постављање погрешних "
+"вредности ће резултирати веома великом потрошњом меморије у привременом "
+"директоријуму. Ово може учинити уређај неупотребљивим!</strong>"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
"statistics."
msgstr ""
+"Додатак за сензоре користи оквир Linux Sensors за прикупљање статистике о "
+"животној средини."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Додатак snmp6 прикупља IPv6 статистику за одабране интерфејсе."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases."
msgstr ""
+"Плагин splash leases користи libuci за прикупљање статистике о splash leases."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
+"Додатак tcpconns прикупља информације о отвореним tcp конекцијама на "
+"одабраним портовима."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
msgid ""
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
"read, e.g. thermal_zone1 )"
msgstr ""
+"Термални додатак ће пратити температуру система. Подаци се обично читају из /"
+"sys/class/thermal/*/temp ( '*' означава термални уређај који треба "
+"прочитати, нпр. thermal_zone1 )"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
+"Додатак unixsock креира unix сокет који се може користити за читање "
+"прикупљених података из покренуте инстанце collectd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
-msgstr ""
+msgstr "Плагин за време рада прикупља статистику о времену рада система."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
-msgstr ""
+msgstr "Још увек нема доступних RRD података за приказивање графикона."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
msgid "Thermal"
-msgstr ""
+msgstr "Термално"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
msgid "Thermal Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација термалног додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
-msgstr ""
+msgstr "Овај додатак прикупља статистику о променама контекста процесора."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
-msgstr ""
+msgstr "Овај додатак прикупља статистику о скалирању фреквенције процесора."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
msgstr ""
+"Овај одељак дефинише на којим интерфејсима ће collectd чекати долазне везе."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr ""
+"Овај одељак дефинише на које сервере се шаљу локално прикупљени подаци."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Временско ограничење за хронику анкетирања"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to look up fully qualified hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Покушајте да пронађете потпуно квалификовано име хоста"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
msgid "Tx Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Tx ретрансмитован далеко"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Tx Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Tx ретрансмитован близу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "УПС"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
msgid "UPS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација UPS додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
-msgstr ""
+msgstr "Назив UPS-а у NUT ups@host формату"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
msgid "UnixSock"
-msgstr ""
+msgstr "Unix-Sock"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација Unixsock додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Време непрекидног рада"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "Uptime Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација додатка за време рада"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
msgid "Uptime monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Праћење времена рада је омогућено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
msgid "Use improved naming schema"
-msgstr ""
+msgstr "Користите побољшану шему именовања"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
msgid "Used PID file"
-msgstr ""
+msgstr "Коришћена ПИД датотека"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Корисник"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
msgid "Vectoring Down"
-msgstr ""
+msgstr "Векторско усмеравање надоле"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
msgid "Vectoring Up"
-msgstr ""
+msgstr "Векторско усмеравање"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
msgid "Verbose monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Детаљно праћење"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
msgid ""
"When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
msgstr ""
+"Када хост није одговорио на овај број пакета заредом, поново разрешите име "
+"хоста у DNS-у. Корисно за хостове са динамичким DNS-ом. Подразумевано је -1 "
+"= онемогућено."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
-msgstr ""
+msgstr "Када није изабрано ништа, сви дискови ће бити надгледани."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
-msgstr ""
+msgstr "Када није изабрано ништа, сви интерфејси ће бити праћени."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
msgstr ""
+"Када је подешено на „тачно“, извештава о метрици по стању (систем, корисник, "
+"неактивност)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
msgid "When set to true, we request absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Када је подешено на „true“, захтевамо апсолутне вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "When set to true, we request percentage values"
-msgstr ""
+msgstr "Када је подешено на „true“, захтевамо процентуалне вредности"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Бежични"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација бежичног iwinfo додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
msgid "Writing *.rrd files to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Уписивање *.rrd датотека у %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
msgid ""
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files."
msgstr ""
+"Потребно је да конфигуришете <em>collectd</em> да прикупља податке у "
+"<em>.rrd</em> датотеке."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
msgid "all local listening ports,"
-msgstr ""
+msgstr "сви локални портови за слушање,"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
msgid "cURL plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "cURL додатак омогућен"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
msgid "cUrl"
-msgstr ""
+msgstr "Алат командне линије и библиотека за пренос података помоћу URL-ова."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
msgid "cUrl Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурација cUrl додатка"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "no summary"
-msgstr ""
+msgstr "без резимеа"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ниједан"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
msgid "one device"
msgid_plural "%d devices"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Један уређај"
+msgstr[1] "Неколико %d уређај -а"
+msgstr[2] "Остали %d уређај -и"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
msgid "one filesystem type"
msgid_plural "%d filesystem types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Један filesystem тип"
+msgstr[1] "Неколико %d filesystem тип -ова"
+msgstr[2] "Остали %d filesystem тип -ови"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
msgid "one local"
msgid_plural "%d local"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Један local"
+msgstr[1] "Неколико %d local -а"
+msgstr[2] "Остали %d local - и"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
msgid "one mount"
msgid_plural "%d mounts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Један mount"
+msgstr[1] "Неколико mount -а"
+msgstr[2] "Остали mount -ови"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
msgid "one remote port"
msgid_plural "%d remote ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Један удаљени порт"
+msgstr[1] "Неколико удаљених порт -ова"
+msgstr[2] "Остали порт -ови"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "reduces rrd size"
-msgstr ""
+msgstr "смањује величину rrd-а"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "резиме свих портова"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
msgstr "Máy chủ chạy chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
+msgstr "Tên máy chủ"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-02 07:12+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
msgid "Log level"
-msgstr "Nível de registo"
+msgstr "Nível do registo"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Davison Silva <davison_silva@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
msgid "Log level"
-msgstr "Nível do registro do log"
+msgstr "Nível do registro"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: tinyproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 20:24+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
-msgstr "Максимально допустимое число параллельно подключенных клиентов"
+msgstr "Максимально допустимое число параллельно подключённых клиентов"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-26 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstor/pt/>\n"
"Language: pt\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100
msgid "Hook Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de gancho"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-06 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
msgid "Block list enabled"
-msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овки включён"
+msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овок включён"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
msgid "Blocklist URL"
-msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка длÑ\8f загÑ\80Ñ\83зки Ñ\81пиÑ\81ка блокиÑ\80овки"
+msgstr "СÑ\81Ñ\8bлка длÑ\8f загÑ\80Ñ\83зки Ñ\81пиÑ\81ка блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
msgid "Blocklists"
-msgstr "СпиÑ\81ки блокиÑ\80овки"
+msgstr "СпиÑ\81ки блокиÑ\80овок"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
msgid "Cache size in MB"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-21 13:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:30+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
"noopener\">tcp-congestion-control</a>."
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
+#, fuzzy
msgid "Transmission"
-msgstr "Transmission"
+msgstr "Quá trình lây truyền"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-03 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:439
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostiprofiili"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
msgid "E-Mail Receiver Address"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostiasetukset"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
msgid "E-Mail Topic"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
+msgstr "Tiedot"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:907
msgid "Interface Name"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:760
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-17 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "Включить подробное формирование отчёта на случай возникновения ошибок."
+msgstr ""
+"Включить формирование подробного отчёта на случай возникновения ошибок."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
msgid "Enable/Disable this network"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84
msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
msgid "ttyd Instance"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:43-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-12 21:05+0000\n"
-"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-08-01 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Davison Silva <davison_silva@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-29 20:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid "Aliases"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-04 22:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/es/>\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
+msgstr "Predeterminado"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181
msgid "Denied (nxdomain)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-04 03:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297
msgid "Extended Statistics"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-26 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/pt/>\n"
"Language: pt\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-29 06:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Predefinido"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181
msgid "Denied (nxdomain)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
+#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-26 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-02 07:12+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/pt/>\n"
"Language: pt\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/ro/>\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-02 19:03+0000\n"
-"Last-Translator: FKdeveloper <felix.koeppel.ch@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-26 22:58+0000\n"
+"Last-Translator: Neutronenstern <sgt.randleman+github@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube das Ablehnen von Verbindungsanforderungen zu Steuerungszwecken"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
msgid "Assoc steering"
-msgstr ""
+msgstr "Steuerung von Verbindungsaufbauten"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
msgid ""
"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
"of 0 disables band-steering."
msgstr ""
+"Versuche, Clients alle n ms auf ein höheres Frequenzband zu lenken. Ein Wert "
+"von 0 deaktiviert Frequenzbandsteuerung."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:235
msgid "BSSID"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
msgid "Band steering interval"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitintervall für Frequenzbandsteuerung"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
msgid "Band steering min SNR"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-18 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
msgid "Local sta timeout"
-msgstr "Таймаут локальной STA"
+msgstr "Тайм-аут локальной STA"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
msgid "Local sta update"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
-msgstr ""
-"Максимальное время (мс), в течение которого отслеживается локальная "
-"неподключенная станция"
+msgstr "Максимальное время отслеживания неподключённых локальных станций (мс)"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
msgid "Measurement report timeout"
-msgstr "Таймаут отчёта об измерениях"
+msgstr "Тайм-аут отчёта об измерениях"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
msgid "Message types to include in log."
msgid ""
"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
msgstr ""
-"Минимальное количество подключенных клиентов перед отключением в зависимости "
-"оÑ\82 загÑ\80Ñ\83зки канала"
+"Минимальное количество подключённых клиентов для отключения по загрузке "
+"канала"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
msgid "Remote node timeout"
-msgstr "Таймаут удалённого узла"
+msgstr "Тайм-аут удалённого узла"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
msgid "Remote update interval"
"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
msgstr ""
"Повторное сканирование при превышении значения roam_scan_tries по истечении "
-"данного таймаута (в мс)."
+"данного тайм-аута (в мс)."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
msgid "Roam kick delay"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
msgid "Roam process timeout"
-msgstr "Таймаут процесса роуминга"
+msgstr "Тайм-аут процесса роуминга"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
msgid "Roam scan SNR"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
msgid "Roam scan timeout"
-msgstr "Таймаут сканирования в роуминге"
+msgstr "Тайм-аут сканирования в роуминге"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
msgid "Roam scan tries"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
msgid "Seen policy timeout"
-msgstr "Таймаут политики просмотра"
+msgstr "Тайм-аут политики просмотра"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:586
msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
msgid "Sta block timeout"
-msgstr "Таймаут блокировки STA"
+msgstr "Тайм-аут блокировки STA"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:388
msgid "Status"
"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
"seen as a roam"
msgstr ""
-"Таймаут(в мс), по истечении которого ассоциация после деассоциации не "
+"Тайм-аут(в мс), по истечении которого ассоциация после деассоциации не "
"считается роумингом"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
-msgstr "Таймаут, по истечении которого станция с SNR < min_SNR будет отброшена"
+msgstr ""
+"Тайм-аут, по истечении которого станция с SNR < min_SNR будет отброшена"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:372
msgid "To start it running try %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233
msgstr "AP"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+#, fuzzy
msgid "All debug messages"
-msgstr ""
+msgstr "Tất cả các thông báo gỡ lỗi"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
msgstr ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:220
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Tên máy chủ"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:219
msgid "IP address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-11 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-02 07:12+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:91
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível do registo"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:99
msgid "Max log retention period"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-25 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Douglas Garda <douglasgarda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsv2raya/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:91
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível do registro"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:99
msgid "Max log retention period"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "Rastreamento"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:95
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:31
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-11 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:96
msgid "Error"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибки"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
msgid "Info"
-msgstr "Информационный"
+msgstr "Информация"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Hiep Nguyen <tanhiep26@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:64
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:30
+#, fuzzy
msgid "Collecting data…"
-msgstr ""
+msgstr "Đang thu thập dữ liệu…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
msgstr "Dọn dữ liệu cho toàn bộ giao thức"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-07 23:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:58
msgid "Activate wifi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:68
msgid "Disable wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "WLAN zwingend deaktivieren"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:63
msgid "Disable wifi gracefully"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: wifischedule\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-17 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:68
msgid "Disable wifi forced"
-msgstr "Принудительное отключение Wi-Fi"
+msgstr "Принудительно отключить Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:63
msgid "Disable wifi gracefully"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:78
msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr "Включить Wi-Fi планировщик"
+msgstr "Включить планировщик Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:86
msgid "Enable logging"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:158
msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Wi-Fi даже еÑ\81ли имеÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f подклÑ\8eÑ\87еннÑ\8bе клиенÑ\82Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно оÑ\82клÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Wi-Fi пÑ\80и налиÑ\87ии подклÑ\8eÑ\87Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 клиенÑ\82ов"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:131
msgid "Friday"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:91
msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr ""
-"Модули не загружаются (экспериментальная опция; экономит больше энергии)"
+msgstr "Выгружать модули (экспериментально; экономия энергии)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:129
msgid "Wednesday"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-07 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:37+0000\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-21 10:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:01+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/"
">\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
msgid "Domain"
-msgstr "Domain"
+msgstr "Domäne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
msgid "Domain required"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-14 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-29 16:05+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
">\n"
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Config File"
-msgstr "Archivo de Configuración"
+msgstr "Archivo de configuración"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/"
">\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
+msgstr "Tiedot"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
msgid "Ingress QoS mapping"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-07 12:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 18:01+0000\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/"
">\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7d (7일)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
msgid "802.11k RRM"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
msgid "Allowed network technology"
-msgstr ""
+msgstr "허용된 네트워크 기술"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
-msgstr ""
+msgstr "비관리"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-06 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 21:42+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/"
">\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-02 07:12+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
msgid "!known (not known)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
msgid "GBP"
-msgstr ""
+msgstr "GBP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos do LuCI Yggdrasil"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso à exibição do estado de armazenamento e montagem"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensão de Política Baseada em Grupo (VXLAN-GBP)"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
msgid "Group Password"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço IP"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
msgid "IP Addresses"
"IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
"2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
msgstr ""
+"Endereço IP do ponto final do túnel VXLAN remoto onde o endereço MAC "
+"(Endereço de Camada 2) reside ou um endereço de multicast para um grupo de "
+"pares."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
msgid ""
"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
"this setting."
msgstr ""
+"Endereços IP para o par usar dentro do túnel. Alguns clientes exigem esta "
+"configuração."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782
msgid ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 sobre IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
msgid "IPv4+6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+6"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
msgid "IPv4+IPv6"
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
msgstr ""
+"Se um host corresponder a uma entrada que não pode ser usada porque "
+"especifica um endereço numa sub-rede diferente, a tag %s é definida."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgid ""
"If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
msgstr ""
+"Se o MAC de destino se referir ao roteador, substitua-o pelo endereço MAC de "
+"destino"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
msgid ""
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
msgstr ""
+"Se vazio, todas as conexões de entrada serão permitidas (padrão). Isto não "
+"afeta os emparelhamentos de saída, nem os pares de link local descobertos "
+"via multicast."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar solicitações de máquinas desconhecidas usando %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
msgid "Ignore resolv file"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
msgid "Invalid private key string %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de chave privada inválida %s"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
msgid "Invalid public key string %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de chave pública inválida %s"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
msgid "Invalid server URL"
msgid ""
"L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
msgstr ""
+"Endereço L2 (MAC) do par. Utiliza aprendizado de endereço de origem quando "
+"%s é especificado"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Last Error"
-msgstr ""
+msgstr "Último erro"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
msgid "Layer 2 Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Camada 2"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96
msgid "Learning"
-msgstr ""
+msgstr "Aprendizado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
msgid "Lease file"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
msgid "Listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Endereços de escuta"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
msgid "Listen for peers"
-msgstr ""
+msgstr "Escutar por pares"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
msgid "Listen interfaces"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
msgid "Listen to multicast beacons"
-msgstr ""
+msgstr "Escutar por beacons de multicast"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
msgid "ListenPort setting is invalid"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "Local VTEP"
-msgstr ""
+msgstr "VTEP Local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "Local domain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Low-Density Parity-Check"
-msgstr ""
+msgstr "Correção de erros LDPC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
msgid "Master (VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Mestre (VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
msgid "Match Tag"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
msgid "Max FDB size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo da FDB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
msgid "Max cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo máximo de vida do cache (TTL)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Max valid value %s."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
msgid "Maximum number of FDB entries"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de entradas na FDB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
msgid "Maximum number of leased addresses."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
msgid "Mesh Point"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto de Malha"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
msgid "Min cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo mínimo de vida do cache (TTL)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid "Min valid value %s."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
msgid "Multicast rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regras de multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Multicast to unicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
msgid "Must be in %s format."
-msgstr ""
+msgstr "Deve estar no formato %s."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
msgid "My Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Meu par"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
msgid "NAS ID"
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
+"Nome para a configuração de rede do OpenWrt (sem relação com o nome da rede "
+"sem fio/SSID)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
msgid "Name of the new network"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
msgid ""
"Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da interface de saída para alcançar o ponto remoto do túnel VXLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "Name of the set"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
-msgstr ""
+msgstr "Rede e sua máscara que definem o tamanho do destino"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
msgstr ""
+"Rede e sua máscara que definem quais endereços de origem utilizam esta rota"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
msgid "Network boot image"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
msgid "No allowed mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma configuração de modo permitida foi encontrada."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
msgid "No preferred mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma configuração de modo preferencial foi encontrada."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
msgid "No related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há logs relacionados!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:616
msgctxt "nft chain is empty"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid "Node info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações do nó"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
msgid "Node info privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privacidade das informações do nó"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
msgid "On a l2miss, send ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Ao ocorrer um L2miss, enviar ARP"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Ao ocorrer um L3miss, enviar ARP para resolução IP → MAC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
msgid "On-State Delay"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
-msgstr ""
+msgstr "Somente clientes DHCP com esta tag recebem esta opção de boot."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
msgid "Only accept replies via"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Only affects dmesg kernel log"
-msgstr ""
+msgstr "Afeta apenas o registo do kernel via dmesg"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgid "OpenConnect"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
+"Informações opcionais do nó. Deve ser um mapa no formato { \\\"chave\\\": \\"
+"\"valor\\\", ... } ou definido como null. É totalmente opcional, mas, se "
+"configurado, ficará visível para toda a rede mediante solicitação."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
msgid "P2P Client"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente P2P"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "P2P Go"
-msgstr ""
+msgstr "P2P Go"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "PXE/TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
msgid "Packet Service State"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
msgid "Peer IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP do par"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "Peer URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI do par"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
msgid "Peer addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Endereços dos pares"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
msgid "Peer device name"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
msgid "Peer interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface do par"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
-msgstr ""
+msgstr "Tecnologia de rede preferencial"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave privada"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
msgid "Private key present"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "Public key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave pública"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:535
msgid "Public key is missing"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
msgid "Remote VTEP"
-msgstr ""
+msgstr "VTEP remoto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
msgid "Remove"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
msgid "Route short-circuit (RSC)"
-msgstr ""
+msgstr "Rota de curto-circuito (RSC)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Route type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Rx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Rx LDPC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
msgid "SHA256"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "SSTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porto de SSTP"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
msgid "Search domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio de pesquisa"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
msgid "Send multicast beacon"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar multicast beacon"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
msgid "Setting the allowed network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Definir a tecnologia de rede permitida."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
msgid "Setting the preferred network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Definir a tecnologia de rede preferida."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
msgid "Source VNI"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte VNI"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "número inteiro"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
msgid "key between 8 and 63 characters"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1075
msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "conhecido"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
msgid "known-othernet (on different subnet)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "stderr"
-msgstr ""
+msgstr "stderr"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
msgid "string (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "cadeia (UTF-8)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
msgid "strong security"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-25 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Douglas Garda <douglasgarda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
msgid "FDB entry lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de vida da entrada FDB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
msgid "FQDN"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
msgid "Forwarding DataBase"
-msgstr ""
+msgstr "Banco de Dados de Encaminhamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1672
msgid "Forwarding mode"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
msgid "GBP"
-msgstr ""
+msgstr "GBP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos do LuCI Yggdrasil"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso à exibição do status de armazenamento e montagem"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensão de Política Baseada em Grupo (VXLAN-GBP)"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
msgid "Group Password"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço IP"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
msgid "IP Addresses"
"IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
"2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
msgstr ""
+"Endereço IP do ponto final do túnel VXLAN remoto onde o endereço MAC "
+"(Endereço de Camada 2) reside ou um endereço de multicast para um grupo de "
+"pares."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
msgid ""
"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
"this setting."
msgstr ""
+"Endereços IP para o par usar dentro do túnel. Alguns clientes exigem essa "
+"configuração."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782
msgid ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 sobre IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
msgid "IPv4+6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+6"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
msgid "IPv4+IPv6"
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
msgstr ""
+"Se um host corresponder a uma entrada que não pode ser usada porque "
+"especifica um endereço em uma sub-rede diferente, a tag %s é definida."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgid ""
"If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
msgstr ""
+"Se o MAC de destino se referir ao roteador, substitua-o pelo endereço MAC de "
+"destino"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
msgid ""
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
msgstr ""
+"Se vazio, todas as conexões de entrada serão permitidas (padrão). Isso não "
+"afeta os emparelhamentos de saída, nem os pares de link local descobertos "
+"via multicast."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar solicitações de máquinas desconhecidas usando %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
msgid "Ignore resolv file"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
msgid "Invalid private key string %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de parâmetros de chave privada inválida: %s"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
msgid "Invalid public key string %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de parâmetros da chave pública inválida: %s"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
msgid "Invalid server URL"
msgid ""
"L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
msgstr ""
+"Endereço L2 (MAC) do par. Utiliza aprendizado de endereço de origem quando "
+"%s é especificado"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Last Error"
-msgstr ""
+msgstr "Último erro"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
msgid "Layer 2 Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Camada 2"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96
msgid "Learning"
-msgstr ""
+msgstr "Aprendizado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
msgid "Lease file"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
msgid "Listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Endereços de escuta"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
msgid "Listen for peers"
-msgstr ""
+msgstr "Escutar por pares"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
msgid "Listen interfaces"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
msgid "Listen to multicast beacons"
-msgstr ""
+msgstr "Escutar por beacons de multicast"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
msgid "ListenPort setting is invalid"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "Local VTEP"
-msgstr ""
+msgstr "VTEP Local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "Local domain"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
msgid "Master (VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Mestre (VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
msgid "Match Tag"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
msgid "Max FDB size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo da FDB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
msgid "Max cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo máximo de vida do cache (TTL)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Max valid value %s."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
msgid "Maximum number of FDB entries"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de entradas na FDB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
msgid "Maximum number of leased addresses."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
msgid "Mesh Point"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto de Malha"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
msgid "Min cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo mínimo de vida do cache (TTL)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid "Min valid value %s."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
msgid "Multicast rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regras de multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Multicast to unicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
msgid "Must be in %s format."
-msgstr ""
+msgstr "Deve estar no formato %s."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
msgid "My Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Meu par"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
msgid "NAS ID"
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
+"Nome para a configuração de rede do OpenWrt (sem relação com o nome da rede "
+"sem fio/SSID)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
msgid "Name of the new network"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
msgid ""
"Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da interface de saída para alcançar o ponto remoto do túnel VXLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "Name of the set"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
-msgstr ""
+msgstr "Rede e sua máscara que definem o tamanho do destino"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
msgstr ""
+"Rede e sua máscara que definem quais endereços de origem utilizam esta rota"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
msgid "Network boot image"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
msgid "No allowed mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma configuração de modo permitida foi encontrada."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
msgid "No preferred mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma configuração de modo preferencial foi encontrada."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
msgid "No related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há logs relacionados!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:616
msgctxt "nft chain is empty"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid "Node info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações do nó"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
msgid "Node info privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privacidade das informações do nó"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
msgid "On a l2miss, send ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Ao ocorrer um L2miss, enviar ARP"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Ao ocorrer um L3miss, enviar ARP para resolução IP → MAC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
msgid "On-State Delay"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
-msgstr ""
+msgstr "Somente clientes DHCP com esta tag recebem esta opção de boot."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
msgid "Only accept replies via"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Only affects dmesg kernel log"
-msgstr ""
+msgstr "Afeta apenas o registro do kernel via dmesg"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgid "OpenConnect"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
+"Informações opcionais do nó. Deve ser um mapa no formato { \\\"chave\\\": \\"
+"\"valor\\\", ... } ou definido como null. É totalmente opcional, mas, se "
+"configurado, ficará visível para toda a rede mediante solicitação."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
msgid "P2P Client"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente P2P"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "P2P Go"
-msgstr ""
+msgstr "P2P Go"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "PXE/TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
msgid "Packet Service State"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
msgid "Peer IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP do par"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "Peer URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI do par"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
msgid "Peer addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Endereços dos pares"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
msgid "Peer device name"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
msgid "Peer interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface do par"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
-msgstr ""
+msgstr "Tecnologia de rede preferencial"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave privada"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
msgid "Private key present"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "Public key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave pública"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:535
msgid "Public key is missing"
"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
"packets"
msgstr ""
+"Quantifica o custo ou a distância até um destino de forma que permita aos "
+"roteadores tomar decisões informadas sobre o caminho ideal para encaminhar "
+"pacotes de dados"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
msgid "Query all available upstream resolvers."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributos de solicitação de acesso RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
msgid "RADIUS Accounting Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributos de solicitação de contabilidade RADIUS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
msgid "RADIUS Authentication Port"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
msgid "Remote VTEP"
-msgstr ""
+msgstr "VTEP remoto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
msgid "Remove"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108
msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB"
msgstr ""
+"Responder à solicitação de vizinho quando o mapeamento for encontrado na FDB "
+"do VXLAN"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
msgid "Request IPv6-address"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
msgid "Route short-circuit (RSC)"
-msgstr ""
+msgstr "Curto-circuito de rota (RSC)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Route type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Rx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Rx LDPC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
msgid "SHA256"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "SSTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta SSTP"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
msgid "Search domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio de pesquisa"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
msgid "Send multicast beacon"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar sinal multicast"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
msgid "Setting the allowed network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Definindo a tecnologia de rede permitida."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
msgid "Setting the preferred network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Definindo a tecnologia de rede preferencial."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
msgid "Source VNI"
-msgstr ""
+msgstr "VNI de origem"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Source port range"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa de portas de origem"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
msgid "Syntax: {code_syntax}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Marcador"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
msgstr ""
+"O identificador de interface IPv6 (sufixo do endereço) como número "
+"hexadecimal (máx. 16 caracteres)."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
"The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for "
"IPv6."
msgstr ""
+"O cabeçalho VXLAN adiciona 50 bytes de sobrecarga de encapsulamento IPv4 e "
+"74 bytes para IPv6."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
msgid "The address through which this %s is reachable"
-msgstr ""
+msgstr "O endereço pelo qual este %s é acessível"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
-msgstr ""
+msgstr "O(s) endereço(s) físico(s) desta entrada/host."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
-msgstr ""
+msgstr "Chave privada do seu nó Yggdrasil"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
-msgstr ""
+msgstr "Chave pública do seu nó Yggdrasil"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
msgid "The routing protocol identifier of this route"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador do protocolo de roteamento desta rota"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
msgstr ""
+"A saída do syslog, previamente filtradas para mensagens relacionadas a:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
msgid "Transmit dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Pacotes transmitidos e perdidos"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
msgid "Transmit errors"
-msgstr ""
+msgstr "Pacotes com erro de envio"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
msgid "Transmitted Data"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
msgid "Transmitted bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Bytes transmitidos"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
msgid "Transmitted packets"
-msgstr ""
+msgstr "Pacotes transmitidos"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft @th,off,len"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
msgid "Tx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Tx LDPC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
msgid "Tx-Power"
"UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel "
"endpoint"
msgstr ""
+"Número da porta de destino UDP a ser usado para conectar-se ao ponto de "
+"extremidade do túnel VXLAN remoto"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
msgctxt "nft udp sport"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
msgid "URI scheme %s not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de URI %s não é suportado"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
msgid "Unable to set allowed mode list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir a lista de modos permitidos."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
msgid "Unable to set preferred mode."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir o modo preferido."
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
msgid "Unable to verify PIN"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78
msgid "Units: seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Unidades: segundos"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
msgid "Unsupported URI scheme in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de URI não suportado em %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
msgid "VNI"
-msgstr ""
+msgstr "VNI"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "VPN"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
msgid "Via"
-msgstr ""
+msgstr "Por meio de"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address"
msgstr ""
+"A interface de saída deve ser especificada quando %s for um endereço "
+"multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-16 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 09:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
">\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
+msgstr "Setări Avansate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
msgid "Advanced device options"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-07 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-10 20:26+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
msgid "1 Minute Load:"
-msgstr "Нагрузка за 1 минуту:"
+msgstr "Нагрузка (1 мин):"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:325
msgctxt "nft amount of flags"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
-msgstr "Нагрузка за 15 минут:"
+msgstr "Нагрузка (15 мин):"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
msgctxt "sstp log level value"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
msgid "5 Minute Load:"
-msgstr "Нагрузка за 5 минут:"
+msgstr "Нагрузка (5 мин):"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
+msgstr "Быстрый роуминг 802.11r"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr "Макс. таймаут 802.11w"
+msgstr "Макс. тайм-аут 802.11w"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr "Таймаут повтора 802.11w"
+msgstr "Тайм-аут повтора 802.11w"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "; invalid MAC:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Идентификатор базового набора служб\">BSSID</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Идентификатор расширенного набора служб\">ESSID</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>-индикации"
+msgstr "Настройка <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-индикации"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
+msgstr "Имя <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги"
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-флаги"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
+msgstr "MTU для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
msgstr ""
-"Пакеты ARP, IPv4 и IPv6 (включая 802.1Q) с многоадресными (multicast) MAC-"
-"адресами назначения преобразуются в одноадресные (unicast) на MAC-адрес STA. "
-"Примечание: это не Directed Multicast Service (DMS) из 802.11v. Примечание: "
-"может нарушить работу многоадресного трафика на стороне клиента."
+"Пакеты ARP, <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> и <abbr "
+"title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (включая 802.1Q) с "
+"многоадресными (multicast) MAC-адресами назначения преобразуются в "
+"одноадресные (unicast) на MAC-адрес STA. Примечание: это не Directed "
+"Multicast Service (DMS) из 802.11v. Примечание: может нарушить работу "
+"многоадресного трафика на стороне клиента."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
-msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
+msgstr ""
+"Ограничение сервиса <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>, для "
+"подсетей интерфейса использующего <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr>."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
msgid "Accept from public keys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "DHCP-аренды"
+msgstr "Активные аренды DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "DHCPv6-аренды"
+msgstr "Активные аренды DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv4 Routes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr "Добавьте статические записи прямого и обратного DNS для этого узла."
+msgstr ""
+"Добавьте статические записи прямого и обратного <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr> для этого узла."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овки"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c в Ñ\81пиÑ\81ок блокиÑ\80овок"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Whitelist"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "Alert"
-msgstr "Ð\9eповеÑ\89ение"
+msgstr "ТÑ\80евога"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
-"Разрешить удалённое подключение к локальным перенаправленным портам SSH"
+"Разрешить удалённое подключение к локальным перенаправленным портам <abbr "
+"title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
msgid "Allow root logins with password"
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
-"Всегда отправлять выбранные параметры DHCP. Иногда требуется, например в "
-"PXELinux."
+"Всегда отправлять выбранные параметры <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>. Иногда требуется, например в PXELinux."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr ""
-"Количество запросов на обнаружение дублирующихся адресов (DAD), отправляемых "
-"интерфейсом"
+"Количество запросов на обнаружение дублирующихся адресов (<abbr "
+"title=\"Duplicate Address Detection\">DAD</abbr>), отправляемых интерфейсом"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr "Объявлять это устройство в качестве IPv6 DNS-сервера."
+msgstr ""
+"Объявлять это устройство в качестве <abbr title=\"Internet Protocol Version "
+"6\">IPv6</abbr> <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-сервера."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
msgid "Announced DNS domains"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aÑ\8fвиÑ\82Ñ\8c DNS домены"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aÑ\8fвлÑ\8fемÑ\8bе <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-домены"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
-msgstr "Объявляемые DNS-серверы IPv6"
+msgstr ""
+"Объявляемые <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверы <abbr "
+"title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
msgid "Anonymous Identity"
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr ""
-"Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
-"исправления для этого интерфейса."
+"Назначать части префикса этому интерфейсу, используя этот шестнадцатеричный "
+"идентификатор подпрефикса."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2303
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
-"Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
+"Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключённых "
"устройств"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
msgid "Bind NTP server"
-msgstr "Привязать NTP-сервер"
+msgstr "Привязать <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>-сервер"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
msgid "Bitrate"
-msgstr "Ð\91иÑ\82Ñ\80ейÑ\82"
+msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
msgid "Bonding Mode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
msgid "Bridge VLAN filtering"
-msgstr "Фильтрация VLAN моста"
+msgstr "VLAN-фильтрация моста"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
msgid "Broadcast"
-msgstr "Broadcast"
+msgstr "Широковещательная рассылка"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
-msgstr "Буфер"
+msgstr "Буферизовано"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
-msgstr "Ð\97акэшировано"
+msgstr "Ð\9aэшировано"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c администратора для доступа к устройству"
+msgstr "Ð\98зменение паÑ\80олÑ\8f администратора для доступа к устройству"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
msgid "Choose mtdblock"
-msgstr "Выберите MTD раздел"
+msgstr "Выберите <abbr title=\"Memory Technology Device\">MTD</abbr>-раздел"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
msgstr ""
-"Нажмите 'Сохранить MTD раздел', чтобы скачать образ выбранного раздела MTD. "
-"(ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
+"Нажмите 'Сохранить <abbr title=\"Memory Technology Device\">MTD</abbr>-"
+"раздел', чтобы скачать образ выбранного раздела. (ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО ДЛЯ "
+"ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
-msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
+msgstr ""
+"ID клиента для отправки в <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
msgid "Collisions seen"
-msgstr "Ð\9dаблÑ\8eдаемÑ\8bе коллизии"
+msgstr "Ð\9eбнаÑ\80Ñ\83жено коллизий"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
-"Затрудняет атаки с переустановкой ключей (KRACK) на клиентских устройствах, "
-"отключая повторную передачу кадров EAPOL-Key, используемых для установки "
-"клÑ\8eÑ\87ей. ÐÑ\82о Ñ\80еÑ\88ение можеÑ\82 вÑ\8bзваÑ\82Ñ\8c пÑ\80облемÑ\8b Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82имоÑ\81Ñ\82и и Ñ\81низиÑ\82Ñ\8c "
-"устойчивость согласования ключей, особенно в условиях высокой сетевой "
-"нагрузки."
+"Затрудняет атаки с переустановкой ключей (<abbr title=\"Key Reinstallation "
+"Attack\">KRACK</abbr>) на клиентских устройствах, отключая повторную "
+"пеÑ\80едаÑ\87Ñ\83 кадÑ\80ов EAPOL-Key, иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bÑ\85 длÑ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки клÑ\8eÑ\87ей. ÐÑ\82о Ñ\80еÑ\88ение "
+"может вызвать проблемы совместимости и снизить устойчивость согласования "
+"клÑ\8eÑ\87ей, оÑ\81обенно в Ñ\83Ñ\81ловиÑ\8fÑ\85 вÑ\8bÑ\81окой Ñ\81еÑ\82евой нагÑ\80Ñ\83зки."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
-msgstr "Настройка режима работы службы DHCPv6 на этом интерфейсе."
+msgstr ""
+"Настройка режима работы службы <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol Version 6\">DHCPv6</abbr> на этом интерфейсе."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
-msgstr "Настройка режима работы службы NDP-прокси на этом интерфейсе."
+msgstr ""
+"Настройка режима работы службы <abbr title=\"Neighbor Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr>-прокси на этом интерфейсе."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
msgid "Configure…"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
-msgstr "Подключен"
+msgstr "Подключено"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "DAD transmits"
-msgstr "Кол-во DAD-запросов"
+msgstr "Кол-во <abbr title=\"Duplicate Address Detection\">DAD</abbr>-запросов"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
msgid "DAE-Client"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
msgid "DHCP Options"
-msgstr "Опции DHCP"
+msgstr "Опции <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
msgid "DHCP Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
msgid "DHCPv6-Service"
-msgstr "Сервис DHCPv6"
+msgstr ""
+"Сервис <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol Version 6\">DHCPv6</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid "DNS Forwards"
-msgstr "Перенаправление запросов DNS"
+msgstr "Перенаправление запросов <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788
msgid "DNS Servers"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
msgid "DNS search domains"
-msgstr "Домены поиска DNS"
+msgstr "Домены поиска <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
msgid "DNS server port"
-msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr>-порт сервера"
+msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-порт сервера"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "DNS weight"
-msgstr "Вес DNS"
+msgstr "Вес <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
msgid "DNS-Label / FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
msgid "DTIM Interval"
-msgstr "Интервал DTIM"
+msgstr ""
+"Интервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message\">DTIM</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
-msgstr "DUID"
+msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Data Rate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr "Делегировать IPv6-префиксы"
+msgstr ""
+"Делегировать <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-префиксы"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
+"Отключить <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
"для этого интерфейса."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
-"Экземпляр dnsmasq, к которому привязан данный раздел DHCP-хоста. Если не "
-"указано, то раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq."
+"Экземпляр dnsmasq, к которому привязан данный раздел <abbr title=\"Dynamic "
+"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-хоста. Если не указано, то раздел "
+"действителен для всех экземпляров dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
msgid "Do not send a Release when restarting"
-msgstr "Не отправлять сообщение Release при перезапуске"
+msgstr "Не отправлять Release при перезапуске"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
msgid "Download mtdblock"
-msgstr "Скачать MTD раздел"
+msgstr "Скачать <abbr title=\"Memory Technology Device\">MTD</abbr>-раздел"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
msgid "Downstream SNR offset"
"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
"802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
-"Отбрасывать все добровольные (gratuitous) ARP-кадры, например, если в сети "
-"есть известный хороший ARP-прокси, и такие кадры не должны использоваться "
-"или, в случае 802.11, не должны использоваться для предотвращения атак."
+"Отбрасывать все добровольные (gratuitous) <abbr title=\"Address Resolution "
+"Protocol\">ARP</abbr>-кадры, например, если в сети есть известный хороший "
+"<abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</abbr>-прокси, и такие кадры "
+"не должны использоваться или, в случае 802.11, не должны использоваться для "
+"предотвращения атак."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
msgid "Drop gratuitous ARP"
-msgstr "Отбрасывать добровольные (gratuitous) ARP"
+msgstr ""
+"Отбрасывать добровольные (gratuitous) <abbr title=\"Address Resolution "
+"Protocol\">ARP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr "Сбросить кэш на SIGUSR1, включая запрашивающий IP."
+msgstr ""
+"Сбросить кэш на <abbr title=\"User-Defined Signal\">SIGUSR1</abbr>, включая "
+"запрашивающий IP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
-"Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
+"Динамический <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
msgstr ""
-"Динамически выделять DHCP-адреса для клиентов. Если отключено, будут "
+"Динамически выделять <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-адреса для клиентов. Если отключено, будут "
"обслуживаться только клиенты со статическими арендами."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
-msgstr "Аварийная ситуация"
+msgstr "Аварийный"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
msgid "Enable IPv6"
-msgstr "Включить IPv6"
+msgstr "Включить <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr "Включить сегментную маршрутизацию IPv6"
+msgstr ""
+"Включить сегментную маршрутизацию <abbr title=\"Internet Protocol Version "
+"6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
msgid "Enable NTP client"
-msgstr "Включить NTP-клиент"
+msgstr "Включить <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>-клиент"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "Включить TFTP-сервер"
+msgstr ""
+"Включить <abbr title=\"Trivial File Transfer Protocol\">TFTP</abbr>-сервер"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
msgid "Enable VLAN filtering"
-msgstr "Включить фильтрацию VLAN"
+msgstr ""
+"Включить фильтрацию <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
msgid "Enable VLAN functionality"
"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
"Secure\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"Перенаправлять запросы с <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
-"abbr> на порт <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"Перенаправлять <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-"
+"запросы на порт <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
"abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr ""
-"Включить нисходящее делегирование префиксов IPv6, доступных на этом "
-"интерфейсе"
+"Включить нисходящее делегирование префиксов <abbr title=\"Internet Protocol "
+"Version 6\">IPv6</abbr>, доступных на этом интерфейсе"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
+msgstr ""
+"Включить защиту от атаки <abbr title=\"Key Reinstallation Attack\">KRACK</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
msgid "Enable multicast querier"
-msgstr "Включить мультикаст querier"
+msgstr ""
+"Включить запрашиватель <abbr title=\"Multicast\">многоадресного вещания</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
msgid "Enable multicast support"
-msgstr "Поддержка <abbr title=\"Многоадресная рассылка\">multicast</abbr>"
+msgstr "Поддержка <abbr title=\"Multicast\">многоадресной рассылки</abbr>"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
msgid "Enable promiscuous mode"
-msgstr "Включить неразборчивый (promiscuous) режим"
+msgstr "Включить неразборчивый режим (promiscuous)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr "Включить встроенный TFTP-сервер (один экземпляр)."
+msgstr ""
+"Включить встроенный <abbr title=\"Trivial File Transfer Protocol\">TFTP</"
+"abbr>-сервер (один экземпляр)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
msgid "Enable this network"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
msgstr ""
-"Ð\92озможноÑ\81Ñ\82Ñ\8c минимизиÑ\80овать вероятность изменения префикса после перезапуска"
+"Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\83менÑ\8cÑ\88ить вероятность изменения префикса после перезапуска"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
+msgstr ""
+"Включает <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
+"snooping на данном мосту"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr "Принудительно использовать IGMPv1"
+msgstr ""
+"Принудительно использовать <abbr title=\"Internet Group Management Protocol "
+"Version 1\">IGMPv1</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr "Принудительно использовать IGMPv2"
+msgstr ""
+"Принудительно использовать <abbr title=\"Internet Group Management Protocol "
+"Version 12\">IGMPv2</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr "Принудительно использовать IGMPv3"
+msgstr ""
+"Принудительно использовать <abbr title=\"Internet Group Management Protocol "
+"Version 3\">IGMPv3</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr "Принудительно использовать MLD версии 1"
+msgstr "Принудительно использовать MLDv1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
msgid "Enforce MLD version 2"
-msgstr "Принудительно использовать MLD версии 2"
+msgstr "Принудительно использовать MLDv2"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
msgid "Error"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибки"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
msgid "Error getting PublicKey"
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgstr ""
-"Расширьте короткие значения TTL до значения секунд, указанного при их "
-"кэшировании. Используйте с осторожностью."
+"Расширьте короткие значения <abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr> до "
+"знаÑ\87ениÑ\8f Ñ\81екÑ\83нд, Ñ\83казанного пÑ\80и иÑ\85 кÑ\8dÑ\88иÑ\80овании. Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\81 оÑ\81Ñ\82оÑ\80ожноÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
msgid "Extra DHCP logging"
-msgstr "Дополнительное журналирование DHCP"
+msgstr ""
+"Дополнительное журналирование <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
msgid "FQDN"
-msgstr "FQDN"
+msgstr "<abbr title=\"Fully Qualified Domain Name\">FQDN</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
msgid "FT over DS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr ""
-"Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
-"настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса."
+"Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-адреса."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл."
+msgstr "Локальный <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-файл."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
-msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам."
+msgstr "Имя файла загрузочного образа, предоставляемого клиентам."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Filter IPv4 A records"
-msgstr "Фильтровать IPv4-записи типа A"
+msgstr ""
+"Фильтровать <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-записи "
+"типа A"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
-msgstr "Фильтровать IPv6-записи типа AAAA"
+msgstr ""
+"Фильтровать <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-записи "
+"типа AAAA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
-msgstr "Фильтрация обнаружения служб SRV/SOA"
+msgstr ""
+"Фильтрация обнаружения служб <abbr title=\"Service Record\">SRV</abbr>/<abbr "
+"title=\"Start of Authority Record\">SOA</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
msgid "Filter private"
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
-"Фильтрует обнаружение служб SRV/SOA, чтобы избежать запуска соединений по "
-"требованию."
+"Фильтрует обнаружение служб <abbr title=\"Service Record\">SRV</abbr>/<abbr "
+"title=\"Start of Authority Record\">SOA</abbr> для предотвращения активации "
+"коммутируемых подключений."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
-msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов."
+msgstr ""
+"Фиксированный порт для исходящих <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr>-запросов."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr "Синхронизация с IPv4"
+msgstr ""
+"Синхронизация с <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr ""
-"Принудительно запускать DHCP-сервер в этой сети, даже если обнаружен другой "
-"сервер."
+"Принудительно запускать <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-сервер в этой сети, даже если обнаружен другой сервер."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
msgid "Force IGMP version"
-msgstr "Применяемая версия IGMP"
+msgstr ""
+"Применяемая версия <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
msgid "Force MLD version"
-msgstr "Применяемая версия MLD"
+msgstr ""
+"Применяемая версия <abbr title=\"Multicast Listener Discovery\">MLD</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
msgid "Force TKIP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr "Принудительная трансляция ответа DHCP."
+msgstr ""
+"Принудительно использовать широковещательные <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-ответы."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
msgid "Force link"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096
msgid "Forward/reverse DNS"
-msgstr "Прямой/обратный DNS"
+msgstr "Прямой/обратный <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Gateway Ports"
-msgstr "Ð\9fорты шлюза"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c порты шлюза"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
+msgstr "Скрыть <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
msgid "Honor gratuitous ARP"
-msgstr "Предпочитать добровольные (gratuitous) ARP"
+msgstr ""
+"Предпочитать добровольные (gratuitous) <abbr title=\"Address Resolution "
+"Protocol\">ARP</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596
msgctxt "Chain hook description"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
-msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
+msgstr ""
+"Имя хоста в <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-"
+"запросах"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
msgid "Hostnames"
msgstr ""
"Имена устройств используются для привязки доменного имени к IP-адресу. Эта "
"настройка избыточна для устройств с бессрочной арендой, но может быть "
-"полезна для перепривязки FQDN."
+"полезна для перепривязки <abbr title=\"Fully Qualified Domain Name\">FQDN</"
+"abbr>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
+msgstr "Подключение IPv4 (внешняя сеть)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
+msgstr ""
+"Широковещательный <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-"
+"адрес"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
msgid "IPv4 gateway"
-msgstr "IPv4-адрес шлюза"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-адрес шлюза"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
msgid "IPv4 netmask"
-msgstr "Маска сети IPv4"
+msgstr "Маска сети <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
msgid "IPv6 MTU"
-msgstr "MTU для IPv6"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> для <abbr "
+"title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
msgid "IPv6 Neighbours"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr "Время жизни IPv6-префикса"
+msgstr ""
+"Время жизни <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-префикса"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "IPv6 RA Settings"
-msgstr "Настройки IPv6 RA"
+msgstr ""
+"Настройки <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> <abbr "
+"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
msgid "IPv6 Routing"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
+msgstr "Подключение IPv6 (внешняя сеть)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
msgid "IPv6 address"
-msgstr "IPv6-адрес"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-адрес"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
+msgstr ""
+"Подсказка при назначении <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr "Назначение длины IPv6"
+msgstr ""
+"Назначение длины <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
msgid "IPv6 gateway"
-msgstr "IPv6-адрес шлюза"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-адрес шлюза"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
msgid "IPv6 preference"
-msgstr "Привилегии IPv6"
+msgstr "Привилегии <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr "Фильтр IPv6-префикса"
+msgstr ""
+"Фильтр <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-префикса"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr "IPv6 направление префикса"
+msgstr ""
+"Маршрутизируемый префикс <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
msgid "IPv6 source routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1111
msgid "IPv6 suffix"
-msgstr "Суффикс IPv6"
+msgstr "Суффикс <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgid "IPv6 support"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1062
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr "Суффикс IPv6 (hex)"
+msgstr "Суффикс <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (hex)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
msgstr ""
-"Если установлено, нисходящие подсети выделяются только из заданных классов "
-"префиксов IPv6."
+"Если задано, дочерние подсети выделяются только из указанных классов <abbr "
+"title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-префиксов."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS-серверов игнорируются"
+msgstr ""
+"Если не выбрано, то извещаемые адреса <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr>-серверов игнорируются"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
msgid ""
"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
msgstr ""
-"В DHCPv4 можно включить более одного MAC-адреса. Это позволяет связать IP-"
-"адрес с несколькими MAC-адресами, и dnsmasq отказывается от аренды DHCP-"
-"адреса для одного из MAC-адресов, когда другой запрашивает аренду. Это "
-"работает надёжно только в том случае, если в любой момент времени активен "
-"только один из MAC-адресов."
+"В <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol Version 4\">DHCPv4</"
+"abbr> можно включить более одного MAC-адреса. Это позволяет связать IP-адрес "
+"с несколькими MAC-адресами, и dnsmasq отказывается от аренды <abbr "
+"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-адреса для одного "
+"из MAC-адресов, когда другой запрашивает аренду. Это работает надёжно только "
+"в том случае, если в любой момент времени активен только один из MAC-адресов."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
msgid "Info"
-msgstr "Информационный"
+msgstr "Информация"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Information"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081
msgid "Instance"
-msgstr "Экземпляр"
+msgstr "Экземпляр службы"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
msgctxt "WireGuard instance heading"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
msgid "Interface not present or not connected yet."
-msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
+msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключён."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
msgstr ""
"Интервал в сантисекундах между мультикаст общими запросами. Изменяя "
-"значение, администратор может настроить количество IGMP-сообщений в подсети; "
-"большие значения приводят к тому, что IGMP-запросы отправляются реже"
+"значение, администратор может настроить количество <abbr title=\"Internet "
+"Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-сообщений в подсети; большие "
+"значения приводят к тому, что<abbr title=\"Internet Group Management "
+"Protocol\">IGMP</abbr>-запросы отправляются реже"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
-msgstr "Интервал в секундах для STP пакетов «Hello»"
+msgstr ""
+"Интервал в секундах для <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>-"
+"пакетов «Hello»"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
-"Неверное значение TOS, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</"
-"code>"
+"Неверное значение <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>, ожидается "
+"<code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
-msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
+msgstr ""
+"Указан некорректный VLAN ID! Допускаются только уникальные идентификаторы"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
msgid "Invalid argument"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Is Primary VLAN"
-msgstr "ЯвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f оÑ\81новнÑ\8bм VLAN"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новной VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
msgid "Isolate Clients"
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
-"Списки IP-адресов, которые будут автоматически заполняться результатами DNS-"
-"поиска для полных доменных имён (FQDN), указанных в этом разделе."
+"Списки IP-адресов, которые будут автоматически заполняться результатами "
+"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-поиска для полных доменных "
+"имён (<abbr title=\"Fully Qualified Domain Name\">FQDN</abbr>), указанных в "
+"этом разделе."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "Порт для входящих DNS-запросов."
+msgstr ""
+"Фиксированный порт для входящих <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr>-запросов."
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
msgid "Load Average"
-msgstr "Нагрузка (1, 5, 15м)"
+msgstr "Нагрузка (за 1, 5, 15 мин)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
msgid "Load configuration…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
msgid "Local IPv6 DNS server"
-msgstr "Локальный IPv6 DNS-сервер"
+msgstr ""
+"Локальный <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-сервер"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
-"Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
-"файла hosts (/etc/hosts)."
+"Суффикс локального домена, который будет добавлен к <abbr title=\"Dynamic "
+"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-именам и записи файла hosts (/etc/"
+"hosts)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "Local service only"
-msgstr "Только локальный DNS"
+msgstr "Только локальный <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
msgid "Local wireguard key"
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
msgstr ""
-"Записывать в журнал все опции, отправленные клиентам DHCP, и теги, "
-"используемые для их определения."
+"Записывать в журнал все опции, отправленные клиентам <abbr title=\"Dynamic "
+"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>, и теги, используемые для их "
+"определения."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
msgctxt "nft log action"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Low-Density Parity-Check"
-msgstr "Низкоплотностный код с проверкой чётности/LDPC-код"
+msgstr "Низкоплотностный код с проверкой чётности (LDPC-код)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
msgstr ""
-"Ð\9fÑ\80ежде Ñ\87ем пеÑ\80енеÑ\81Ñ\82и коÑ\80невÑ\83Ñ\8e Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 на внеÑ\88ний ноÑ\81иÑ\82елÑ\8c, "
-"иÑ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е командÑ\8b пÑ\80иведеннÑ\8bе ниже:"
+"УбедиÑ\82еÑ\81Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82о вÑ\8b клониÑ\80Ñ\83еÑ\82е коÑ\80невÑ\83Ñ\8e Ñ\84айловÑ\83Ñ\8e Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83 Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e команд, "
+"аналогиÑ\87нÑ\8bÑ\85 пÑ\80иведÑ\91ннÑ\8bм ниже:"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
msgid "Max cache TTL"
-msgstr "Максимальный TTL кэша"
+msgstr "Максимальный <abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr> кэша"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Max valid value %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
-"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr "
-"title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
+"<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title=\"Dynamic "
+"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
msgid "Max. EDNS0 packet size"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
-msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов."
+msgstr ""
+"Максимально допустимое количество одновременных <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr>-запросов."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
-msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS0."
+msgstr ""
+"Максимально допустимый размер <abbr title=\"User Datagram Protocol\">UDP</"
+"abbr>-пакетов <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name "
+"System\">EDNS0</abbr>."
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
msgid "Maximum snooping table size"
-msgstr "Максимальный размер таблицы слежения"
+msgstr ""
+"Максимальный размер таблицы <abbr title=\"Internet Group Management "
+"Protocol\">IGMP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "Maximum source port #"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Maximum transmit power"
-msgstr "Максимальная мощность передачи"
+msgstr "Максимальная мощность"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
-msgstr "Может препятствовать работе VoIP или других служб."
+msgstr ""
+"Может препятствовать работе <abbr title=\"Voice over Internet "
+"Protocol\">VoIP</abbr> или других служб."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
msgstr ""
-"Идёт подключение модема. Пожалуйста, подождите. Процесс завершится по "
-"таймауту через 2 минуты."
+"Идёт подключение модема. Пожалуйста, подождите. Процесс завершится по тайм-"
+"ауту через 2 минуты."
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
msgid "Modem default"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Mount attached devices"
-msgstr "Монтировать подключенные устройства"
+msgstr "Монтировать подключённые устройства"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Multi To Unicast"
-msgstr "Преобр. multicast в unicast"
+msgstr "<abbr title=\"Преобразование\">Преобр.</abbr> multicast в unicast"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
msgid "Multicast routing"
-msgstr "Многоадресная (multicast) маршрутизация"
+msgstr "<abbr title=\"Multicast\">Многоадресная</abbr> маршрутизация"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
msgid "Multicast rules"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
msgid "NTP server candidates"
-msgstr "Список NTP-серверов"
+msgstr "Список <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>-серверов"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
msgid "Network SSID"
-msgstr "SSID сети"
+msgstr "<abbr title=\"Service Set Identifier\">SSID</abbr> сети"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
msgid "Network address"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
msgid "Network boot image"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80аз Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b длÑ\8f Ñ\81еÑ\82евой загÑ\80Ñ\83зки"
+msgstr "СеÑ\82евой загÑ\80Ñ\83зоÑ\87нÑ\8bй обÑ\80аз"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
msgid "Network bridge configuration migration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
-"Никогда не пересылать DNS-запросы, в которых отсутствуют точки или части "
-"домена."
+"Никогда не пересылать <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-запросы, "
+"в коÑ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\82 Ñ\82оÑ\87ки или Ñ\87аÑ\81Ñ\82и домена."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgid ""
"hosts files only."
msgstr ""
"Не пересылать запросы для указанных доменов и поддоменов; разрешать только "
-"через DHCP или файлы hosts."
+"через <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> или "
+"файлы hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
-msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-сервер не "
+"настроен для этого интерфейса"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
msgid "No Data"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
msgid "No peers connected"
-msgstr "Нет подключенных узлов"
+msgstr "Нет подключённых узлов"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
msgid "No peers defined yet."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Not Member"
-msgstr "Не является членом"
+msgstr "Не в VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
msgid "Not associated"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
msgid "Not connected"
-msgstr "Не подключен"
+msgstr "Не подключён"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
-"Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
-"кэширование)."
+"Количество кэшированных <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+"запиÑ\81ей (макÑ\81имÑ\83м â\80\94 10000, 0 â\80\94 оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c кÑ\8dÑ\88иÑ\80ование)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
msgid "Number of peer notifications after failover event"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
-msgstr "Опцию загрузки получают только DHCP-клиенты с указанным тегом."
+msgstr ""
+"Опцию загрузки получают только <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-клиенты с указанным тегом."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
msgid "Only accept replies via"
"for the interface."
msgstr ""
"Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
-"значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6-префикс такой как — "
-"('a:b:c:d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6-адреса "
-"('a:b:c:d::1') для этого интерфейса."
+"значение например '::1' или '::1:2'. Когда <abbr title=\"Internet Protocol "
+"Version 6\">IPv6</abbr>-префикс такой как — ('a:b:c:d::'), используйте "
+"суффикс на вроде ('::1') для этого <abbr title=\"Internet Protocol Version "
+"6\">IPv6</abbr>-адреса ('a:b:c:d::1') для этого интерфейса."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
msgid ""
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
-msgstr "Необязательно. MTU XFRM интерфейса."
+msgstr "Необязательно. MTU для интерфейса XFRM."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
-msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
+msgstr "Необязательно. MTU для туннельного интерфейса."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
msgid "Optional. Port of peer."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv4"
+msgstr ""
+"Переопределить таблицу маршрутизации <abbr title=\"Internet Protocol Version "
+"4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации IPv6"
+msgstr ""
+"Переопределить таблицу маршрутизации <abbr title=\"Internet Protocol Version "
+"6\">IPv6</abbr>"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "PID"
-msgstr "PID"
+msgstr "<abbr title=\"Process Identifier\">PID</abbr>"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
msgid "Packet Steering"
-msgstr "УпÑ\80авление пакеÑ\82ами (packet steering)"
+msgstr "РаÑ\81пÑ\80еделение пакеÑ\82ов (<abbr title=\"Packet Steering\">PS</abbr>)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
msgctxt "nft meta mark"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
-msgstr "Включить NTP-сервер"
+msgstr "Включить <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>-сервер"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid ""
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
"interfaces"
msgstr ""
-"Включить NTP-сервер на выбранном интерфейсе, или, если не определено, на "
-"всех интерфейсах"
+"Включить <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>-сервер на "
+"вÑ\8bбÑ\80анном инÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81е, или, еÑ\81ли не опÑ\80еделено, на вÑ\81еÑ\85 инÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81аÑ\85"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
msgid "Proxy Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
msgid "RX"
-msgstr "Получено (RX)"
+msgstr "Получено (Rx)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "RX Rate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr "Читать {etc_ethers} для настройки DHCP-сервера."
+msgstr ""
+"Читать {etc_ethers} для настройки <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-сервера."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
msgid "Really switch protocol?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
msgid "Rebind protection"
-msgstr "Защита от DNS Rebinding"
+msgstr "Защита от <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> rebinding"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
msgid "Receive dropped"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\91м пÑ\80екÑ\80аÑ\89ен"
+msgstr "Ð\9eÑ\82бÑ\80оÑ\88ено пÑ\80и пÑ\80иÑ\91ме"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
msgid "Receive errors"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
msgid "Received bytes"
-msgstr "Полученные байты"
+msgstr "Принято байт"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
msgid "Received multicast"
-msgstr "Полученная многоадресная рассылка"
+msgstr "Принято многоадресных пакетов"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
msgid "Received packets"
-msgstr "Полученные пакеты"
+msgstr "Принято пакетов"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:198
msgid "Reconnect Timeout"
-msgstr "Таймаут переподключения"
+msgstr "Тайм-аут переподключения"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
msgid "Reconnect this interface"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
-msgstr "Перенаправлять на HTTPS"
+msgstr ""
+"Перенаправлять на <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
msgctxt "nft redirect to port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
-"Перенаправляйте DHCP-запросы на другие серверы. Допустимо: v4↔v4, v6↔v6. "
-"Недопустимо: v4↔v6, v6↔v4."
+"Перенаправляйте <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+"abbr>-запросы на другие серверы. Допустимо: v4↔v4, v6↔v6. Недопустимо: "
+"v4↔v6, v6↔v4."
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
-msgstr "Удалить адреса IPv4 из результатов и возвращать только адреса IPv6."
+msgstr ""
+"Удалить адреса <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> из "
+"результатов и возвращать только адреса <abbr title=\"Internet Protocol "
+"Version 6\">IPv6</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
-msgstr "Удалить адреса IPv6 из результатов и возвращать только адреса IPv4."
+msgstr ""
+"Удалить адреса <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> из "
+"результатов и возвращать только адреса <abbr title=\"Internet Protocol "
+"Version 4\">IPv4</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
msgid "Remove related device settings from the configuration"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
msgid "Request IPv6-address"
-msgstr "Запрос IPv6-адреса"
+msgstr "Запрос <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-адреса"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
msgid "Request IPv6-prefix of length"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Request timeout"
-msgstr "Таймаут запроса"
+msgstr "Тайм-аут запроса"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
"<em>TFTP server root</em>."
msgstr ""
-"Корневой каталог файлов, обслуживаемых TFTP. <em>Включить сервер TFTP</em> и "
-"<em>Корень сервера TFTP</em> включают сервер TFTP и обслуживают файлы из "
-"<em>Корень сервера TFTP</em>."
+"Корневой каталог для файлов, предоставляемых через TFTP. Параметры "
+"<em>включить TFTP-сервер</em> и <em>корневой каталог TFTP-сервера</em> "
+"активируют TFTP-сервер и позволяют отдавать файлы из <em>корневого каталога "
+"TFTP-сервера</em>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
msgid "Root preparation"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
msgid "Save mtdblock"
-msgstr "Сохранить MTD раздел"
+msgstr "Сохранить MTD-раздел"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
msgid "Save mtdblock contents"
-msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
+msgstr "Сохранить содержимое MTD-раздела"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
msgid "Scan"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr "Отправлять ICMP перенаправления"
+msgstr ""
+"Отправлять перенаправления <abbr title=\"Internet Control Message "
+"Protocol\">ICMP</abbr>"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
-msgstr "Установите максимальное значение TTL в секундах для записей в кэше."
+msgstr ""
+"Установите максимальное значение <abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr> в "
+"секундах для записей в кэше."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
msgid "Set an alias for a hostname."
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
msgstr ""
-"Использовать этот интерфейс как основной для ретрансляции RA и DHCPv6, а "
-"также проксирования NDP."
+"Использовать этот интерфейс как основной для ретрансляции <abbr "
+"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> и <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol Version 6\">DHCPv6</abbr>, а также проксирования "
+"<abbr title=\"Neighbor Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions."
msgstr ""
-"К сожалению, поддержка sysupgrade отсутствует, новая образ необходимо "
-"прошить вручную. Обратитесь к вики за инструкциями по установке для "
-"конкретного устройства."
+"Поддержка sysupgrade отсутствует. Новую прошивку необходимо прошить вручную. "
+"Инструкции по установке для вашего устройства доступны в вики."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"СпеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе опÑ\86ии <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr>-"
-"загрузки для dnsmasq."
+"СпеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b загÑ\80Ñ\83зки <abbr title=\"Preboot eXecution "
+"Environment\">PXE</abbr> для dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
-"Определяет фиксированный список доменов поиска DNS для объявления через "
-"DHCPv6. Если не указано, будет объявлен домен поиска DNS локального "
-"устройства."
+"Задаёт фиксированный список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+"доменов для объявления через <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol Version 6\">DHCPv6</abbr>. Если не указано, будет объявляться "
+"локальный домен устройства."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid ""
msgstr ""
"Определяет фиксированный список адресов IPv6 DNS-серверов для объявления "
"через DHCPv6. Если не указано, устройство будет объявлять себя в качестве "
-"IPv6 DNS-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, еÑ\81ли не оÑ\82клÑ\8eÑ\87ена опÑ\86иÑ\8f <em>Ð\9bокальный IPv6 DNS-сервер</em>."
+"IPv6 DNS-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, еÑ\81ли не оÑ\82клÑ\8eÑ\87ена опÑ\86иÑ\8f <em>локальный IPv6 DNS-сервер</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid ""
"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
"corresponding range"
msgstr ""
-"Определяет индивидуальный UID или диапазон UID для соответствия. Например, "
-"1000 для соответствия определённому UID или 1000-1005 для соответствия всем "
-"UID в указанном диапазоне"
+"Определяет индивидуальный <abbr title=\"User Identifier\">UID</abbr> или "
+"диапазон <abbr title=\"User Identifier\">UID</abbr> для соответствия. "
+"Например, 1000 для соответствия определённому <abbr title=\"User "
+"Identifier\">UID</abbr> или 1000-1005 для соответствия всем <abbr "
+"title=\"User Identifier\">UID</abbr> в указанном диапазоне"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
-msgstr "Определяет значение TOS для сопоставления в IP-заголовках"
+msgstr ""
+"Определяет значение <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr> для "
+"сопоставления в заголовках IP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
-"Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
-"беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
-"использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
-"быть снижена драйвером."
+"Задаёт максимальную мощность передачи радиомодуля. В зависимости от "
+"нормативных требований и условий использования беспроводной сети фактическая "
+"мощность может быть снижена драйвером."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
msgid ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
+msgstr "Укажите <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
-"Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
+"Укажите TOS (Type Of Service). Может быть <code>inherit</code> (значение "
"внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
"шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Stale neighbour cache timeout"
-msgstr "Таймаут кэша просроченных соседей"
+msgstr "Тайм-аут кэша просроченных соседей"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
"Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
-"имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
-"интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
+"имён <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-"
+"клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических интерфейсов, в "
+"которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
msgid "Station inactivity limit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
-msgstr "Свободно подкаÑ\87ки (swap)"
+msgstr "Свободно в подкаÑ\87ке"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
msgid "TFTP server root"
-msgstr "TFTP сервер root"
+msgstr ""
+"Корневой каталог <abbr title=\"Trivial File Transfer Protocol\">TFTP</abbr>-"
+"сервера"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
msgid "TX"
-msgstr "Передано (TX)"
+msgstr "Передано (Tx)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "TX Rate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Table IP family"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81иÑ\8f IP таблицы"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во IP длÑ\8f таблицы"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
msgid "Tag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
-msgstr "ТегиÑ\80ован"
+msgstr "С Ñ\82егом"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
msgid "Temp space"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\81Ñ\82во temp"
+msgstr "Ð\92Ñ\80еменное Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
-msgstr "DHCPv6-DUID (уникальный идентификатор DHCP) данного хоста."
+msgstr ""
+"DHCPv6-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr> (уникальный "
+"идентификатор <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+"abbr>) данного хоста."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
msgstr ""
-"Записи DNS-сервера в локальном resolv.conf в первую очередь сортируются по "
-"весу, указанному здесь"
+"Записи <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-сервера в локальном "
+"resolv.conf в первую очередь сортируются по весу, указанному здесь"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
msgstr ""
-"Идентификатор интерфейса IPv6 (суффикс адреса) в виде шестнадцатеричного "
-"числа (не более 16 символов)."
+"Идентификатор интерфейса <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
+"abbr> (суффикс адреса) в виде шестнадцатеричного числа (не более 16 "
+"символов)."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
"network"
msgstr ""
"При подключении к скрытой беспроводной сети необходимо вручную указать "
-"правильный SSID"
+"правильный <abbr title=\"Service Set Identifier\">SSID</abbr>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
msgid ""
msgstr ""
"Максимальное время ответа (в сотых секунды), используемое в периодических "
"общих запросах. Изменяя это значение, администратор может настраивать "
-"интенсивность IGMP-сообщений в подсети; большие значения делают трафик менее "
-"интенсивным, так как ответы хостов распределяются на более длительный "
-"интервал времени"
+"интенсивность <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-"
+"сообщений в подсети; большие значения делают трафик менее интенсивным, так "
+"как оÑ\82веÑ\82Ñ\8b Ñ\85оÑ\81Ñ\82ов Ñ\80аÑ\81пÑ\80еделÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f на более длиÑ\82елÑ\8cнÑ\8bй инÑ\82еÑ\80вал вÑ\80емени"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
msgid ""
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
"Перечисленные ниже компоненты Netfilter учитываются только при использовании "
-"fw4."
+"<abbr title=\"Firewall4\">fw4</abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
msgid ""
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
msgstr ""
"Значение надёжности позволяет настроить ожидаемую потерю пакетов в сети. "
-"Если в сети ожидаются потери, значение надёжности может быть увеличено. IGMP "
-"устойчив к (надёжность – 1) потерям пакетов"
+"Если в сети ожидаются потери, значение надёжности может быть увеличено. "
+"<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> устойчив к "
+"потерям пакетов (надёжность – 1)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
msgid "The routing protocol identifier of this route"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr ""
-"Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
+"Это единственный <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-сервер в локальной сети."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
-msgstr "Таймаут"
+msgstr "Тайм-аут"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Timeout in seconds"
-msgstr "Таймаут в секундах"
+msgstr "Тайм-аут в секундах"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
msgstr ""
-"Таймаут в секундах для изученных MAC-адресов в базе данных переадресации"
+"Время жизни изученных MAC-адресов в таблице коммутации (<abbr "
+"title=\"Forwarding Database\">FDB</abbr>), в секундах"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
-msgstr "Таймаут в секундах до обновления топологии при потере связи"
+msgstr "Тайм-аут в секундах до обновления топологии при потере связи"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
msgid "Timezone"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
msgid "Transmit dropped"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80едаÑ\87а пÑ\80екÑ\80аÑ\89ена"
+msgstr "Ð\9eÑ\82бÑ\80оÑ\88ено пÑ\80и пеÑ\80едаÑ\87е"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
msgid "Transmit errors"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
msgid "Transmitted bytes"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еданнÑ\8bе байÑ\82Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80едано байÑ\82"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
msgid "Transmitted packets"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еданнÑ\8bе пакеÑ\82Ñ\8b"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80едано пакеÑ\82ов"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft @th,off,len"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Untagged"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\82егиÑ\80ован"
+msgstr "Ð\91ез Ñ\82ега"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:520
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS-сервера"
+msgstr ""
+"Использовать объявляемые узлом <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+"серверы"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
msgid "Use custom DNS servers"
-msgstr "Использовать собственные DNS-серверы"
+msgstr ""
+"Использовать собственные <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+"серверы"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr ""
-"Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
+"<abbr title=\"Vendor Class\">Класс производителя</abbr> для отправки в <abbr "
+"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
"key options."
msgstr ""
-"При использовании PSK ключ PMK может формироваться автоматически. Если опция "
-"включена, параметры ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. "
-"Отключите эту опцию для использования параметров ключей R0 и R1."
+"При использовании <abbr title=\"Pre-Shared Key\">PSK</abbr> ключ <abbr "
+"title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> может формироваться автоматически. "
+"Если опция включена, параметры ключей R0/R1, расположенные ниже, не "
+"применяются. Отключите эту опцию для использования параметров ключей R0 и R1."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
msgstr ""
-"Если ESSID скрыт, клиенты не смогут перемещаться (roam), а эффективность "
-"эфирного времени может быть значительно снижена."
+"Если <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> скрыт, "
+"клиенты не смогут перемещаться (roam), а эффективность эфирного времени "
+"может быть значительно снижена."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
msgid "Which is used to access this %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал."
+msgstr ""
+"Записывать полученные <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-запросы "
+"в системный журнал."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
"possible, no browsers support SRV records.)"
msgstr ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Примечание: хотя "
-"_http технически возможен, браузеры не поддерживают SRV-записи.)"
+"_http технически возможен, браузеры не поддерживают <abbr title=\"Service "
+"Record\">SRV</abbr>-записи.)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
msgid "disable"
-msgstr "отключить"
+msgstr "Ð\9eтключить"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 21:42+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-14 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Lộc SuperVipPro <locsupervippro@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
+#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgstr "Mất kết nối"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
+#, fuzzy
msgid "Connections"
msgstr "Kết nối"
msgstr "Cố gắng ngắt kết nối không thành công."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
+#, fuzzy
msgid "Disk space"
msgstr "Dung lượng đĩa"
msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
+#, fuzzy
msgid ""
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgstr ""
+"Mở rộng giá trị TTL ngắn thành giá trị giây được cung cấp khi lưu trữ đệm. "
+"Hãy thận trọng khi sử dụng."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
+#, fuzzy
msgid "Externally managed interface"
-msgstr ""
+msgstr "Giao diện được quản lý bên ngoài"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#, fuzzy
msgid "Extra DHCP logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ghi nhật ký DHCP bổ sung"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
+#, fuzzy
msgid "FDB"
-msgstr ""
+msgstr "FDB"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
+#, fuzzy
msgid "FDB entry lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Tuổi thọ mục nhập FDB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
+#, fuzzy
msgid "FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
msgid "FT over DS"
msgstr "Giao thức FT"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
+#, fuzzy
msgid "Failed Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Lý do không thành công"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Phiên bản firmware"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#, fuzzy
msgid "First answer wins."
-msgstr ""
+msgstr "Câu trả lời đầu tiên sẽ thắng."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Đang nạp vào…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
+#, fuzzy
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Theo dõi IPv4 trọn đời"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
+#, fuzzy
msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified"
-msgstr ""
+msgstr "Đối với đa hướng, cần phải chỉ định giao diện gửi đi (%s)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
+msgstr "Tên máy chủ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
-msgstr "Bật"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Liangbin Lian <1129525450@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
-msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。"
+msgstr "%s 表示 â\80\9cè¿\90è¡\8c dnsmasq ç\9a\84ç³»ç»\9fç\9a\84å\9c°å\9d\80â\80\9dã\80\82"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
msgid "Short Preamble"
-msgstr "Short Preamble"
+msgstr "短前导码"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
msgid "Show current backup file list"
"settings."
msgstr ""
"正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
-"钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
+"钟后即可尝试重新连接到路由器。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-16 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
-msgstr "鏡像來源連接埠"
+msgstr "映射來源連接埠"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
msgid "Mobile Country Code"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: SP <sp300b@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-27 11:31+0000\n"
+"Last-Translator: \"Golubarnik.doo\" <jocelynne@shuelder.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-battstatus/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Charging"
-msgstr "Punjenje"
+msgstr "Пуњење"
#: modules/luci-mod-battstatus/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-battstatus.json:3
msgid "Grant access to battery status"
-msgstr "Dozvoli pristup statusu baterije"
+msgstr "Омогућите приступ статусу батерије"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Not Charging"
-msgstr "Ne puni"
+msgstr "Не пуни се"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-03 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:20+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129
msgid "Download"
-msgstr "Lataus"
+msgstr "Lataa"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187
msgid "Encryption"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 17:23+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR "
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:175
msgid "Bitrate"
-msgstr "Ð\91иÑ\82Ñ\80ейÑ\82"
+msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:169
msgid "Channel"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:177
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:217
msgid "Connected"
-msgstr "Подключен"
+msgstr "Подключено"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:13
msgid "DHCP Devices"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:193
msgid "Devices Connected"
-msgstr "Подключенные устройства"
+msgstr "Подключённые устройства"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
msgid "Down."
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129
msgid "Download"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ить"
+msgstr "СкаÑ\87ать"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187
msgid "Encryption"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:153
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:160
msgid "Not connected"
-msgstr "Не подключен"
+msgstr "Не подключён"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:189
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:229
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-05 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Vũ Minh Ngọc <vuminhngocpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:30
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:223
+#, fuzzy
msgid "Hostname"
-msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
+msgstr "Tên máy chủ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:31
msgid "IP Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-01 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-01 18:31+0000\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"