"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
+msgctxt ""
+"A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
+"max-age of 1800s"
+msgid ""
+"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
+"1800s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
msgid ""
-"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
-"and ports, IPv6 always allowed."
+"ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
+"allowed."
- msgstr ""
+ msgstr "您可以使用ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位址"
+ "」和「內部埠」"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215
msgid "Action"
msgstr "操作"
msgid "Allow"
msgstr "允許"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
-msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
+msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
msgid "Announced model number"
- msgstr "發布的型號"
+ msgstr "宣告的型號"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid "Announced serial number"
- msgstr "發布的序列號"
+ msgstr "宣告的序列號"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
-msgid "Clean rules interval"
-msgstr "規則清除間隔"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
+msgid "Client Address"
+msgstr "用戶端位址"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
-msgid "Clean rules threshold"
-msgstr "規則清除閾值"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
+msgid "Client Name"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "Device UUID"
- msgstr "裝置 UUID"
+ msgstr "裝置UUID"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135
msgid "Download speed"
msgstr "下行鏈路"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
-msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
+msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
- msgstr ""
+ msgstr "啓用NAT-PMP功能"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
-msgstr "å\95\93ç\94¨UPnPå\8a\9fè\83½"
+msgstr "å\90¯ç\94¨ UPnP IGD å\8d\8fè®®"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
-msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
-msgstr "啟用IGDv1模式"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:189
msgid "Enable additional logging"
msgstr "啓用附加日誌"
msgid "External Port"
msgstr "外部埠"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
-msgid "General Settings"
-msgstr "一般設定"
-
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
- msgstr "授予访问 UPnP IGD 及 PCP/NAT-PMP 的权限"
+ msgstr "授予存取UPnP的權限"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
-msgid "Host"
-msgstr "主機"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
msgid "Notify interval"
msgstr "通知時間間隔"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
-msgid "Port"
-msgstr "連接埠"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
msgid "Presentation URL"
- msgstr "存在 URL"
+ msgstr "存在URL"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
msgid "Report system instead of service uptime"
msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:166
+msgid "SOAP/HTTP port"
+msgstr "連接埠"
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "STUN Host"
- msgstr "STUN 主機"
+ msgstr "STUN主機"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "STUN Port"
- msgstr "STUN 埠"
+ msgstr "STUN埠"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
-msgid "Service ACLs"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:195
+msgid "Service Access Control List"
- msgstr ""
+ msgstr "ACL"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
-msgid "There are no active port forwards."
+msgid "There are no active port maps."
- msgstr "沒有活躍的重新導向。"
+ msgstr "沒有活動的連接埠轉發。"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
+msgid ""
+"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
-msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "UPnP & NAT-PMP"
+msgid "UPnP IGD & PCP"
+msgstr "UPnP IGD & PCP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
- msgstr ""
+ msgstr "UPnP & NAT-PMP服務"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
-msgid ""
-"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
-"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
-msgstr "UPnP & NAT-PMP允許本地網絡中的用戶端在路由器上自動設定連接埠轉發。"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
+msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
+msgstr "啟用 UPnP IGDv1 模式"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Upload speed"
msgstr "上行鏈路"
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
-msgid "Use STUN"
-msgstr "使用STUN"
-
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
-#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
-msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "值(KByte/s)僅供參考"
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
+msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
+msgid "Use %s"
+msgstr "使用 %s"
-
- #~ msgid ""
- #~ "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client "
- #~ "addresses and ports, IPv6 always allowed."
- #~ msgstr ""
- #~ "您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部"
- #~ "位址」和「內部埠」"
-
- #~ msgid "Clean rules interval"
- #~ msgstr "清除規則間隔"
-
- #~ msgid "Clean rules threshold"
- #~ msgstr "清除規則門檻值"
-
- #~ msgid "Host"
- #~ msgstr "主機"
-
- #~ msgid ""
- #~ "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to "
- #~ "automatically configure port forwards on the router. Also called "
- #~ "Universal Plug and Play."
- #~ msgstr ""
- #~ "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的用戶端自動設定路由器埠的重新導向。"
-
- #~ msgid "Value in KByte/s, informational only"
- #~ msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考"