Translated using Weblate (Malay)
authorHosted Weblate <[email protected]>
Fri, 25 Apr 2025 17:47:34 +0000 (19:47 +0200)
committerHannu Nyman <[email protected]>
Fri, 25 Apr 2025 22:14:18 +0000 (01:14 +0300)
Currently translated at 9.0% (3 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/ms/

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 4.7% (10 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ms/

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/ms/

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 4.0% (8 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ms/

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 2.3% (4 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ms/

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 4.3% (6 of 138 strings)

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 7.7% (22 of 284 strings)

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 12.3% (315 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ms/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 79.2% (141 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 64.7% (57 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 85.8% (170 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 87.2% (150 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 70.9% (44 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 53.0% (35 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 74.1% (138 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 87.9% (168 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 76.7% (89 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 75.0% (93 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 62.5% (107 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.6% (89 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 71.1% (205 of 288 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 97.5% (81 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 89.2% (150 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 70.7% (138 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 79.0% (49 of 62 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.5% (38 of 49 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 69.9% (79 of 113 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.6% (132 of 138 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.6% (28 of 44 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.5% (128 of 165 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 73.3% (55 of 75 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 78.5% (223 of 284 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.2% (332 of 399 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 85.2% (2175 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 64.0% (114 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 45.3% (58 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.4% (113 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 60.2% (53 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 86.0% (148 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 69.3% (43 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 51.5% (34 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 70.7% (63 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 96.0% (144 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 60.2% (112 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 86.9% (166 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 72.4% (84 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 56.1% (96 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 84.9% (79 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 65.2% (188 of 288 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 92.7% (77 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 88.6% (149 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 62.0% (121 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 64.6% (73 of 113 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 94.9% (131 of 138 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 76.3% (126 of 165 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 79.2% (145 of 183 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 72.0% (54 of 75 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.8% (221 of 284 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.6% (310 of 399 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 93.9% (77 of 82 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 84.3% (2151 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/cs/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 0.9% (1 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/pt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 72.8% (185 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 91.8% (79 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/pt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 55.6% (99 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 79.1% (38 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 85.3% (169 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 84.3% (145 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 66.1% (41 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.3% (143 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 57.5% (107 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.7% (74 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 71.7% (89 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.0% (49 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.8% (78 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 87.9% (73 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 51.7% (101 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (288 of 288 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.4% (48 of 62 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 69.3% (34 of 49 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.7% (72 of 113 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 92.7% (128 of 138 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 61.3% (27 of 44 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 4.2% (7 of 165 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 78.6% (144 of 183 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 69.3% (52 of 75 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 77.1% (308 of 399 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.2% (2122 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.3% (161 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 62.7% (108 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.0% (33 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 69.6% (62 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.3% (143 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 85.8% (164 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 54.1% (156 of 288 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 87.9% (73 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 88.0% (148 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.7% (99 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.7% (31 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 76.0% (216 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 92.6% (76 of 82 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.0% (2119 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 71.3% (107 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 97.9% (191 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (288 of 288 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (288 of 288 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 97.4% (190 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Co-authored-by: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Matthaiks <[email protected]>
Co-authored-by: Pavel Borecki <[email protected]>
Co-authored-by: casquijo <[email protected]>
Co-authored-by: try496 <[email protected]>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <[email protected]>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Signed-off-by: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>
Signed-off-by: Matthaiks <[email protected]>
Signed-off-by: Pavel Borecki <[email protected]>
Signed-off-by: casquijo <[email protected]>
Signed-off-by: try496 <[email protected]>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <[email protected]>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ms/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ms/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard

90 files changed:
applications/luci-app-adblock-fast/po/cs/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/uk/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/cs/advanced-reboot.po
applications/luci-app-alist/po/ms/alist.po
applications/luci-app-aria2/po/cs/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/ms/aria2.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/cs/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/pl/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/pt/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/uk/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hans/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
applications/luci-app-banip/po/uk/banip.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
applications/luci-app-clamav/po/cs/clamav.po
applications/luci-app-commands/po/cs/commands.po
applications/luci-app-coovachilli/po/cs/coovachilli.po
applications/luci-app-coovachilli/po/pt/coovachilli.po
applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ms/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/cs/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/ms/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/pl/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/uk/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/cs/dump1090.po
applications/luci-app-filemanager/po/cs/filemanager.po
applications/luci-app-filemanager/po/pt/filemanager.po
applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/ms/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hans/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/cs/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/cs/frps.po
applications/luci-app-fwknopd/po/cs/fwknopd.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/cs/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/uk/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-keepalived/po/cs/keepalived.po
applications/luci-app-lldpd/po/cs/lldpd.po
applications/luci-app-lxc/po/uk/lxc.po
applications/luci-app-mosquitto/po/cs/mosquitto.po
applications/luci-app-mwan3/po/cs/mwan3.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/cs/nlbwmon.po
applications/luci-app-nut/po/cs/nut.po
applications/luci-app-nut/po/ms/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/cs/ocserv.po
applications/luci-app-olsr/po/cs/olsr.po
applications/luci-app-olsr/po/uk/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po
applications/luci-app-openwisp/po/cs/openwisp.po
applications/luci-app-package-manager/po/cs/package-manager.po
applications/luci-app-package-manager/po/pl/package-manager.po
applications/luci-app-package-manager/po/pt/package-manager.po
applications/luci-app-package-manager/po/uk/package-manager.po
applications/luci-app-pbr/po/uk/pbr.po
applications/luci-app-qos/po/cs/qos.po
applications/luci-app-radicale/po/cs/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/cs/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/cs/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-smartdns/po/cs/smartdns.po
applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po
applications/luci-app-sqm/po/cs/sqm.po
applications/luci-app-sshtunnel/po/cs/sshtunnel.po
applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po
applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/uk/travelmate.po
applications/luci-app-uhttpd/po/cs/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/cs/unbound.po
applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po
applications/luci-app-unbound/po/uk/unbound.po
applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po
applications/luci-app-usteer/po/cs/usteer.po
applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po
applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hans/watchcat.po
applications/luci-app-wifischedule/po/ms/wifischedule.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/cs/dashboard.po
modules/luci-mod-dashboard/po/uk/dashboard.po

index a18bb5a294705ae8c8be3d7aba0950dbf4370b29..ba6fd9095037f8f2d1caa9022961c53d47541eed 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock-fast/cs/>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
 msgid "AdBlock Fast"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock Fast"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:186
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "AdBlock na vybraných instancích"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:10
 msgid "AdBlock-Fast"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock-Fast"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:457
 msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:465
 msgid "Allowed Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Umožněné domény"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
 msgid ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Základní nastavení"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:508
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Blokovat"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:473
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:75
@@ -180,6 +180,8 @@ msgstr "Složka pro soubor komprimované mezipaměti"
 msgid ""
 "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
 msgstr ""
+"Složka pro soubory komprimované mezipaměti seznamu blokovaného v trvalé "
+"paměti."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:448
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347
@@ -204,15 +206,15 @@ msgstr "URL souboru s nastaveními pro dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
 msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nepřidávat IPv6 položky"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
 msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Neukládat komprimovanou mezipaměť"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:410
 msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoužívat souběžné zpracovávání"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
 msgid "Download time-out (in seconds)"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Časový limit pro stahování (v sekundách)"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:125
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:45
 msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Stahování seznamů"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:348
@@ -232,11 +234,11 @@ msgstr "Povolit"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:450
 msgid "Enable Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit ladění"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:447
 msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
-msgstr ""
+msgstr "Zapíná ladící výstup do /tmp/adblock-fast.log."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423
 msgid "Enabling %s service"
@@ -256,11 +258,11 @@ msgstr "Nezdar"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
 msgid "Failed to access shared memory"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se přistoupit do sdílené paměti"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
 msgid "Failed to create '%s' file"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit soubor „%s“"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:284
 msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit seznam blokovaných nebo restartovat DNS překl
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:275
 msgid "Failed to create compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit komprimovanou mezipaměť"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:263
 msgid "Failed to create directory for %s file"
@@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit složku pro soubor výstupu/mezipaměti/gzip"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:298
 msgid "Failed to detect format %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se zjistit formát %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:291
 msgid "Failed to download %s"
@@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Nepodařilo se stáhnout si soubor s aktualizací nastavení"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:270
 msgid "Failed to format data file"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se naformátovat datový soubor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279
 msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
@@ -304,7 +306,7 @@ msgstr "Nepodařilo se přesunout dočasný soubor s daty do „%s“"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:268
 msgid "Failed to optimize data file"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se zoptimalizovat datový soubor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293
 msgid "Failed to parse %s"
@@ -320,11 +322,11 @@ msgstr "Nepodařilo se zpracovat seznam povolených"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:287
 msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se znovu načíst / restartovat DNS překlad"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277
 msgid "Failed to remove temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se odebrat dočasné soubory"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:265
 msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
@@ -332,7 +334,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267
 msgid "Failed to sort data file"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se seřadit datový soubor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
 msgid "Failed to start"
@@ -344,7 +346,7 @@ msgstr "Nepodařilo se zastavit %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
 msgid "Failed to unpack compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se rozbalit komprimovanou mezipaměť"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:77
 msgid "Force DNS Ports"
@@ -357,7 +359,7 @@ msgstr "Vynutit DNS porty:"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:124
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:44
 msgid "Force Reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit znovunačítání"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:305
 msgid "Force Router DNS"
@@ -369,15 +371,19 @@ msgstr "Vynucovat DNS server směrovače všem místním zařízením"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:370
 msgid "Force redownloading %s block lists"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit opětovné stažení %s seznamů blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:306
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
+"Vynutí používání DNS směrovače na lokálních zařízeních – známé také jako "
+"únos DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:303
 msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
 msgstr ""
+"Volná operační paměť (%s) nestačí na zpracování všech zapnutých seznamů "
+"blokovaného"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
@@ -401,11 +407,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:466
 msgid "Individual domains to be allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Jednotlivé domény, které povolit."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:474
 msgid "Individual domains to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "Jednotlivé domény, které blokovat."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:210
 msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
@@ -420,10 +426,14 @@ msgid ""
 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
 "start time."
 msgstr ""
+"Spouštět všechna stažení seznamů a jejich zpracovávání souběžně, což zkrátí "
+"dobu spouštění služby."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:308
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
+"Nechat lokální zařízení používat své vlastní DNS servery, pokud je mají "
+"nastavené"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:201
 msgid "Missing recommended package: '%s'"
@@ -439,7 +449,7 @@ msgstr "Název/URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:252
 msgid "No AdBlock on SmartDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný Adblock na SmartDNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:188
 msgid "No AdBlock on dnsmasq"
@@ -447,7 +457,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294
 msgid "No HTTPS/SSL support on device"
-msgstr ""
+msgstr "Na zařízení není podpora pro HTTPS/SSL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:300
 msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
@@ -468,7 +478,7 @@ msgstr "Pozastavit"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:386
 msgid "Pausing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pozastavování %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:345
 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
@@ -502,7 +512,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:122
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:42
 msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Zpracovávání seznamů"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:376
 msgid "Redownload"
@@ -531,7 +541,7 @@ msgstr "Varování služby"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:405
 msgid "Simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Souběžné zpracovávání"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
 msgid "Size"
@@ -539,11 +549,11 @@ msgstr "Velikost"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:499
 msgid "Size: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost: %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
 msgid "Some output"
-msgstr ""
+msgstr "Nějaký výstup"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
 msgid "Start"
@@ -589,7 +599,7 @@ msgstr "Ukládat soubor komprimované mezipaměti na směrovači"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
 msgid "Suppress output"
-msgstr ""
+msgstr "Potlačit výstup"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:261
 msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
@@ -598,7 +608,7 @@ msgstr "%s se nepodařilo objevit WAN bránu"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:204
 msgid ""
 "The WebUI application (luci-app-adblock-fast) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "WebUI aplikace (luci-app-adblock-fast) je zastaralá – zaktualizujte ji"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
 msgid ""
@@ -624,7 +634,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:207
 msgid "The principal package (adblock-fast) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní balíček (adblock-fast) je zastaralý – zaktualizujte ho"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
 msgid "URL"
@@ -637,17 +647,17 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:482
 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
-msgstr ""
+msgstr "URL adresy souborů obsahující seznamy toho, co povolit či blokovat."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:493
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:83
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:320
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámá chyba"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:225
 msgid "Unknown warning"
@@ -659,7 +669,7 @@ msgstr "Použít AdBlock na SmartDNS instancích"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
 msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Použít blokování reklam na dnsmasq instancích"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:198
 msgid ""
@@ -708,7 +718,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136
 msgid "dnsmasq config"
-msgstr ""
+msgstr "nastavení dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:138
 msgid "dnsmasq ipset"
index 0bd5d1820ab32a2dc40c52785575aea09a95625b..95986c01435d65c5e3cda6efa19f6474d9a2f8a9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-14 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock-fast/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
 msgid "%s is currently disabled"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Статус"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
index 3fd772d99712ad4bf134e328c2640f9bd7b57a35..3d3285564ea10df9f1b23e7a0a3a26c3b8591aa7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/cs/>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:215
 msgid "<HTTP[S]-URL>"
-msgstr ""
+msgstr "<HTTP[S]-URL>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Akce"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:156
 msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivní kanály"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Blokování reklamy Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
 msgid "Add Allowlist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat doménu do seznamu povolených"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
 msgid "Add Blocklist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat doménu do seznamu blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
 msgid "Allowlist..."
-msgstr ""
+msgstr "Seznam povolených…"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
 msgid "Answer"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Blokované domény"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál seznamu blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
 msgid "Blocklist Query"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
 msgid "Blocklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Seznam blokovaných…"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Vyčistit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
 msgid "Client"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Počet"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor uživatelsky určených kanálů"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Instance DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Doména DNS hledání"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:256
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Při stahování nekontrolovat SSL certifikát serveru."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:248
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
 msgid "Download Insecure"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Nástroj pro stahování"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:260
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr "Oznámení e-mailem"
+msgstr "Notifikace e-mailem"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "E-Mail Profile"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Téma e-mailu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit seznam povolených"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
 msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit seznam blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:191
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
@@ -343,6 +343,8 @@ msgstr "Povolit službu adblock."
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
+"Zapnout výřečné ladící zaznamenávání událostí v případě jakýchkoli chyb "
+"zpracovávání."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
 msgid "Enabled"
@@ -360,27 +362,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Externí kanály seznamu blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224
 msgid "Extra Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu velmi velké"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:223
 msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Extra velké"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:186
 msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název kanálu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
 msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr kanálu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:266
 msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Vyplnit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
@@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:194
 msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatné znaky"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
@@ -451,7 +453,7 @@ msgstr "Složka pro vězení"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Velké"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180
 msgid "Last Run"
@@ -500,7 +502,7 @@ msgstr "Služba s nízkou prioritou"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Střední"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
@@ -554,7 +556,7 @@ msgstr "Aktualizovat"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
 msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst DNS hlášení"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:358
 msgid "Refresh..."
@@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "Výsledek"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:210
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Pravidlo"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172
 msgid "Run Directories"
@@ -628,11 +630,11 @@ msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:565
 msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit a načíst znovu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
 msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit a restartovat"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
 msgid "Second instance"
@@ -669,11 +671,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Malé"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
@@ -697,7 +699,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
 msgid "Suspend"
@@ -705,7 +707,7 @@ msgstr "Pozastavit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
 msgid "System Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o systému"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid "TLD Compression"
@@ -787,7 +789,7 @@ msgstr "Prodleva spuštění"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:199
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
 msgid "UTCapitole Archive Selection"
@@ -812,7 +814,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:257
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrát"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
@@ -822,7 +824,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225
 msgid "Varying"
-msgstr ""
+msgstr "Různící se"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -839,15 +841,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "bind"
-msgstr ""
+msgstr "bind"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
 msgid "kresd"
-msgstr ""
+msgstr "kresd"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
@@ -859,15 +861,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
 msgid "raw"
-msgstr ""
+msgstr "holé"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
 msgid "unbound"
-msgstr ""
+msgstr "unbound"
 
 #~ msgid "Active Sources"
 #~ msgstr "Aktivní zdroje"
index c872117b0fa3d52a369f706664830c9eae95dc8f..349106ba5fb39b2995e35e6588a32f6752527b77 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
@@ -9,31 +9,31 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:213
 msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "0.0.0.0<SPACJA><DOMENA>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
 msgid "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "127.0.0.1<SPACJA><DOMENA>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "1Hosts List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór listy 1Hosts"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:214
 msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
-msgstr ""
+msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:211
 msgid "<DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMENA>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:215
 msgid "<HTTP[S]-URL>"
-msgstr ""
+msgstr "<HTTP[S]-URL>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Akcja"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:156
 msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Aktywne źródła"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "Blokowanie reklam"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
 msgid "Add Allowlist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj domenę do listy dozwolonych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
 msgid "Add Blocklist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj domenę do listy zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj tę (sub)domenę do lokalnej listy dozwolonych."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj tę (sub)domenę do lokalnej listy zablokowanych."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid "Additional Jail Blocklist"
-msgstr "Dodatkowa lista blokująca"
+msgstr "Dodatkowa, restrykcyjna lista zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:197
 msgid "Additional Settings"
@@ -98,6 +98,8 @@ msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
 msgstr ""
+"Zezwalaj na wszystkie żądania określonych klientów DNS na podstawie ich "
+"adresu IP (RPZ-CLIENT-IP)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:45
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
@@ -105,10 +107,12 @@ msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Zmiany na liście dozwolonych zostały zapisane. Aby zmiany zostały "
+"zastosowane, przeładuj usługę blokowania reklam."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
 msgid "Allowlist..."
-msgstr ""
+msgstr "Lista dozwolonych..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
 msgid "Answer"
@@ -127,6 +131,8 @@ msgid ""
 "Base temp directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgstr ""
+"Podstawowy katalog tymczasowy dla wszystkich operacji związanych z "
+"blokowaniem reklam, np. pobierania, sortowania, scalania itp."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
 msgid "Block Local Client IPs"
@@ -137,6 +143,8 @@ msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
 msgstr ""
+"Blokuj wszystkie żądania określonych klientów DNS na podstawie ich adresu IP "
+"(RPZ-CLIENT-IP)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
 msgid "Blocked DNS Requests"
@@ -149,11 +157,11 @@ msgstr "Zablokowane domeny"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło listy zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
 msgid "Blocklist Query"
-msgstr "Zapytanie do list blokujących"
+msgstr "Zapytanie do list zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:351
 msgid "Blocklist Query..."
@@ -165,10 +173,12 @@ msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Zmiany na liście zablokowanych zostały zapisane. Aby zmiany zostały "
+"zastosowane, przeładuj usługę blokowania reklam."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
 msgid "Blocklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Lista zablokowanych..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid ""
@@ -176,6 +186,10 @@ msgid ""
 "those listed in the whitelist. You can use this restrictive blocklist e.g. "
 "for guest wifi or kidsafe configurations."
 msgstr ""
+"Tworzy dodatkową listę zablokowanych DNS, aby uniemożliwić dostęp do "
+"wszystkich domen z wyjątkiem tych wymienionych na białej liście. Możesz użyć "
+"tej restrykcyjnej listy zblokowanych np. w konfiguracji Wi-Fi dla gości lub "
+"chroniącej dzieci."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
@@ -194,6 +208,8 @@ msgstr "Kategorie"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
 msgstr ""
+"Aby zmiany na tej karcie zaczęły obowiązywać, konieczne jest przeładowanie "
+"usługi blokowania reklam."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
@@ -202,10 +218,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Aby zmiany na tej karcie zaczęły obowiązywać, konieczne jest zrestartowanie "
+"usługi blokowania reklam."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
 msgid "Client"
@@ -235,12 +253,12 @@ msgstr "Liczba"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Edytor źródeł niestandardowych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "DNS Backend"
-msgstr "Zaplecze DNS"
+msgstr "Backend DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
 msgid "DNS Directory"
@@ -252,7 +270,7 @@ msgstr "Instancja DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domena wyszukiwania DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:256
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
@@ -277,7 +295,7 @@ msgstr "Domena"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "Domena do sprawdzenia, czy restart backendu DNS przebiegł pomyślnie."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
 msgid "Domains"
@@ -289,7 +307,7 @@ msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:248
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Pobierz"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
 msgid "Download Insecure"
@@ -321,16 +339,16 @@ msgstr "Temat e-mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj listę dozwolonych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
 msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj listę zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:191
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
 msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Puste pole jest niedozwolone"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
 msgid ""
@@ -367,30 +385,32 @@ msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
 "and pixabay."
 msgstr ""
+"Wymuszanie filtrowania SafeSearch w wyszukiwarkach Google, Bing, Brave, "
+"DuckDuckGo, Yandex, YouTube i Pixabay."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224
 msgid "Extra Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Bardzo, bardzo duży"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:223
 msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Bardzo duży"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:186
 msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa źródła"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
 msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór źródeł"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:266
 msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Wypełnij"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
@@ -430,6 +450,10 @@ msgid ""
 "demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
 "installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Zbieraj ruch sieciowy związany z DNS poprzez tcpdump i udostępniaj raport "
+"DNS na żądanie. Wymaga to instalacji dodatkowego pakietu 'tcpdump' lub "
+"'tcpdump-mini' oraz pełnego restartu usługi blokowania reklam, aby "
+"zadziałało."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:196
 msgid "General Settings"
@@ -441,7 +465,7 @@ msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI blokowania reklam"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "Hagezi List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór listy Hagezi"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146
 msgid "Information"
@@ -449,19 +473,19 @@ msgstr "Informacje"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:194
 msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowe znaki"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Jail Directory"
-msgstr "Katalog więzienia"
+msgstr "Katalog restrykcyjny"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Duży"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180
 msgid "Last Run"
@@ -494,7 +518,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "List of supported DNS backends."
-msgstr ""
+msgstr "Lista obsługiwanych backendów DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@@ -511,7 +535,7 @@ msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
@@ -523,7 +547,7 @@ msgstr "Przegląd"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
 msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "Zastąp domyślny katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
@@ -532,7 +556,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:205
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
@@ -542,7 +566,7 @@ msgstr "Zapytanie"
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgstr ""
 "Wysyłaj zapytania o określoną domenę do aktywnych i zapasowych list "
-"blokowania."
+"zablokowanych."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
@@ -561,6 +585,8 @@ msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system."
 msgstr ""
+"Zmniejsz priorytet przetwarzania w tle przez usługę blokowania reklam, aby "
+"zmniejszyć zapotrzebowanie systemu na zasoby."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
 msgid "Refresh"
@@ -617,7 +643,7 @@ msgstr "Wynik"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:210
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Reguła"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172
 msgid "Run Directories"
@@ -643,11 +669,11 @@ msgstr "Zapisz"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:565
 msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz i przeładuj"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
 msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz i zrestartuj"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
 msgid "Second instance"
@@ -658,6 +684,8 @@ msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
 "package installation."
 msgstr ""
+"Wyślij e-maile z powiadomieniami dotyczącymi usługi blokowania reklam. "
+"Wymaga to dodatkowej instalacji pakietu 'msmtp'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
@@ -673,7 +701,7 @@ msgstr "Ustawienia"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 msgid "Shift DNS Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Przesuń listę zablokowanych DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 msgid ""
@@ -681,14 +709,18 @@ msgid ""
 "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
 "external drive, enable this option to save memory."
 msgstr ""
+"Przesuń ostateczną listę zablokowanych DNS do katalogu kopii zapasowej i "
+"ustaw tylko dowiązanie symboliczne do tego pliku w pamięci. Tak długo, jak "
+"katalog kopii zapasowej znajduje się na dysku zewnętrznym, włącz tę opcję, "
+"aby zaoszczędzić pamięć."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Mały"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
@@ -708,11 +740,11 @@ msgstr "Status / Wersja"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
 msgid "StevenBlack List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór listy StevenBlack"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymaj"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
 msgid "Suspend"
@@ -720,7 +752,7 @@ msgstr "Wstrzymaj"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
 msgid "System Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje o systemie"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid "TLD Compression"
@@ -732,19 +764,19 @@ msgstr "Katalog docelowy dla plików raportów związanych z DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
 msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych listy blokującej."
+msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych listy zablokowanych."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "Katalog docelowy dla wygenerowanej restrykcyjnej listy zablokowanych."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:25
 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:25
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid ""
@@ -752,7 +784,7 @@ msgid ""
 "from the final DNS blocklist."
 msgstr ""
 "Kompresja domen najwyższego poziomu usuwa tysiące zbędnych wpisów hostów z "
-"ostatecznej listy blokowania DNS."
+"ostatecznej listy zablokowanych DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:345
 msgid "Third instance"
@@ -764,6 +796,11 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"To jest lokalna lista dozwolonych usługi blokowania reklam, która zawsze "
+"zezwala na określone domeny.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodawaj tylko "
+"jedną domenę na wiersz. Komentarze rozpoczynające się znakiem „#” są "
+"dozwolone – adresy IP, symbole wieloznaczne i wyrażenia regularne nie są "
+"dozwolone."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28
 msgid ""
@@ -771,6 +808,11 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"To jest lokalna lista zablokowanych usługi blokowania reklam, która zawsze "
+"zezwala na określone domeny.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodawaj tylko "
+"jedną domenę na wiersz. Komentarze rozpoczynające się znakiem „#” są "
+"dozwolone – adresy IP, symbole wieloznaczne i wyrażenia regularne nie są "
+"dozwolone."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
 msgid ""
@@ -786,7 +828,7 @@ msgstr "Czas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie zaplecza DNS."
+msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie backendu DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:333
 msgid "Top Statistics"
@@ -806,42 +848,42 @@ msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:199
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "Adres URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
 msgid "UTCapitole Archive Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Wybór archiwum UTCapitole"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
 msgid "Unable to parse the custom feed file!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowych źródeł!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
 msgid "Unable to parse the default feed file!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnych źródeł!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:62
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można przeanalizować informacji o środowisku wykonawczym!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:51
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:51
 msgid "Unable to save modifications: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zapisać modyfikacji: %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:257
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Wysyłanie"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
 msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Przesyłanie pliku źródeł niestandardowych nie powiodło się."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225
 msgid "Varying"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienny"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -855,18 +897,24 @@ msgid ""
 "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
 "maintainers version just clear the custom feed file."
 msgstr ""
+"Za pomocą tego edytora możesz przesłać swój lokalny plik źródła "
+"niestandardowego lub wypełnić początkowy (kopię 1:1 wersji dostarczonej z "
+"pakietem). Plik znajduje się w '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. "
+"Następnie możesz edytować ten plik, usuwać wpisy, dodawać nowe lub tworzyć "
+"lokalną kopię zapasową. Aby powrócić do wersji opiekunów, po prostu wyczyść "
+"plik źródła niestandardowego."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "bind"
-msgstr ""
+msgstr "bind"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
 msgid "kresd"
-msgstr ""
+msgstr "kresd"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
@@ -878,15 +926,15 @@ msgstr "maks. statystyki czołówek"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
 msgid "raw"
-msgstr ""
+msgstr "raw"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
 msgid "unbound"
-msgstr ""
+msgstr "unbound"
 
 #~ msgid "Active Sources"
 #~ msgstr "Aktywne źródła"
index 630f8da92ad1d04325947a4d50a848666e44e177..fb363e203b5d6b9b14424eba92ee2561572679c5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/uk/>\n"
@@ -9,31 +9,31 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:213
 msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "0.0.0.0<ПРОБІЛ><ДОМЕН>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
 msgid "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "127.0.0.1<ПРОБІЛ><ДОМЕН>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "1Hosts List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "1 Вибір списку хостів"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:214
 msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
-msgstr ""
+msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:211
 msgid "<DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "<ДОМЕН>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:215
 msgid "<HTTP[S]-URL>"
-msgstr ""
+msgstr "<HTTP[S]-URL>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Дія"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:156
 msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Активні канали"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
@@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "Блокування реклами"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
 msgid "Add Allowlist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Додати домен білого списку"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
 msgid "Add Blocklist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Додати домен до чорного списку"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
-msgstr ""
+msgstr "Додайте цей (суб-)домен до локального білого списку."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "Додайте цей (суб-)домен до локального списку блокувань."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid "Additional Jail Blocklist"
@@ -96,6 +96,8 @@ msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
 msgstr ""
+"Дозволити всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-"
+"CLIENT-IP)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:45
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
@@ -103,10 +105,12 @@ msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Зміни білого списку збережено, перезавантажте рекламний блок, щоб зміни "
+"набули чинності."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
 msgid "Allowlist..."
-msgstr ""
+msgstr "Білий список..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
 msgid "Answer"
@@ -125,6 +129,8 @@ msgid ""
 "Base temp directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgstr ""
+"Базовий тимчасовий каталог для всіх операцій виконання, пов’язаних із "
+"блокуванням реклами, напр. завантаження, сортування, об'єднання тощо."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
 msgid "Block Local Client IPs"
@@ -135,6 +141,8 @@ msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
 msgstr ""
+"Блокувати всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-"
+"CLIENT-IP)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
 msgid "Blocked DNS Requests"
@@ -147,7 +155,7 @@ msgstr "Заблоковані домени"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Стрічка чорного списку"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
 msgid "Blocklist Query"
@@ -163,10 +171,12 @@ msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Зміни чорного списку збережено, перезавантажте рекламний блок, щоб зміни "
+"набули чинності."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
 msgid "Blocklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Чорний список..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid ""
@@ -174,6 +184,10 @@ msgid ""
 "those listed in the whitelist. You can use this restrictive blocklist e.g. "
 "for guest wifi or kidsafe configurations."
 msgstr ""
+"Створює додатковий список блокування DNS, щоб блокувати доступ до всіх "
+"доменів, окрім тих, які перераховані в білому списку. Ви можете "
+"використовувати цей обмежувальний список блокувань, наприклад. для "
+"гостьового Wi-Fi або конфігурації Kidsafe."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
@@ -192,6 +206,8 @@ msgstr "Категорії"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
 msgstr ""
+"Щоб зміни на цій вкладці набули чинності, потрібно перезавантажити службу "
+"блокування реклами."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
@@ -200,10 +216,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Щоб зміни на цій вкладці набули чинності, потрібно перезапустити службу "
+"блокування реклами."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
 msgid "Client"
@@ -234,7 +252,7 @@ msgstr "Граф"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Користувацький редактор каналів"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
@@ -251,7 +269,7 @@ msgstr "Екземпляр DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Домен пошуку DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:256
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
@@ -276,7 +294,7 @@ msgstr "Домен"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "Домен для перевірки успішного перезапуску серверної частини DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
 msgid "Domains"
@@ -288,7 +306,7 @@ msgstr "Не перевіряти SSL-сертифікати сервера пі
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:248
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
 msgid "Download Insecure"
@@ -320,16 +338,16 @@ msgstr "Тема"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Редагувати білий список"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
 msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Редагувати чорний список"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:191
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
 msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Порожнє поле не допускається"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
 msgid ""
@@ -364,30 +382,32 @@ msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
 "and pixabay."
 msgstr ""
+"Застосування SafeSearch для google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
+"і pixabay."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Канали зовнішніх чорних списків"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224
 msgid "Extra Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра Екстра Великий"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:223
 msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра Великий"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:186
 msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва каналу"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
 msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір корму"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:266
 msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Заповнити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
@@ -427,6 +447,9 @@ msgid ""
 "demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
 "installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
+"Збирати мережевий трафік, пов'язаний з DNS, за допомогою tcpdump і надавати "
+"DNS-звіт за запитом. Для цього потрібно встановити додатковий пакет "
+"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' і повністю перезапустити службу adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:196
 msgid "General Settings"
@@ -438,7 +461,7 @@ msgstr "Надати доступ LuCI до застосунку adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "Hagezi List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір списку Хагезі"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146
 msgid "Information"
@@ -446,11 +469,11 @@ msgstr "Інформація"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:194
 msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Недійсні символи"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Недійсні введені значення, неможливо зберегти зміни."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Jail Directory"
@@ -458,7 +481,7 @@ msgstr "Тека для «в'язниці»"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Великий"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180
 msgid "Last Run"
@@ -491,7 +514,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "List of supported DNS backends."
-msgstr ""
+msgstr "Список підтримуваних систем DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@@ -508,7 +531,7 @@ msgstr "Низький пріоритет служби"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Середній"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
@@ -521,6 +544,8 @@ msgstr "Огляд"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
 msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
 msgstr ""
+"Перезаписати цільовий каталог за замовчуванням для створеного списку "
+"блокувань."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
@@ -528,7 +553,7 @@ msgstr "Профіль, який використовується «msmtp» дл
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:205
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Формат протоколу/URL не підтримується"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
@@ -555,6 +580,8 @@ msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system."
 msgstr ""
+"Знизьте пріоритет фонової обробки рекламного блоку, щоб забирати менше "
+"ресурсів у системи."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
 msgid "Refresh"
@@ -610,7 +637,7 @@ msgstr "Результат"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:210
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Правило"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172
 msgid "Run Directories"
@@ -636,11 +663,11 @@ msgstr "Зберегти"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:565
 msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти та перезавантажити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
 msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти та перезапустити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
 msgid "Second instance"
@@ -651,6 +678,8 @@ msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
 "package installation."
 msgstr ""
+"Надсилати сповіщення електронною поштою, пов’язані з блокуванням реклами. "
+"Для цього потрібно встановити додатковий пакет «msmtp»."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
@@ -669,7 +698,7 @@ msgstr "Налаштування"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 msgid "Shift DNS Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Shift Blocklist DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 msgid ""
@@ -677,14 +706,18 @@ msgid ""
 "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
 "external drive, enable this option to save memory."
 msgstr ""
+"Перенесіть остаточний список заблокованих DNS до каталогу резервного "
+"копіювання та встановіть лише програмне посилання на цей файл у пам’яті. "
+"Поки ваш каталог резервного копіювання знаходиться на зовнішньому диску, "
+"увімкніть цей параметр, щоб заощадити пам’ять."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Маленький"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
@@ -704,11 +737,11 @@ msgstr "Статус / Версія"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
 msgid "StevenBlack List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір чорного списку Стівена"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Стій"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
 msgid "Suspend"
@@ -716,7 +749,7 @@ msgstr "Призупинити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
 msgid "System Info"
-msgstr ""
+msgstr "Інформація про систему"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid "TLD Compression"
@@ -732,15 +765,15 @@ msgstr "Цільовий каталог для резервного копіюв
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для створеного списку блокувань."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:25
 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Білий список завеликий, неможливо зберегти зміни."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:25
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "Список блокування завеликий, неможливо зберегти зміни."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid ""
@@ -760,6 +793,10 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Це локальний список дозволених блоків реклами, щоб завжди дозволяти певні "
+"домени.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додати лише один домен на "
+"рядок. Коментарі, введені за допомогою '#', дозволені, а ip-адреси, символи "
+"узагальнення та регулярні вирази заборонені."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28
 msgid ""
@@ -767,6 +804,10 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Це локальний список блокування реклами для постійного блокування певних "
+"доменів.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додати лише один домен на "
+"рядок. Коментарі, введені за допомогою '#', дозволені, а ip-адреси, символи "
+"узагальнення та регулярні вирази заборонені."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
 msgid ""
@@ -802,42 +843,42 @@ msgstr "Затримка запуску"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:199
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
 msgid "UTCapitole Archive Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір архіву UTCapitole"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
 msgid "Unable to parse the custom feed file!"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо проаналізувати файл спеціального каналу!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
 msgid "Unable to parse the default feed file!"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо проаналізувати файл каналу за замовчуванням!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:62
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо проаналізувати інформацію про час виконання!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:51
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:51
 msgid "Unable to save modifications: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося зберегти зміни: %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:257
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
 msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося завантажити файл спеціального каналу."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225
 msgid "Varying"
-msgstr ""
+msgstr "Різні"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -851,18 +892,24 @@ msgid ""
 "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
 "maintainers version just clear the custom feed file."
 msgstr ""
+"За допомогою цього редактора ви можете завантажити свій локальний файл "
+"кастомної стрічки або заповнити початковий файл (копію версії, що "
+"постачається з пакетом, у масштабі 1:1). Файл знаходиться за адресою '/etc/"
+"adblock/adblock.custom.feeds'. Потім ви можете редагувати цей файл, видаляти "
+"записи, додавати нові або робити локальну резервну копію. Щоб повернутися до "
+"версії для супровідників, просто очистіть файл кастомних стрічок."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "bind"
-msgstr ""
+msgstr "зв'язати"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
 msgid "kresd"
-msgstr ""
+msgstr "kresd"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
@@ -874,15 +921,15 @@ msgstr "макс. розмір статистики"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
 msgid "raw"
-msgstr ""
+msgstr "сирий"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
 msgid "unbound"
-msgstr ""
+msgstr "без зв'язку"
 
 #~ msgid "Active Sources"
 #~ msgstr "Активні джерела"
index a255a37ac169ddaf83279983bd0b3ca826e1f2c6..373d3f57fa69f7feac00894ac7f22539aa1132ea 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -16,31 +16,31 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:213
 msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
 msgid "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "1Hosts List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "1Hosts 列表选择"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:214
 msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
-msgstr ""
+msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:211
 msgid "<DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMAIN>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:215
 msgid "<HTTP[S]-URL>"
-msgstr ""
+msgstr "<HTTP[S]-URL>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
 msgid "Action"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "操作"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:156
 msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "活动源"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
@@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "广告拦截"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
 msgid "Add Allowlist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "添加白名单域名"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
 msgid "Add Blocklist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "添加黑名单域名"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
-msgstr ""
+msgstr "将此(子)域名添加到本地白名单。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "将此(子)域名添加到本地黑名单。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid "Additional Jail Blocklist"
-msgstr "其它被屏蔽列表"
+msgstr "其它 Jail 黑名单"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:197
 msgid "Additional Settings"
@@ -102,18 +102,18 @@ msgstr "允许本地客户端 IP"
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
-msgstr ""
+msgstr "基于 IP 地址允许某些 DNS 客户端的所有请求(RPZ-CLIENT-IP)。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:45
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
 msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
-msgstr ""
+msgstr "白名单修改已保存,重新加载 adblock 模块让更改生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
 msgid "Allowlist..."
-msgstr ""
+msgstr "白名单…"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
 msgid "Answer"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "基础临时目录"
 msgid ""
 "Base temp directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
-msgstr ""
+msgstr "下载、排序、合并等所有广告拦截相关运行时操作的基临时目录。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
 msgid "Block Local Client IPs"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "拦截本地客户端 IP"
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
-msgstr ""
+msgstr "基于 IP 地址拦截某些 DNS 客户端的所有请求(RPZ-CLIENT-IP)。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
 msgid "Blocked DNS Requests"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "已拦截域名"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "黑名单源"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
 msgid "Blocklist Query"
@@ -169,18 +169,19 @@ msgstr "黑名单查询..."
 msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
-msgstr ""
+msgstr "黑名单修改已保存,重新加载 adblock 模块让更改生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
 msgid "Blocklist..."
-msgstr ""
+msgstr "黑名单…"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. You can use this restrictive blocklist e.g. "
 "for guest wifi or kidsafe configurations."
-msgstr ""
+msgstr "构建附加 DNS 黑名单拦截对除白名单中所列域名之外所有域名的访问。"
+"你可以将这一限制性的黑名单用于访客 wifi 或儿童安全配置。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "类别"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
-msgstr ""
+msgstr "此标签页上的更改需要重新加载 adblock 服务才能生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
@@ -206,11 +207,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
-msgstr ""
+msgstr "此标签页上的更改需要重新加载 adblock 服务才能生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "清除"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
 msgid "Client"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "计数"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "自定义源的编辑器"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "DNS 实例"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 查询域名"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:256
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "域名"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "为了成功的 DNS 后端重启而要检查的域名。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
 msgid "Domains"
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:248
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "下载"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305
 msgid "Download Insecure"
@@ -325,16 +326,16 @@ msgstr "电子邮件主题"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "编辑白名单"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
 msgid "Edit Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "编辑黑名单"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:191
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
 msgid "Empty field not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "不允许空的字段"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
 msgid ""
@@ -366,31 +367,32 @@ msgstr "结束时间戳"
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
 "and pixabay."
-msgstr ""
+msgstr "强制对 google、bing,、brave、duckduckgo、yandex、youtube 和 pixabay "
+"启用安全搜索。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "外部黑名单源"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224
 msgid "Extra Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "超大"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:223
 msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "很大"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:186
 msgid "Feed Name"
-msgstr ""
+msgstr "源名称"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
 msgid "Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "源选择"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:266
 msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "填写"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
@@ -430,6 +432,8 @@ msgid ""
 "demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
 "installation and a full adblock service restart to take effect."
 msgstr ""
+"通过 tcpdump 收集 DNS 相关的网络流量并按需提供 DNS 报告。这需要额外安装 "
+"tcpdump 或 tcpdump-mini 包以及完全重启 adblock 服务才能生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:196
 msgid "General Settings"
@@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "授予访问 LuCI 应用 adblock 的权限"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
 msgid "Hagezi List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Hagezi 列表选择"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146
 msgid "Information"
@@ -449,19 +453,19 @@ msgstr "信息"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:194
 msgid "Invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "无效字符"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "输入值无效,无法保存更改。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Jail Directory"
-msgstr "黑名单目录"
+msgstr "Jail 黑名单目录"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180
 msgid "Last Run"
@@ -493,7 +497,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "List of supported DNS backends."
-msgstr ""
+msgstr "支持的 DNS 后端列表。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@@ -509,7 +513,7 @@ msgstr "低优先级服务"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "一般"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
 msgid "No Query results!"
@@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "概览"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
 msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "覆盖所生成黑名单的默认目标目录。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
@@ -529,7 +533,7 @@ msgstr "'msmtp' 用于adblock通知电子邮件的配置文件。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:205
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr ""
+msgstr "协议/URL 格式不受支持"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
@@ -554,7 +558,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system."
-msgstr ""
+msgstr "降低 adblock 后台处理的优先级减少系统资源消耗。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
 msgid "Refresh"
@@ -610,7 +614,7 @@ msgstr "结果"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:210
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "规则"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172
 msgid "Run Directories"
@@ -636,11 +640,11 @@ msgstr "保存"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:565
 msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
+msgstr "保存 & 重新加载"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
 msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
+msgstr "保存 & 重启"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
 msgid "Second instance"
@@ -650,7 +654,7 @@ msgstr "第二个实例"
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
 "package installation."
-msgstr ""
+msgstr "发送广告拦截相关的通知邮件。这需要额外安装 msmtp 包。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
@@ -666,22 +670,24 @@ msgstr "设置"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 msgid "Shift DNS Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "切换 DNS 黑名单"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 msgid ""
 "Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft "
 "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
 "external drive, enable this option to save memory."
-msgstr ""
+msgstr "切换最终 DNS "
+"黑名单到备份目录并在内存中只设置此文件的软链接。只要备份目录还在外部磁盘中,"
+"启用此选项来节省内存。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "大小"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
@@ -701,11 +707,11 @@ msgstr "状态 / 版本"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
 msgid "StevenBlack List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "StevenBlack 列表选择"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
 msgid "Suspend"
@@ -713,7 +719,7 @@ msgstr "暂停"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
 msgid "System Info"
-msgstr ""
+msgstr "系统信息"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid "TLD Compression"
@@ -729,15 +735,15 @@ msgstr "拦截列表备份的目标目录。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "所生成 jail 黑名单的目标目录。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:25
 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "白名单太大,无法保存修改。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:25
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
-msgstr ""
+msgstr "黑名单太大,无法保存更改。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:238
 msgid ""
@@ -755,6 +761,9 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"这是始终允许某些域名的本地 adblock 白名单。<br "
+"/><em><b>请注意:</b></em>每行只添加一个域名。允许 '#' 插入的注释 - 不允许 "
+"ip 地址、通配符和正则表达式。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28
 msgid ""
@@ -762,6 +771,9 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"这是始终拦截某些域名的本地 adblock 黑名单。<br "
+"/><em><b>请注意:</b></em>每行只添加一个域名。允许 '#' 插入的注释 - 不允许 "
+"ip 地址、通配符和正则表达式。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
 msgid ""
@@ -795,42 +807,42 @@ msgstr "触发延时"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:199
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
 msgid "UTCapitole Archive Selection"
-msgstr ""
+msgstr "UTCapitole 存档选择"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
 msgid "Unable to parse the custom feed file!"
-msgstr ""
+msgstr "无法解析自定义源文件!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
 msgid "Unable to parse the default feed file!"
-msgstr ""
+msgstr "无法解析默认源文件!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:62
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "无法解析运行时信息!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:51
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:51
 msgid "Unable to save modifications: %s"
-msgstr ""
+msgstr "无法保存更改:%s"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:257
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "上传"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
 msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr ""
+msgstr "上传自定义源文件失败。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225
 msgid "Varying"
-msgstr ""
+msgstr "变化中"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -844,18 +856,22 @@ msgid ""
 "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
 "maintainers version just clear the custom feed file."
 msgstr ""
+"你可以用这个编辑器上传本地的自定义源文件或填充初始文件(软件包内置版本的 1:1 "
+"副本)。此文件位于 '/etc/adblock/"
+"adblock.custom.feeds'。然后,你可以编辑此文件、删除条目、添加新条目或进行本地"
+"备份。要回到维护者版本,只需清除自定义源文件。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
 msgid "bind"
-msgstr ""
+msgstr "绑定"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid "dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
 msgid "kresd"
-msgstr ""
+msgstr "kresd"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
 msgid "max. result set size"
@@ -867,15 +883,15 @@ msgstr "最大热门统计数量"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
 msgid "raw"
-msgstr ""
+msgstr "原始"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
 msgid "unbound"
-msgstr ""
+msgstr "unbound"
 
 #~ msgid "Active Sources"
 #~ msgstr "活跃来源"
index 59228680e1bdf579a6880112be75e67bd3aa82d2..1a8dba50edf3116713c648e047cdee6393947094 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/cs/>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Nepodařilo se nastavit proměnnou prostředí firmwaru: %s na hodnotu %
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
 msgid ""
index bc641ab06e4002a30e6df8ced3113ed698e04c63..42c1fd2bf400f213eb99e9b95ffbd97d273cf9a9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsalist/ms/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
 msgid ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Pemboleh"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Bolehkan pengelogan"
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
 msgid "Expecting: %s"
index 92d8a7c5190aae1171d7be0e7ee0d27dc2513bb5..3738d504570bc0a8ac221a31ddb5e0c14f98fd0e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/cs/>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
 msgid "Connect timeout"
-msgstr "Časový limit pro připojení"
+msgstr "Časový limit spojení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
@@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "Pozastavit metadata"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
 msgid "Please input token length:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte délku tokenu:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
 msgid "Prefix of peer ID"
-msgstr ""
+msgstr "Předpona identifikátoru protějšku"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
 msgid "Private key"
@@ -458,6 +458,8 @@ msgid ""
 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
 msgstr ""
+"RPC transport bude šifrován SSL/TLS. Je třeba, aby RPC klient pro přístup k "
+"serveru používal schéma https. Pro klienta WebSocket použijte schéma wss."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
 msgid "RPC username"
@@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "Znovu načíst každých %s sekund."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
 msgid "Remove unselected file"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat neoznačený soubor"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
 msgid ""
@@ -477,6 +479,8 @@ msgid ""
 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
 "your disk."
 msgstr ""
+"Odebírá neoznačené soubory, když je stahován v BitTorrent dokončeno. Tuto "
+"volbu používejte opatrně, protože opravdu odebere soubory z disku."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
 msgid "Request peer speed limit"
@@ -492,13 +496,15 @@ msgstr "Spustit proces služby pod uživatelskými oprávněními"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
 msgid "Running Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav chodu"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
 msgid ""
 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
 "is not saved during download."
 msgstr ""
+"Uložit řídící soubor (*.aria2) každých N sekund. Pokud je zadáno 0 (nula), "
+"řídící soubor není v průběhu stahování ukládán."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
 msgid ""
@@ -512,6 +518,8 @@ msgid ""
 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
 "given, file will be saved only when aria2 exits."
 msgstr ""
+"Ukládat stahování nedokončená / s chybou do souboru relací každých N sekund. "
+"Pokud je zadáno 0 (nula), soubor bude uložen pouze při ukončení aria2."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
 msgid ""
@@ -526,7 +534,7 @@ msgstr "Uložit metadata"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
 msgid "Save session interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval ukládání relace"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
@@ -571,24 +579,34 @@ msgid ""
 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
 msgstr ""
+"Nastavit UDP port pro očekávání spojení použitý DHT (IPv4, IPv6) a UDP "
+"sledovač. Ověřte, že zadané porty jsou otevřené pro příchozí UDP provoz."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
 msgid ""
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Nastaví nejvyšší umožněnou rychlost stahování pro každé z nich (v bajtech/s)"
+". 0 (nula) znamená neomezeno."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Nastavit nejvyšší celkovou rychlost stahování (v bajtech/sek) – 0 (nula) "
+"znamená neomezeno."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Nastavit nejvyšší celkovou rychlost odesílání (v bajtech/sek) – 0 (nula) "
+"znamená neomezeno."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
 msgid ""
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Nastavit nejvyšší umožněnou rychlost odesílání pro každý z torrentů (v "
+"bajtech/s). 0 (nula) znamená neomezeno."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
 msgid ""
@@ -603,7 +621,7 @@ msgstr "Nastavit sekundy čekání mezi opakováními pokusů."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit uživatelského agenta pro HTTP(S) stahování."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
 msgid "Settings"
@@ -611,7 +629,7 @@ msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení v této sekci budou přidána do souboru s nastaveními."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
 msgid "Settings list"
@@ -633,6 +651,8 @@ msgid ""
 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
 "globally."
 msgstr ""
+"Globálně určuje nejvyšší umožněný počet souborů které otevřít ve "
+"vícesouborovém Bittorent stahování."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
 msgid ""
@@ -651,6 +671,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
 msgstr ""
+"Zadejte nejvyšší umožněný počet protějšků pro jednotlivé torrenty – 0 (nula) "
+"znamená neomezený."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
 msgid ""
@@ -665,6 +687,8 @@ msgid ""
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
+"Zastavit BitTorrent stahování pokud je rychlost stahování 0 po dobu N po "
+"sobě jdoucích sekund. Pokud zadáno 0 (nula), je tato funkce vypnutá."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
 msgid "Stop timeout"
@@ -672,21 +696,23 @@ msgstr "Časový limit zastavení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
 msgid "The Aria2 service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Služba Aria2 není spuštěná."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
 msgid "The Aria2 service is running."
-msgstr ""
+msgstr "Služba Aria2 je spuštěná."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
 msgstr ""
+"Složka ve které uchovávat soubor s nastaveními, soubor relací a soubor s DHT."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
 msgid ""
 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
 "code>."
 msgstr ""
+"Složka pro uložení stahovaného souboru. Například <code>/mnt/sda1</code>."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
 msgid "The file name of the log file."
@@ -694,7 +720,7 @@ msgstr "Název souboru se záznamem událostí."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší umožněný počet spojení na jeden server pro každé ze stahování."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
@@ -702,6 +728,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
 msgstr ""
+"Tato volba bude ignorována pokud je v torrentu nastaven příznak soukromý."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
 msgid "Timeout"
@@ -724,6 +751,9 @@ msgid ""
 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
 msgstr ""
+"Použít certifikační autority v SOUBORU pro ověřování protějšků. Je třeba, "
+"aby soubor certifikátu byl ve formátu PEM a může obsahovat vícero "
+"certifikátů cert. autorit."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
 msgid ""
@@ -748,6 +778,8 @@ msgid ""
 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
 "decrypted and in PEM format."
 msgstr ""
+"Použít soukromý klíč v SOUBOR pro RPC server. Je třeba, aby soukromý klíč "
+"byl rozšifrovaný a ve formátu PEM."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
 msgid ""
@@ -761,12 +793,14 @@ msgstr "Uživatelský agent"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
 msgid "Username & Password"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno a heslo"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
 msgid ""
 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
 msgstr ""
+"Ověřit protějšek pomocí certifikátů zadaných v předvolbě “Certifikát cert. "
+"autority“."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
 msgid "Warn"
@@ -780,7 +814,7 @@ msgstr "Varov."
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
 msgid "You can append K or M."
-msgstr ""
+msgstr "Je možné připojit K nebo M."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
 msgid "falloc"
index d2946f9e78b02d3115eec5e8fcb11a5f100759ac..4bcbe0d1201a977c52b1f94f1cdaa864f43a0bcc 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/ms/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Bolehkan pengelogan"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
 msgid "Enable peer exchange"
index a2eb735aca9f14d30bb0c505068522ecdb86337e..0966bfd12dbde1b7c65e346808369960a19f7140 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Nastavení interaktivního přechodu na novější verzi systému."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:37
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "K dispozici"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:557
 msgid "Board Name / Profile"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Zrušit"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:53
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
 msgid "Client"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Zavřít"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:70
 msgid "Completed generating firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Dokončeno vytváření obrazu firmware"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
 msgid "Configuration"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:36
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Stávající"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:565
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Aktuálně spuštěná verze: %s - %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:337
 msgid "Download"
-msgstr "Příjem"
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175
 msgid "Download firmware image"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Souborový systém"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
 msgid "Firmware Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze firmware"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68
 msgid "Generating firmware image"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Uchovat nastavení a současné uspořádání"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:26
 msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze jádra systému"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:180
 msgid "Look online for upgrades upon status page load"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:49
 msgid "New Firmware Available"
-msgstr ""
+msgstr "K dispozici nový firmware"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:562
 msgid "New firmware upgrade available"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Pozice žádosti ve frontě sestavení %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:23
 msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revize"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:154
 msgid "SHA256"
@@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "[instalováno] %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
 msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "a"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:56
 msgid "release notes"
-msgstr ""
+msgstr "poznámky k vydání"
 
 #~ msgid "Validate package selection"
 #~ msgstr "Ověření výběru balíčků"
index 8378881e06bca21d1e0c4359ff930eab2c123177..1618c7d1f94294092f0b44cac92f07aa74b56dd3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/pl/>\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:50
 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
-msgstr ""
+msgstr "Dostępna jest nowa wersja OpenWrt %s:"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
 msgid "Address"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Konfiguracja Attendedsysupgrade."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:37
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Dostępne"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:557
 msgid "Board Name / Profile"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Anuluj"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:53
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
 msgid "Client"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Nie można połączyć z API \"%s\". Spróbuj później."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:36
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Bieżąca"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:565
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "System plików"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
 msgid "Firmware Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja firmware"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68
 msgid "Generating firmware image"
@@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:26
 msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja kernela"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:180
 msgid "Look online for upgrades upon status page load"
-msgstr ""
+msgstr "Po wczytaniu strony statusu poszukaj aktualizacji online"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:49
 msgid "New Firmware Available"
-msgstr ""
+msgstr "Dostępny jest nowy firmware"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:562
 msgid "New firmware upgrade available"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Pozycja żądania w kolejce do kompilacji %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:23
 msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Rewizja"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:154
 msgid "SHA256"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "[zainstalowano] %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
 msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "i"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:56
 msgid "release notes"
-msgstr ""
+msgstr "informacje o wydaniu"
 
 #~ msgid "Validate package selection"
 #~ msgstr "Zatwierdzanie wyboru pakietów"
index 9e2cca19750b3a85ba094d5794d8a239c63e8266..0b0a634d4f2ede2ca841e16b8711e66bc1210ba6 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-25 19:26+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: casquijo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:50
 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
-msgstr ""
+msgstr "Uma nova %s versão do Openwrt está disponível:"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
 msgid "Address"
index 0a91d7b325061ce5c71d6cf5fc76d0b73521c0ba..d18509ff512c14c36cec0b437b429c1f50b2dfa2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/>\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:50
 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
-msgstr ""
+msgstr "Доступна нова версія %s OpenWrt:"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
 msgid "Address"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Конфігурація Attendedsysupgrade."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:37
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "В наявності"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:557
 msgid "Board Name / Profile"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Скасувати"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:53
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірте"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
 msgid "Client"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:36
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Поточний"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:565
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Файлова система"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
 msgid "Firmware Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія мікропрограми"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68
 msgid "Generating firmware image"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфі
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:26
 msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія ядра"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:180
 msgid "Look online for upgrades upon status page load"
-msgstr ""
+msgstr "Шукайте оновлення в Інтернеті після завантаження сторінки стану"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:49
 msgid "New Firmware Available"
-msgstr ""
+msgstr "Доступна нова мікропрограма"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:562
 msgid "New firmware upgrade available"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Запит в черзі на збірку, позиція %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:23
 msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Ревізія"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:154
 msgid "SHA256"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "[встановлено] %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
 msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "І"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:56
 msgid "release notes"
-msgstr ""
+msgstr "примітки до випуску"
 
 #~ msgid "Validate package selection"
 #~ msgstr "Підтвердити вибір пакета"
index 01b5abf67b826fd9deb4d2c6fb1e924ce7d843d2..60e96fc56d0563c27019467e883150804950d9bb 100644 (file)
@@ -1,18 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-26 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: try496 <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:50
 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
-msgstr ""
+msgstr "有 OpenWrt 新版本 %s 可用:"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
 msgid "Address"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "值守式系统更新配置。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:37
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "可用"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:557
 msgid "Board Name / Profile"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "取消"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:53
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "检查"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
 msgid "Client"
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "无法访问位于 “%s” 的 API,请稍后再试。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:36
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "当前"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:565
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "文件系统"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
 msgid "Firmware Version"
-msgstr ""
+msgstr "固件版本"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68
 msgid "Generating firmware image"
@@ -172,15 +173,15 @@ msgstr "保留当前配置"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:26
 msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "内核版本"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:180
 msgid "Look online for upgrades upon status page load"
-msgstr ""
+msgstr "加载状态页时在线查找升级信息"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:49
 msgid "New Firmware Available"
-msgstr ""
+msgstr "有新的固件版本可用"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:562
 msgid "New firmware upgrade available"
@@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "构建队列位置 %s 中的请求"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:23
 msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "更改"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:154
 msgid "SHA256"
@@ -350,11 +351,11 @@ msgstr "[已安装] %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
 msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:56
 msgid "release notes"
-msgstr ""
+msgstr "发行日志"
 
 #~ msgid "Validate package selection"
 #~ msgstr "验证所选的包"
index a5a0d68832d1b642096d38d9e7fedf830bc65379..c386c6333d2c0efd51f3231061d6fd8287ce65a8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/cs/>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "-- Nastavit výběr --"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:616
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
 msgid "-- default --"
-msgstr ""
+msgstr "-- výchozí --"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:230
 msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "<IPv4>, csv"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:234
 msgid "<IPv4>, substring"
-msgstr ""
+msgstr "<IPv4>, dílčí řetězec"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:226
 msgid "<IPv4><END>"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
 msgid "<IPv6>, csv"
-msgstr ""
+msgstr "<IPv6>, csv"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
 msgid "<IPv6><END>"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736
 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
-msgstr ""
+msgstr "AFRINIC – obsluhuje africkou a indooceánskou oblast"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737
 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "APNIC – obsluhuje azijsko-pacifický region"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:738
 msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
-msgstr ""
+msgstr "ARIN – obsluhuje Kanadu a Spojené státy"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
 msgid "ASN Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr ASN čísla"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
 msgid "ASNs"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Umožnit přeposílání VLAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
 msgid "Allowlist Feed URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresy kanálu seznamu povolených"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:827
 msgid "Allowlist Only"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
 msgid "Auto Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Automatický seznam povolených"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:812
 msgid "Auto Block Subnet"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Blokovat VLAN přeposílání"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:696
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál seznamu blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:817
 msgid "Blocklist Set Expiry"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Řetězec"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
 msgid "Chain Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorita řetězce"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
 msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Výběr země"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
 msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr "Uživatelsky určený editor kanálů"
+msgstr "Editor uživatelsky určených kanálů"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:377
 msgid ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Při stahování nekontrolovat SSL certifikát serveru."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:294
 msgid "Download"
-msgstr "Příjem"
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
 msgid "Download Insecure"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Stáhnout nezabezpečeně"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
 msgid "Download Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametry stahování"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
 msgid "Download Retries"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:666
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notifikace e-mailem"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
 msgid "E-Mail Profile"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Téma e-mailu"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33
 msgid "Edit Allowlist"
-msgstr "Upravit seznam umožněných"
+msgstr "Upravit seznam povolených"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:41
 msgid "Edit Blocklist"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Zapnout nft čítač pro každý prvek Set."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
 msgid "Enable the banIP service."
-msgstr ""
+msgstr "Zapnout službu banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
@@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
 msgid "External Allowlist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Externí kanály seznamu povolených"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693
 msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Externí kanály seznamu blokovaných"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
 msgid "Feed Complete"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Příznak nepodporován"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:217
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecná nastavení"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
 msgid "GeoIP Map is not enabled!"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Nejvyšší priorita"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
 msgid "ICMP-Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Práh ICMP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
 msgid ""
@@ -518,11 +518,11 @@ msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
 msgid "IP Search"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:310
 msgid "IP Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Hledat IP…"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
 msgid "IPv4 Network Interfaces"
@@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Podpora IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:257
 msgid "Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "Příchozí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:259
 msgid "Inbound & Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Příchozí a odchozí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 msgid "Inbound & Outbound Feed"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:194
 msgid "Inbound&#160;(packets)"
-msgstr ""
+msgstr "Příchozí&#160;(pakety)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
 msgid ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
 msgid "Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat počet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598
 msgid "Log Inbound"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Zaznamenávat příchozí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
 msgid "Log Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
 msgid "Log Outbound"
@@ -643,15 +643,15 @@ msgstr "Zaznamenávat odchozí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
 msgid "Log Prerouting"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat předsměrování"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
 msgid "Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení zaznamenávání událostí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
 msgid "Log Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat podmínky"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
 msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
@@ -667,11 +667,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
 msgid "Logfile Location"
-msgstr ""
+msgstr "Umístění souboru záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
 msgid "LuCI failed login"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlášení do LuCI se nezdařilo"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
 msgid "Map Reset"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:296
 msgid "Map..."
-msgstr ""
+msgstr "Mapovat…"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
 msgid "Max Open Files"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Žádná GeoIP Map data!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
 msgid "Normal Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Normální priorita"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475
 msgid "Number of Set load attempts in case of an error."
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:258
 msgid "Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "Odchozí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
 msgid "Outbound Feed"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195
 msgid "Outbound&#160;(packets)"
-msgstr ""
+msgstr "Odchozí&#160;(pakety)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 msgid ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
 msgid "Remote Token"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálený token"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
 msgid "Report Directory"
@@ -847,11 +847,11 @@ msgstr "Výsledek"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:224
 msgid "Rulev4"
-msgstr ""
+msgstr "Pravidlov4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:249
 msgid "Rulev6"
-msgstr ""
+msgstr "Pravidlov6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
 msgid "Run Flags"
@@ -859,11 +859,11 @@ msgstr "Běhové příznaky"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
 msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o chodu"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430
 msgid "SYN-Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Práh SYN"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430
 msgid ""
@@ -877,11 +877,11 @@ msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:846
 msgid "Save & Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit a načíst znovu"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:853
 msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit a restartovat"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
 msgid "Search IP"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Adresa odesilatele pro e-maily s upozorňováními z banIP."
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:89
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:192
 msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Sada"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
 msgid "Set Content"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Nastavit obsah…"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
 msgid "Set Element Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit čítač prvků"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475
 msgid "Set Load Retries"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
 msgid "Set Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit zásadu"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
 msgid "Set Reporting"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
 msgid "Split Country Set"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdělit sadu zemí"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Informace o systému"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
 msgid "Table/Chain Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení tabulky/řetězce"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
 msgid "Target directory for banIP-related error files."
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Prodleva spuštění"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:444
 msgid "UDP-Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Práh UDP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:444
 msgid ""
@@ -1091,11 +1091,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:213
 msgid "URLv4"
-msgstr ""
+msgstr "URLv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
 msgid "URLv6"
-msgstr ""
+msgstr "URLv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
 msgid "Unable to parse the countries file!"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "výstraha"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
 msgid "asterisk invalid account"
-msgstr ""
+msgstr "asterisk – neplatný účet"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:259
 msgid "auto-added IPs to allowlist"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "zahodit"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
 msgid "dropbear failed login"
-msgstr ""
+msgstr "dropbear – nepodařilo se přihlásit"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
 msgid "emerg"
@@ -1239,15 +1239,15 @@ msgstr "paměť"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
 msgid "nginx suspicious IP"
-msgstr ""
+msgstr "nginx – podezřelá IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
 msgid "notice"
-msgstr ""
+msgstr "upozornění"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
 msgid "openvpn TLS error"
-msgstr ""
+msgstr "openvpn – chyba TLS"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
 msgid "performance"
@@ -1259,11 +1259,11 @@ msgstr "odmítnout"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
 msgid "sshd closed connection"
-msgstr ""
+msgstr "sshd uzavřel spojení"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:629
 msgid "sshd failed login"
-msgstr ""
+msgstr "sshd nezdařené přihlášení"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
 msgid "warn"
index 482135f7ddbbd62bcbad868eb51161571ff2b3d1..6c825aeb61ecfea4252a84deb0dfb71afc4ebdd9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "<IPv4>[<SPACE>|<HYPHEN>]"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
 msgid "<IPv6>, csv"
-msgstr ""
+msgstr "<IPv6>, csv"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
 msgid "<IPv6><END>"
index f4dba3556f172e3c02f695bb82cdbd0f8a81ffbe..ec4445b2ba3785289b235a7e22defa6feb0a6a3f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/uk/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "<IPv4>[<SPACE>|<HYPHEN>]"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
 msgid "<IPv6>, csv"
-msgstr ""
+msgstr "<IPv6>, csv"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
 msgid "<IPv6><END>"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Активні Пристрої"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
 msgid "Active Feeds"
-msgstr "Ð\90кÑ\82ивнÑ\96 Ð\9aанали"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивнÑ\96 Ðºанали"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
 msgid "Active Uplink"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Статус"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:839
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
 msgid "Subnet"
index f8fb1e4c8691ec294e662c27b57ab1b43a6a263a..886f46efc1c8a05f41bd3df965bd0432518a2de7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "<IPv4>[<SPACE>|<HYPHEN>]"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
 msgid "<IPv6>, csv"
-msgstr ""
+msgstr "<IPv6>, csv"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
 msgid "<IPv6><END>"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "活动设备"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
 msgid "Active Feeds"
-msgstr "活源"
+msgstr "活源"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
 msgid "Active Uplink"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "元素"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
 msgid "Empty field not allowed"
-msgstr "ä¸\8då\85\81许空ç\99½字段"
+msgstr "ä¸\8då\85\81许空ç\9a\84字段"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
 msgid "Enable GeoIP Map"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "源/集合设置"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:312
 msgid "Fill"
-msgstr "å¡«å\85\85"
+msgstr "å¡«å\86\99"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
 msgid "Firewall Log"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "无效字符"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
 msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
-msgstr "无效的输入值,无法保存更改。"
+msgstr "输入值无效,无法保存更改。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "“msmtp”所用的 banIP 电子邮件通知配置。"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr "不受支持的协议/URL 格式"
+msgstr "协议/URL 格式不受支持"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:740
 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
@@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "压缩的源备份文件的目标目录。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
-msgstr "白名单过大,无法保存更改。"
+msgstr "白名单太大,无法保存修改。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25
 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
-msgstr "黑名单大,无法保存更改。"
+msgstr "黑名单大,无法保存更改。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
 msgid "The selected ASNs are stored in separate Sets."
@@ -1118,11 +1118,11 @@ msgstr "无法解析国家文件!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
 msgid "Unable to parse the custom feed file!"
-msgstr "无法解析自定义源文件!"
+msgstr "无法解析自定义源文件"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
 msgid "Unable to parse the default feed file!"
-msgstr "无法解析默认源文件!"
+msgstr "无法解析默认源文件"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:183
 msgid "Unable to parse the report file!"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "上传"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
 msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr "上传自定义源失败。"
+msgstr "上传自定义源文件失败。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
 msgid "Verbose Debug Logging"
index df7d74e2797c65517dd5c6433381b92c2d44f075..5c54842bb3960aa8274cfaeb459d5705ed94d29f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsclamav/cs/>\n"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:160
 msgid "Connect timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit spojení"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:137
 msgid "Custom database URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL uživatelsky určené databáze"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:125
 msgid "DNS database info"
@@ -132,13 +132,13 @@ msgstr "Vlastník databáze"
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:65
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:60
 msgid "Debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávání ladících informací"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:63
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:71
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:79
 msgid "Defer"
-msgstr ""
+msgstr "Odložit"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:147
 msgid "Detect broken executables"
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Detekovat potenciálně nežádoucí aplikace"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:278
 msgid "Disable certificate checks"
-msgstr ""
+msgstr "Nekontrolovat certifikát"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:182
 msgid "Download bytecode.cvd"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout si bytecode.cvd"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:110
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:59
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Povolit podrobné zaznamenávání událostí"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:192
 msgid "Exclude databases"
-msgstr ""
+msgstr "Vynechat databáze"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:271
 msgid "Exit when Out Of Memory"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Ukončit při nedostatku paměti"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:187
 msgid "Extra databases"
-msgstr ""
+msgstr "Další databáze"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:208
 msgid "Fix stale socket"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Udělit přístup k UCI pro aplikaci luci-app-clamav"
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:196
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:297
 msgid "Local socket"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální soket"
 
 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:48
 msgid "Log"
@@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "Protokolovat další informace o infekci"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:155
 msgid "Log clean"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat nenakažené"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:149
 msgid "Log infections"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat infekce"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:105
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:53
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Ne"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:106
 msgid "Notify clamd"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit clamd"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:150
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:156
@@ -304,20 +304,20 @@ msgstr "Vypnuto"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:60
 msgid "On-clean action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce pokud čisté"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:76
 msgid "On-fail action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce pokud se nezdaří"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:68
 msgid "On-infected action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce pokud nakaženo"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:38
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:100
 msgid "PID file"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor s PID"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:213
 msgid "Port range, highest port"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Rozsah portů, nejnižší port"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:145
 msgid "Private mirror URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL soukromého zrcadla"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:65
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:73
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Karanténa"
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:56
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:219
 msgid "Read timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit čtení"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:166
 msgid "Receive timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit příjmu"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:62
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:70
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "Odmítnout"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:181
 msgid "Rejecting Harmful Email: %v found."
-msgstr ""
+msgstr "Odmítá se škodlivý e-mail: nalezeno %v."
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:176
 msgid "Rejection log message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva do záznamu událostí při odmítnutí"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:83
 msgid "Replace"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Nahradit"
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:32
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:94
 msgid "Run in foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit v popředí"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:141
 msgid "Scan ELF files"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Prohledávat soubory SWF"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:150
 msgid "Scripted updates"
-msgstr ""
+msgstr "Naskriptované aktualizace"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:18
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:23
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:171
 msgid "Support multiple recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Podporovat vícero příjemců"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:127
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:77
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:72
 msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie v rámci syslog"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:252
 msgid "TCP listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa očekávání TCP spojení"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:259
 msgid "TCP listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port pro očekávání TCP spojení"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:184
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:291
 msgid "Temporary directory"
-msgstr ""
+msgstr "Dočasná složka"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:177
 msgid "Test databases"
@@ -494,16 +494,16 @@ msgstr "Ano"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:26
 msgid "clamav-milter config file"
-msgstr ""
+msgstr "soubor s nastaveními pro clamav-milter"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:28
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:26
 msgid "clamd config file"
-msgstr ""
+msgstr "soubor s nastaveními pro clamd"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:202
 msgid "clamd socket"
-msgstr ""
+msgstr "soket clamd"
 
 #~ msgid "10"
 #~ msgstr "10"
index 913e9625301a8ed836b8a449dce4b9289f543ac5..359e57a5e4d7521afcf0cd5f10c24d2b9d978edf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscommands/cs/>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Popis"
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149
 msgid "Download"
-msgstr "Příjem"
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
index e8b66e9d5e5f916d2188fd8746fc8889eb104bff..364303b7c8753aeced9a488536f2ba230fdc229d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscoovachilli/cs/>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Pokud RADIUS není k dispozici, umožnit veškeré relace"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
 msgid "Allow all, absent RADIUS"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit vše, vynechat RADiUS"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
 msgid "Allow client to use any IP Address"
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr "NAS MAC"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
 msgid "NAS-Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "NAS identifikátor"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436
 msgid "NAS-Port-Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ NAS portu"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
 msgid "Net"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Prohodit význam vstupního a výstupního oktetu"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88
 msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie v rámci syslog"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274
 msgid "TCP MSS"
index 83741ddd3cc71c4d9cb52d51f0b6f64959260774..502549ce85a516c0dc97c00223017cef7abb066e 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: casquijo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscoovachilli/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
 msgid "0 means unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 significa ilimitado"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
 msgid "802.1Q"
index c2cf7a6279b7a0cf18bc5f24ae8b76d9a6491672..8cf8009095e781a909cd3093e134f685f5b58c31 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/cs/>\n"
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1166
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
 msgid "Update DDns Services List"
index 7d7c726947198887babcd3120aa375dc47e457c6..217350f347ad4710b6f3d62c95869a2a9dc8995d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-22 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/ms/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:278
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tetapan Global"
 
 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
 msgid "Grant access to ddns procedures"
index 344c22e81ab8699fdd40017f6fda632fd4bf739f..7560eeb0605c99681827fcf269b8a222b58b7cc7 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/uk/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Довідник статусу"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
 msgid "Stop DDNS"
index e67d4611b993058ffa7db4f4a6367acab4430da8..33045d505808eea6e4f422f7e18cfb34d912e0cb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/cs/>\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "DockerMan je jednoduchý klient správy docker pro LuCI"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
 msgid "Download"
-msgstr "Příjem"
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
index 8a342dea86d01da46d92103deb2b04afcb811bd6..7169e4074593c73c3c444ad912802c8522922f85 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-22 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/ms/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
 msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Mulakan Masa"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
index 9cb635f94866dabb268010ed5e30274bc61c56d7..acad10e42c89d67ce5cc9a663a7e1855bbd883fa 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
index 1406cff4311de91fcc50f363e11bdbd3710c48ad..a7dbd6586ca983b72a977fc2fa6dab8bf07530b0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/uk/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Автоматично створювати macvlan інтерфейс i
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:66
 msgid "Available"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
+msgstr "Ð\92 Ð½Ð°Ñ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
 msgid "Base device"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Стан"
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
 msgid "Submit"
index e35bdd085651da59ee8f70921e9fab5bd99da6fd..abb9bf02ce120e464bf6b8b19cc58563e930e75c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/cs/>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:105
 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
-msgstr ""
+msgstr "Neuplatňovat CRC opravy na zprávy, které přeposíláme"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:29
 msgid "Enable automatic gain control"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:55
 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit pouze síťování – nepoužito žádné RTL zařízení či soubor"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:49
 msgid "Enable networking"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Vypsat statistiky a skončit"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:21
 msgid "RTL device index"
-msgstr ""
+msgstr "Rejstřík RTL zařízení"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Ukázkový formát pro datový soubor"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:152
 msgid "Set receiver error in parts per million"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit chyby přijímače v částech v milionu"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:137
 msgid "Show and reset stats every seconds"
index 949c0d3ce6de63c27e5cc38e990fda01d1f99d57..bc575858ad88eaf589c60c603d429388a4d1ee24 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 03:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfilemanager/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:852
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1611
 msgid "Are you sure you want to delete the selected files and directories?"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Opravdu chcete označené soubory a složky smazat?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2073
 msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu chcete smazat toto %s: „%s“?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2488
 msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Změny v %s „%s“ úspěšně nahrány."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1027
 msgid "Column Max Widths (format: name:maxWidth,type:maxWidth,...):"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší délky sloupců (formát: name:nejSirka,type:nejSirka,…):"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1016
 msgid "Column Min Widths (format: name:minWidth,type:minWidth,...):"
-msgstr ""
+msgstr "Nejnižší délky sloupců (formát: name:minSirka,type:minSirka,…):"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1005
 msgid "Column Widths (format: name:width,type:width,...):"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Šířky sloupců (formát: název:šířka,typ:šířka,…):"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1498
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1449
 msgid "Create Directory:"
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Smazat označené"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2081
 msgid "Deleted %s: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Smazáno %s: „%s“."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1711
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Složka"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1465
 msgid "Directory \"%s\" created successfully."
@@ -92,16 +92,16 @@ msgstr "Soubory nahrajete přetažením sem"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2436
 msgid "Editing %s: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Upravování %s: „%s“"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2816
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2820
 msgid "Editing:"
-msgstr ""
+msgstr "Upravujete:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:744
 msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2212
 msgid "Editor textarea not found."
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit soubor „%s“: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2899
 msgid "Failed to decode file data to text: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se dekódovat data souboru na text: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2084
 msgid "Failed to delete %s \"%s\": %s"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Nepodařilo se smazat %s: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1628
 msgid "Failed to delete selected files and directories: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se smazat označené soubory a složky: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1640
 msgid "Failed to display the file list."
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1229
 msgid "Failed to render Help content: Container not found."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se vykreslit obsah nápovědy: Kontejner nenalezen."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2889
 msgid "Failed to retrieve data from Hex Editor."
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Nepodařilo se získat data z Hex editoru."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2497
 msgid "Failed to save changes to %s \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se uložit změno do %s „%s“: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2307
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2309
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Nepodařilo se zaktualizovat seznam souborů: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1738
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1522
 msgid "File \"%s\" created successfully."
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Název souboru"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:717
 msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Jít"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filemanager.json:3
 msgid "Grant access to File Manager"
@@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "Udělit přístup ke správci souborů"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:763
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Nápověda"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:996
 msgid "Hex Editor Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Výška hexeditoru:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:987
 msgid "Hex Editor Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka hexeditoru:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:943
 msgid "Interface Settings"
@@ -256,22 +256,22 @@ msgstr "Načítání souboru…"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:795
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1471
 msgid "No directory selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nevybrána žádná složka."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:881
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1349
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1528
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1808
 msgid "No file selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nevybrán žádný soubor."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2494
 msgid "No item selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nevybrána žádná položka."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager/HexEditor.js:1226
 msgid "Offset (h)"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Zarovnání doplněním nejméně:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1038
 msgid "Padding:"
-msgstr ""
+msgstr "Doplňování:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2037
 msgid "Response is not a Blob"
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "Odpověď není velký binární objekt"
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2743
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2785
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2254
 msgid "Saving file: \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "Ukládání souboru: „%s“…"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager/HexEditor.js:428
 msgid "Search ASCII"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Hledat regulární výraz (např. \\d{3})"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:920
 msgid "Select a file from the list to edit it here."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud zde chcete upravit soubor, vyberte ho ze seznamu."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1621
 msgid "Selected files and directories deleted successfully."
@@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "Označené soubory a složky úspěšně smazány."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:753
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2584
 msgid "Settings uploaded successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení úspěšně nahrána."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:821
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:838
 msgid "Sort by Last Modified"
@@ -349,15 +349,15 @@ msgstr "Seřadit podle naposledy změněného"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:799
 msgid "Sort by Name"
-msgstr ""
+msgstr "Seřadit podle názvu"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:825
 msgid "Sort by Size"
-msgstr ""
+msgstr "Seřadit podle velikosti"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:812
 msgid "Sort by Type"
-msgstr ""
+msgstr "Seřadit podle typu"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2075
 msgid "Successfully deleted %s: \"%s\"."
@@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Úspěšně zduplikováno %s „%s“ jako „%s“."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1783
 msgid "Symlink"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolický odkaz"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2334
 msgid "Symlink:"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolický odkaz:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:978
 msgid "Text Editor Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Výška textového editoru:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:969
 msgid "Text Editor Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka textového editoru:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2000
 msgid "The file does not contain valid text data. Opening in hex mode..."
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1277
 msgid "The specified path does not appear to be a directory."
-msgstr ""
+msgstr "Zadaný popis umístění se nezdá být složkou."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2327
 msgid "The symlink points to an unsupported type."
@@ -399,10 +399,12 @@ msgstr "Symbolický odkaz ukazuje na nepodporovaný typ."
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2879
 msgid "This file is not a text file and cannot be edited in text mode."
 msgstr ""
+"Tento soubor není textovým souborem a není ho proto možné upravovat v "
+"textovém režimu."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2759
 msgid "Toggle Line Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Vyp/zap. čísla řádků"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2794
 msgid "Toggle to ASCII Mode"
@@ -414,11 +416,11 @@ msgstr "Přepnout na šestnáctkový režim"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:808
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1790
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:894
 msgid "Upload File"
@@ -443,11 +445,11 @@ msgstr "Šířka okna:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2061
 msgid "directory"
-msgstr ""
+msgstr "složka"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2063
 msgid "file"
-msgstr ""
+msgstr "soubor"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2067
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2070
@@ -457,7 +459,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2488
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2497
 msgid "item"
-msgstr ""
+msgstr "položka"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2065
 msgid "symbolic link"
index 6f55802be7743f1b59d97225c8c9f19a92051da2..a0b73f97669959688abc3b449d29b58b95214fa0 100644 (file)
@@ -1,12 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: casquijo <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfilemanager/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:852
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Ações"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1611
 msgid "Are you sure you want to delete the selected files and directories?"
index 6e76bfa3a889f187ee6ae82ec463317402f94003..42363c2874fa74763ea0501fee99ec6e6e63636d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/cs/>\n"
@@ -51,16 +51,18 @@ msgstr "-- přidat MAC --"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:199
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:182
 msgid "1024"
-msgstr ""
+msgstr "1024"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
 msgid ""
 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
 msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Přijmout</var> "
+"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
@@ -338,7 +340,7 @@ msgstr "Povolit ochranu proti SYN-flood"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat události"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
 msgid ""
@@ -724,7 +726,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
 msgid "Match mark"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat shodu se značkou"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
@@ -795,7 +797,7 @@ msgstr "Maska sítě"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
 msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
@@ -1183,7 +1185,7 @@ msgstr "Nejmenovaný NAT"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:169
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:184
 msgid "Unnamed forward"
-msgstr ""
+msgstr "Nepojmenované předávání"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:191
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:206
@@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
 msgid "fromport-toport"
-msgstr ""
+msgstr "zportu-naport"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
 msgid "hash"
@@ -1427,11 +1429,11 @@ msgstr "minuta"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84
 msgid "net: (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "síť: (pod)síť"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
 msgid "port: Port"
-msgstr ""
+msgstr "port: Port"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
@@ -1499,7 +1501,7 @@ msgstr "až 65536 položek."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
 msgid "valid firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "platné označkování na bráně firewall"
 
 #~ msgid "Enable logging on this zone"
 #~ msgstr "Povolit logování v této oblasti"
index 41a620e42b2fd4a87468f4f06b8f0f9f06590316..254bbb39ca694d0b0ae319c6b6c7355cd6d8c078 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-22 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/ms/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Bolehkan pengelogan"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
 msgid ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:488
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:361
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Jumaat"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
 msgid ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Isnin"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:489
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:362
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sabtu"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
 msgid "Set mark"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Ahad"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
 msgid ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Khamis"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:184
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Selasa"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
 msgid "Unable to save contents: %s"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Rabu"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
index 103ef6e0cd142fc74c5051815565e9518ca1c0e4..3f76e282a1422c3e51dec3ce88a4f99b4c244cb1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-03 06:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: try496 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "允许转发到<em>目标区域</em>:"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
 msgid "Any"
-msgstr "任"
+msgstr "任"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:498
index 3f089bd872f7cf4bd2b6c9c396be522e5f61821a..0fe469f226e061c5ff58a8967d9f9b85d40b9311 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/cs/>\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Časový limit kontroly stavu"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
 msgid "Host header rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsání hlavičky hostitel"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Zaznamenávat nejvýše dnů"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat standardní chybový výstup"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stdout"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Dílčí doména"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid "TCP mux"
-msgstr ""
+msgstr "TCP mux"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid "TLS"
index ef3e62376046fff00d107ffe6bb228d70e949708..d66ea9a0ec95a2995b70e8d7b7022aee0da76c2d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/cs/>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Zaznamenávat nejvýše dnů"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
 msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávat standardní chybový výstup"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
 msgid "Log stdout"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
 msgid "Proxy bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa na kterou navázat proxy"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
 msgid ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Hostitel dílčí domény"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
 msgid "TCP mux"
-msgstr ""
+msgstr "TCP mux"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
 msgid ""
index 0546428cc1037257d17050393059d72160093c56..5ead0082c30778fa8a31ae751dabe34e041218dc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfwknopd/cs/>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Proces služby „klepání“ na bránu firewall"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-fwknopd"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
 msgid "HMAC key type"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "QR kód"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
 msgid "Show access.conf QR codes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit QR kódy access.conf"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte ethernetové rozhraní na kterém fwknopd bude očichávat pakety."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449
@@ -257,6 +257,8 @@ msgid ""
 "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
 "ignoring any settings here."
 msgstr ""
+"Pokud nezaškrtnuto, soubory s nastaveními v /etc/fwknopd budou použity tak, "
+"jak jsou – veškerá nastavení, provedená na této stránce, budou ignorována."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:498
@@ -265,7 +267,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
 msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "předvolby nastavení fwknopd.conf"
 
 #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
 #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"
index 4d1e5c4519f20ad1bf6088afa17a5e3d86385048..4e50d99a2358a73c9c1d978fa73975e6e1e8856c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "%s%s%s proxy na %s na portu %s.%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:267
 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s proxy na portu %s.%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
@@ -42,6 +42,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
 msgstr ""
+"Filtr reklam, sledovacích prvků, škodlivého software, obsahu pro dospělé, "
+"gamblerství a sociálních médií"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
@@ -61,11 +63,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
 msgid "AhaDNS Blitz"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS Blitz"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
 msgid "AhaDNS Regional"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS Regional"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
 msgid "AliDNS"
@@ -88,12 +90,16 @@ msgid ""
 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Blokuje přístup k překladům Mozilla Encrypted, vynucující aby lokální "
+"zařízení používaly pro překlad DNS směrovače (%sdalší informace%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
 msgid ""
 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Blokuje přístup k překladům iCloud Private Relay, vynucující aby lokální "
+"zařízení používaly pro překlad DNS směrovače (%sdalší informace%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
 msgid "Bootstrap DNS"
@@ -105,7 +111,7 @@ msgstr "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
 msgid "CIRA Canadian Shield"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
 msgid "Canary Domains Mozilla"
@@ -149,7 +155,7 @@ msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
 msgid "DNSlify DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNSlify DNS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
 msgid "DSCP Codepoint"
@@ -157,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
 msgid "DeCloudUs DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DeCloudUs DNS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
 msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
@@ -210,7 +216,7 @@ msgstr "FFMUC DNS (DE)"
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
 msgid "Family Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Rodinný filtr"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
 msgid "Filter"
@@ -249,13 +255,16 @@ msgstr "Vynutit používání HTTP/1"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit použití IPv6 DNS překladů"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
 msgid ""
 "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
 "works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Vynucuje používání DNS ze směrovače na lokálních zařízeních, známé také jako "
+"únos DNS. Ve výchozím stavu funguje pouze na rozhraní `lan` (%sdalší "
+"informace%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
 msgid "Germany"
@@ -275,15 +284,15 @@ msgstr "HTTPS DNS Proxy"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS proxy – nastavení"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS proxy – instance"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:178
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS proxy – stav"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
@@ -291,11 +300,11 @@ msgstr "Instance HTTPS DNS proxy"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
 msgid "Hurricane Electric"
-msgstr ""
+msgstr "Hurricane Electric"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
 msgid "IDNet (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet (UK)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
@@ -307,6 +316,9 @@ msgid ""
 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
 "information%s)."
 msgstr ""
+"Pokud je vybraná volba aktualizovat, %ssekce „DNS přeposílání“ DHCP a DNS%s "
+"bude automaticky aktualizována, aby používalo vybrané poskytovatele DoH ("
+"%sdalší informace%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
 msgid "India"
@@ -335,10 +347,12 @@ msgstr "Umožnit místním zařízením používat iCloud Private Relay"
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
+"Nechat lokální zařízení používat své vlastní DNS servery, pokud je mají "
+"nastavené"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
 msgid "LibreDNS (GR)"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS (GR)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
@@ -361,15 +375,15 @@ msgstr "Popis umístění souboru záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
 msgid "Logging Verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "Výřečnost záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
 msgid "Malware Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr škodlivého software"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
 msgid "Mullvad"
-msgstr ""
+msgstr "Mullvad"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
 msgid "Name / Type"
@@ -393,7 +407,7 @@ msgstr "Není nainstalováno nebo nenalezeno"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
 msgid "ODVR (CZ)"
-msgstr ""
+msgstr "ODVR (CZ)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
 msgid "OSZX DNS (UK)"
@@ -413,6 +427,7 @@ msgstr "Parametr"
 msgid ""
 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"Uvědomte si, že %s není na tomto systému podporováno (%sdalší informace%s)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
 msgid "Poland"
@@ -420,15 +435,15 @@ msgstr "Polsko"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
 msgid "Polling Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval dotazování"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
 msgid "Private Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr skoukromí"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
 msgid "Protected Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Chráněný filtr"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
 msgid "Provider"
@@ -444,7 +459,7 @@ msgstr "Quad 101 (TW)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
 msgid "Quad 9"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:336
 msgid "Restart"
@@ -460,11 +475,11 @@ msgstr "Restena DNS (LU)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
 msgid "Rethink DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Rethink DNS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
 msgid "RubyFish (CN)"
-msgstr ""
+msgstr "RubyFish (CN)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
 msgid "Run As Group"
@@ -489,7 +504,7 @@ msgstr "Zabezpečeno s podporou ESC"
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
 msgid "Security Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr zabezpečení"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:220
 msgid "See the %sREADME%s for details."
@@ -505,7 +520,7 @@ msgstr "Řízení služby"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:218
 msgid "Service Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Instance služby"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
 msgid "Service Status"
@@ -559,7 +574,7 @@ msgstr "Švýcarsko"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
 msgid "There are no active instances."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou zde žádné aktivní instance."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
@@ -571,11 +586,11 @@ msgstr "US/Chicago"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
 msgid "US/Los Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "US/Los Angeles"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
 msgid "US/New York"
-msgstr ""
+msgstr "US/New York"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
 msgid "Unfiltered"
@@ -583,7 +598,7 @@ msgstr "Nefiltrované"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
 msgid "Unsecured"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgstr "Nezabezpečeno"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat nastavení DNSMASQ při spuštění/zastavení"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
 msgid "Update all configs"
@@ -603,11 +618,11 @@ msgstr "Zaktualizovat označená nastavení"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
 msgid "Use HTTP/1"
-msgstr ""
+msgstr "Používat HTTP/1"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
 msgid "Use IPv6 resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "Používat IPv6 překlady"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
 msgid "Use any family DNS resolvers"
@@ -640,7 +655,7 @@ msgstr "Verze %s – spuštěné."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Verze %s – zastaveno (zakázáno)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:196
 msgid "Version %s - Stopped."
index 55d37203376393c12613379a56674306d8bf5a49..e959d2261d88e80ec706c7c321fee46f34be5be8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Запуск служби %s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:355
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
 msgid "Stopping %s service"
index 86028987611553fbea2a25804c0ad7ea2ace549d..551ecc358297302ff9b387f1487adf71f99e75ca 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationskeepalived/cs/>\n"
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
 msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:206
 msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:20
 msgid ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:46
 msgid "A server with a higher priority becomes a MASTER"
-msgstr ""
+msgstr "Server s vyšší prioritou se stane HLAVNÍM"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:18
 msgid ""
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:210
 msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Přijmout"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:211
 msgid "Accept packets to non address-owner"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Přijímat pakety pro nevlastníka adresa"
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:27
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:31
 msgid "Active State"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivní stav"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:91
 msgid ""
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:34
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:140
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:35
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:141
 msgid "Address of the Server"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa serveru"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:72
 msgid "Addresses add|del on change to MASTER, to BACKUP."
@@ -76,16 +76,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:57
 msgid "Adds a script to be executed periodically."
-msgstr ""
+msgstr "Přidá skript pro periodické spouštění."
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:82
 msgid "Adjust script execution priority"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit prioritu vykonávání skriptu"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:28
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:301
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:65
 msgid ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Záloha"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:57
 msgid "Blackhole"
-msgstr ""
+msgstr "Černá díra"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:159
 msgid "Check"
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Stávající systém by se měl chovat jako odesilatel/příjemce."
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:221
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222
 msgid "Debug Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ladící stupeň podrobností"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:87
 msgid "Default IP for binding vrrpd is the primary IP on interface"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Definovat jednotlivou instanci VRRP protokolu spuštěnou na rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:192
 msgid "Delay Before Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva před opakováním pokusu"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:74
 msgid "Delay Loop"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Zařízení"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:23
 msgid "Device to track"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení které sledovat"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:29
 msgid "Device to use for Routing"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:196
 msgid "Disable Primary Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat sledování primárního"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:100
 msgid "Do not send VRRP adverts over VRRP multicast group."
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48
 msgid "Enable Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit synchronizaci"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:137
 msgid "Enabled"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:115
 msgid "HA Authentication Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ ověřování HA"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:64
 msgid "HTTP virtualhost to use for HTTP_GET | SSL_GET"
@@ -450,12 +450,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:60
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:75
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:51
 msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:75
 msgid "Interval between checks in seconds"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:11
 msgid "Keepalived Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení pro keepalived"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:13
 msgid "Keepalived Instances"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:108
 msgid "Multicast Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová IP adresa vícesměrového vysílání"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:68
 msgid "Must be same on Master/Backup"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105
 msgid "Notification"
@@ -565,11 +565,11 @@ msgstr "Upozornění"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:25
 msgid "Notification E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Notifikační e-mail"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:30
 msgid "Notification E-Mail From"
-msgstr ""
+msgstr "„Od“ pro notifikační e-mail"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:119
 msgid "Password"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:40
 msgid "SMTP Connect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit SMTP spojení"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:35
 msgid "SMTP Server"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "SSH port"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:84
 msgid "SSH Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "SSH veřejný klíč"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:80
 msgid "Scheduler Algorigthm"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Sekund mezi vyvoláními skriptu"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:232
 msgid "Send SMTP alerts"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat SMTP výstrahy"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:45
 msgid "Send email notification during state transition"
@@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Lokalita"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:98
 msgid "Sorry Server Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa serveru s omluvou"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:104
 msgid "Sorry Server Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port serveru s omluvou"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:39
 msgid "Source Address"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Statické adresy nejsou vrrpd přesouvány – zůstávají na stroji."
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:65
 msgid "Static IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Statické IP adresy"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:71
 msgid "Static Routes"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Režim synchronizace"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:52
 msgid "System Route Table"
-msgstr ""
+msgstr "Systémová směrovací tabulka"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:34
 msgid "Target IP Address of the Route"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit obsah: %s"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:86
 msgid "Unicast Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová IP adresa jednosměrového vysílání"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:190
 msgid "Use IPV6"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Použít VRRP virtuální MAC"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:175
 msgid "User Check Script"
-msgstr ""
+msgstr "Použít kontrolní skript"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:84
 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:3
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:58
 msgid "VRRP Startup Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva spuštění VRRP"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:26
 msgid "VRRP Sync Group is an extension to VRRP protocol."
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:25
 msgid "VRRP synchronization group"
-msgstr ""
+msgstr "Skupina synchronizace VRRP"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:203
 msgid "VRRP version to run on interface"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Verze"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:41
 msgid "Virtual Device Label"
-msgstr ""
+msgstr "Popisek virtuálního zařízení"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:63
 msgid "Virtual Host"
@@ -1073,11 +1073,11 @@ msgstr "Virtuální hostitel"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:71
 msgid "Virtual IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuální IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:39
 msgid "Virtual Router Id"
-msgstr ""
+msgstr "Identif. virtuálního směrovače"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:257
 msgid "Virtual Routes"
index d35b54675d1bc09b29eb7c1a4f0d4171b063c5c7..460d0ca530a13355821f6ef3cfed383e8b1e79f9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslldpd/cs/>\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:61
 msgid "Delete count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet smazání"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:266
 msgid "Description"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:619
 msgid "Discovered Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Objevení sousedé"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:41
 msgid "Discovered chassis"
@@ -199,27 +199,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:730
 msgid "Enable CDP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit CDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:790
 msgid "Enable EDP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit EDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:770
 msgid "Enable FDP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit FDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:708
 msgid "Enable LLDP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit LLDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:816
 msgid "Enable SONMP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit SONMP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:89
 msgid "Enable service"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit službu"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:731
 msgid ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Identifikátor"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:273
 msgid "ID type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ identifikátoru"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:116
 msgid "IP address"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Příchozí"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:60
 msgid "Insert count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet vložení"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
 msgid "Interface MAC address"
@@ -317,12 +317,12 @@ msgstr "MAC adresa rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
 msgid "Interface Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiky rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:668
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
 msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Název rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:922
 msgid "Invalid TLV string format"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "LLDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:603
 msgid "LLDP Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav LLDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:584
 msgid "LLDP-MED device class"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "MAC cíle LLDPU"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1015
 msgid "LLDPd Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pro LLDPd"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1016
 msgid "LLDPd is an implementation of IEEE 802.1ab"
@@ -388,16 +388,16 @@ msgstr "Zeměpisná výška"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:608
 msgid "Local Chassis"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální šasi"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:114
 msgid "Local ID"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální identif."
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:39
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:52
 msgid "Local interface"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:273
 msgid "Longitude"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Zeměpisná délka"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
 msgid "MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adresa"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:222
 msgid "MFS"
@@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "MFS"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:354
 msgid "Main Street"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní ulice"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:280
 msgid "Management IP(s)"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresy pro správu"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:587
 msgid "Media Endpoint (Class II)"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:620
 msgid "Must start: application ..."
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby začínalo na: application …"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:190
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:201
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Zařízení síťové konektivity (třída 4)"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:526
 msgid "Network IO"
-msgstr ""
+msgstr "Síťový vstup/výstup"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:542
 msgid "Network IO for chassis ID"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Síťové/á rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:999
 msgid "Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:562
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:592
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Na této stránce je možné nastavit parametry pro LLDp."
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:741
 msgid "Only CDPv2"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze CDPv2"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:164
 msgid "Outgoing"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Odchozí"
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:401
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:413
 msgid "Override %s."
-msgstr ""
+msgstr "Přebít %s."
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:204
 msgid "Override the announced location of the host."
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Přebít oznámené umístění hostitele."
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:210
 msgid "Port ID"
-msgstr ""
+msgstr "Identif. portu"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:211
 msgid "Port ID type"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Typ identifikátoru portu"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:215
 msgid "Port description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis portu"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:378
 msgid "Post-code"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1008
 msgid "Protocols Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora protokolů"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:982
 msgid "Raw"
@@ -543,11 +543,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:503
 msgid "Receive-only mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim pouze příjem"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:56
 msgid "Rx"
-msgstr ""
+msgstr "Příjem"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:146
 msgid "Rx and Tx"
@@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "Příjem a vysílání"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:148
 msgid "Rx only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze příjem"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:58
 msgid "Rx unrecognized"
-msgstr ""
+msgstr "Příjem nerozpoznán"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:573
 msgid "SNMP agentX socket path"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Přípona %s pro hodnoty v milisekundách."
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:412
 msgid "System capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Schopnosti systému"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:406
 msgid "System capability advertisements"
@@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "Propagace schopností systému"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:116
 msgid "System description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis systému"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:123
 msgid "System hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Název hostitele systému"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:438
 msgid "System management IO"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Vstup/výstup správy systému"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:431
 msgid "System management IO advertisements"
-msgstr ""
+msgstr "Propagace vstupů/výstupů správy systému"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:400
 msgid "System platform description"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:464
 msgid "Transmit delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva přenosu"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:482
 msgid "Transmit hold value"
@@ -705,24 +705,24 @@ msgstr "Je třeba, aby hodnota zadržení přenosu byla vyšší než 0"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:327
 msgid "Two character CC required"
-msgstr ""
+msgstr "Vyžadováno dvouznakové CC"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:55
 msgid "Tx"
-msgstr ""
+msgstr "Vysílání"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:57
 msgid "Tx discarded"
-msgstr ""
+msgstr "Vysílání zahozeno"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:150
 msgid "Tx only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze vysílání"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:154
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:252
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:574
 msgid ""
@@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "výchozí"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
 msgid "enable filter"
-msgstr ""
+msgstr "povolit filtr"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
 msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "povoleno"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
 msgid "keep only one neighbor"
index 50343e0b364f797bb67383f2db87f1ef72a68371..f3236c601916a851733f1099e29c5830061781c4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Max <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Стан"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
 msgid "Template"
index 02c0478d2002960ef5fafbf9b3364252a4793e02..b33108e1fc18f4a09243457513851a516b7c6720 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmosquitto/cs/>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77
 msgid "Client expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Skončení platnosti klienta"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
 msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Klíč pro TLS-PSK"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:118
 msgid "Keyfile (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor s klíčem (PEM enkódováno)"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
 msgid "Limit for message allowed inflight"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:93
 msgid "Listeners"
-msgstr ""
+msgstr "Očekávající spojení"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:46
 msgid "Log destination"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:68
 msgid "Max Queued Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Bajtů ve frontě nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:65
 msgid "Max Queued Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráv ve frontě nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:43
 #: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mosquitto.json:3
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Trvalost"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:75
 msgid "Persistence enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Trvalost povolena"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:86
 msgid "Persistent file name"
-msgstr ""
+msgstr "Název trvalého souboru"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:89
 msgid "Persistent file path (with trailing/)"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:199
 msgid "Remote password"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené heslo"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:196
 msgid "Remote username"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77
 msgid ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Měla by být trvalost na disk zapnuta vůbec"
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:121
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
 msgid "TLS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze TLS"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:212
 msgid ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:103
 msgid "WebSockets"
-msgstr ""
+msgstr "Websokety"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:93
 msgid "You can configure additional listeners here"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:156
 msgid "notifications"
-msgstr "upozornění"
+msgstr "notifikace"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
 msgid "topic"
index d9e7a317ee5769a543605c174c5299bf6691b9e5..9de156f3bf07a3434dc32b12d694e5be2ef5fb03 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/cs/>\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
 msgid "-- Interface Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Výběr rozhraní --"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
 msgid "-- Please choose --"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
 msgid "Check IP rules"
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolovat pravidla pro IP"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
 msgid "Check link quality"
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolovat kvalitu linky"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
 msgid "Check routing table"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
 msgid "Enables global firewall logging"
-msgstr ""
+msgstr "Zapíná globální záznam událostí na bráně firewall"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
@@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
 msgid "Firewall loglevel"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí na bráně firewall"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
 msgid "Firewall mask"
-msgstr ""
+msgstr "Maska brány firewall"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
 msgid "Flush conntrack table"
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
 msgid "Internet Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Internetový protokol"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
 msgid "Keep failure interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval ponechání selhání"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
 msgid "Max TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
 msgid "Member used"
-msgstr ""
+msgstr "Použitý člen"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
 msgid ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Metrika"
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
 msgid "MultiWAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Správa vícero WAN"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Ne"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
 msgid "No MWAN interfaces found"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezena žádná MWAN rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Žádné sledování"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
 msgid "No interface metric set!"
-msgstr ""
+msgstr "Nenastaveny žádné metriky rozhraní!"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
 msgid "Notes:"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Počet pingů"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
 msgid "Ping default gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Ping na výchozí bránu"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
 msgid "Ping interval"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Časový limit pro ping"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
 msgid "Ping tracking IP"
-msgstr ""
+msgstr "Ping na sledovací IP"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
 msgid ""
@@ -608,11 +608,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
 msgid "Routing table %d"
-msgstr ""
+msgstr "Směrovací tabulka %d"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
 msgid "Routing table lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Prohledávat směrovací tabulku"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
 msgid "Rule"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
 msgid "Sticky timeout"
-msgstr ""
+msgstr "„Lepkavý“ časový limit"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
index 8c48bfedf7c35102bee3b2ca2e07cd3e4999ad7b..bcbdd7d3987dbf3dd7a23aef8f77cfde1214b3e0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 23:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnlbwmon/cs/>\n"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "%d hostitelů pouze s IPv4"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
 msgid "%d IPv6-only hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d pouze IPv6 hostitelů"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
 msgid "%d dual-stack hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d hostitelů s dual stack"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
 msgid "%s and %s"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "-1 – restartovat každý poslední den v měsíci"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
 msgid "-7 - Restart a week before end of month"
-msgstr ""
+msgstr "-7 – restartovat týden před koncem měsíce"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
 msgid "1 - Restart every 1st of month"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
 msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> spojení"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
 msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
@@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> způsobuje většinu odesílání"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:896
 msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> různých aplikačních protokolů"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
 msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> příjem"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
 msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> odesílání"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
 msgid "Accounting period"
-msgstr ""
+msgstr "Účtovací období"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
 msgid "Advanced Settings"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
 msgid "Day of month"
-msgstr ""
+msgstr "Den v měsíci"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
 msgid ""
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
 msgid "Download / Application"
-msgstr ""
+msgstr "Stahování / aplikaci"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
 msgid "Download Database Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout si zálohu databáze"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:936
 msgid "Dualstack enabled hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitelé s dual stack"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
 msgid "Due date"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
 msgid "Failed to download backup archive: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se stáhnout si archiv se zálohou: %s"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
 msgid "Failed to download traffic data: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo si stáhnout data o provozu: %s"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
 msgid "Failed to restore backup archive: %s"
@@ -304,19 +304,19 @@ msgstr "Vytvořit zálohu"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-nlbwmon"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
 msgid "Grouped by IP (CSV)"
-msgstr ""
+msgstr "Seskupeno podle IP (CSV)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
 msgid "Grouped by MAC (CSV)"
-msgstr ""
+msgstr "Seskupeno podle MAC (CSV)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:996
 msgid "Grouped by protocol (CSV)"
-msgstr ""
+msgstr "Seskupeno podle protokolu (CSV)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Hostitel"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
-msgstr ""
+msgstr "Název hostitele: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
 msgid "IPv4"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
 msgid "IPv4 vs. IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 vs. IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
 msgid "Length of accounting interval in days."
-msgstr ""
+msgstr "Délka účtovacího intervalu (v dnech)."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
 msgid "Local interfaces"
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
 msgid "Malformed data received"
-msgstr ""
+msgstr "Obdržena data v nesprávném formátu"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
 msgid "Maximum entries"
-msgstr ""
+msgstr "Položek nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
 msgid ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:542
 msgid "No data recorded yet."
-msgstr ""
+msgstr "Zatím ještě nezaznamenána žádná data."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
 msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Obnovit"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
 msgid "Restore Database Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit databázi ze zálohy"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
 msgid "Restore complete"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Obnovení dokončeno"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
 msgid "Select accounting period:"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte účtovací období:"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
 msgid "Source IP"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
 msgid "Traffic / Host"
-msgstr ""
+msgstr "Provoz / hostitel"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
 msgid "Traffic Distribution"
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
 msgid "Upload / Application"
-msgstr ""
+msgstr "Odesílání / aplikaci"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
 msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
-msgstr ""
+msgstr "Výrobce: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
 msgid "Warning"
index 82f45f6a7454f6a9f41029ae5deee0409ee7399c..c81a142e7e6df1c561362e738569f8414ad6ef45 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/cs/>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
 msgid "Default for UPSes without this field."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí pro UPS zdroje bez této kolonky."
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
 msgid "Delay for kill power command"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Pořadí vypínání ovladače"
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
-msgstr ""
+msgstr "Ovladač čeká až budou data použita upsd a až pak odešle další."
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
 msgid "Drop privileges to this user"
-msgstr ""
+msgstr "Zahodit privilegia pro tohoto uživatele"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
 msgid "Enable"
@@ -128,10 +128,12 @@ msgid ""
 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
 "group read-write as user %s"
 msgstr ""
+"Povoluje skript pro hotplug, který dělá skupinu všech ttyUSB zařízení (např. "
+"sériové USB) čitelné-zapisovatelné pro uživatele %s"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
 msgid "Execute notify command"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit notifikační příkaz"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
 msgid "Forced Shutdown"
@@ -139,7 +141,7 @@ msgstr "Vynucené vypnutí"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
 msgid "Forced shutdown message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva při vynuceném vypnutí"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
 msgid "Global Settings"
@@ -147,11 +149,11 @@ msgstr "Globální nastavení"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
 msgid "Go to NUT CGI"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít do NUT CGI"
 
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-nut"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
 msgid "Host"
@@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "Hostitel"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
 msgid "Hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Název hostitele nebo IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:159
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:188
@@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "Velikost přerušení"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
 msgid "Low battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva při téměř vybitém akumulátoru"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
 msgid "Manufacturer (Display)"
@@ -213,16 +215,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
 msgid "Maximum Age of Data"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší umožněné stáří dat"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
 msgid "Maximum Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Opakovaných pokusů nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
 msgid "Maximum Start Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva spuštění nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:95
 msgid "Maximum connections"
@@ -230,15 +232,15 @@ msgstr "Nejvyšší umožněný počet spojení"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
-msgstr ""
+msgstr "Kolik nejvícekrát se pokoušet ovladač spustit."
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdelší čas (v sekundách) mezi znovu načtením stavu UPS zdroje"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:47
 msgid "Minimum required number or power supplies"
-msgstr ""
+msgstr "Nejnižší požadovaný počet nebo napájecí zdroje"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:196
 msgid "Model (Display)"
@@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "Model (zobrazení)"
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
 msgid "NUT CGI"
-msgstr ""
+msgstr "NUT CGI"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
@@ -257,7 +259,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
 msgid "NUT Server"
-msgstr ""
+msgstr "NUT server"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
 msgid "NUT Users"
@@ -266,23 +268,23 @@ msgstr "NUT uživatelé"
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
 msgid "Name of UPS"
-msgstr ""
+msgstr "Název UPS zdroje"
 
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
 msgid "Network UPS Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Network UPS Tools"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení CGI od Network UPS Tools"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení monitorování v Network UPS Tools"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení serveru Network UPS Tools"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
 msgid "No Lock"
@@ -290,7 +292,7 @@ msgstr "Žádný zámek"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
 msgid "No communications message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva při žádné komunikaci"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
@@ -298,7 +300,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
 msgid "No parent message"
-msgstr ""
+msgstr "Žádná nadřazená zpráva"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:108
 msgid "Notification defaults"
@@ -306,31 +308,31 @@ msgstr "Výchozí pro notifikaci"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:56
 msgid "Notify command"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz notifikace"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
 msgid "Notify when back online"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při obnovení napájení ze sítě"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
 msgid "Notify when battery needs replacing"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit když je zapotřebí vyměnit opotřebený akumulátor"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:126
 msgid "Notify when communications lost"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při ztrátě komunikace"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:123
 msgid "Notify when communications restored"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při obnovení komunikace"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:120
 msgid "Notify when force shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při vynucení vypnutí"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:117
 msgid "Notify when low battery"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při téměř vybitém akumulátoru"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:135
 msgid "Notify when no communications"
@@ -342,27 +344,27 @@ msgstr "Upozornit pokud neexistuje nadřazený proces"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
 msgid "Notify when on battery"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při chodu z akumulátoru"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:129
 msgid "Notify when shutting down"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornit při vypínání"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
 msgid "Off Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prodlevy vypnutí"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
 msgid "On Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prodlevy zapnutí"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:81
 msgid "On battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva při chodu z akumulátoru"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
 msgid "Online message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva online"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
@@ -373,14 +375,16 @@ msgstr "Heslo"
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
 msgstr ""
+"Popis umístění obsahujícího certifikáty cert. autorit ve kterých hledat "
+"shodu vůči certifikátu hostitele"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
 msgid "Path to drivers (instead of default)"
-msgstr ""
+msgstr "Popis umístění ovladače (namísto výchozího)"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:91
 msgid "Path to state file"
-msgstr ""
+msgstr "Popis umístění souboru se stavy"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
 msgid "Period after which data is considered stale"
@@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "Doba, po jejíž uplynutí jsou data považována za zaseknutá"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
 msgid "Poll Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval dotazování"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:59
 msgid "Poll frequency"
@@ -400,7 +404,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:225
 msgid "Polling Frequency(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Četnost dotazování"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:163
@@ -425,11 +429,11 @@ msgstr "Produkt (regulární výraz)"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
 msgid "Replace battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva ohledně potřeby výměny akumulátoru"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Vyžadovat SSL a ověřovat, že CN serveru se shoduje s názvem stroje"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
 msgid "Retry Delay"
@@ -441,13 +445,13 @@ msgstr "Role"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštět ovladače v chroot(2) prostředí"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
 msgid "RunAs User"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštět jako uživatel"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
 msgid "SNMP Community"
@@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "Sériové číslo"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
 msgid "Set USB serial port permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit oprávnění k USB sériovému portu"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
 msgid "Set variables"
@@ -504,7 +508,7 @@ msgstr "Synchronní komunikace"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:145
 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
-msgstr ""
+msgstr "Název této sekce bude všudemožně použit jako název UPS"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
@@ -513,18 +517,20 @@ msgstr "Prodleva (v sekundách) mezi opětovnými pokusy o spuštění ovladače
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
 msgstr ""
+"Doba (v sekundách), kterou upsdrvctl bude čekat na dokončení spuštění "
+"ovladače"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:180
 msgid "UPS Auxiliary"
-msgstr ""
+msgstr "Pomocný UPS zdroj"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:151
 msgid "UPS Primary"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní UPS zdroj"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:79
 msgid "UPS Server Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení UPS serveru"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
 msgid "UPS name"
@@ -532,15 +538,15 @@ msgstr "Název UPS zdroje"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
 msgid "USB Bus(es) (regex)"
-msgstr ""
+msgstr "USB sběrnice (regulární výraz)"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
 msgid "USB Product Id"
-msgstr ""
+msgstr "USB identif. produktu"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
 msgid "USB Vendor Id"
-msgstr ""
+msgstr "USB identif. výrobce"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
@@ -551,12 +557,17 @@ msgstr "Není možné spustit ldd: %s"
 msgid ""
 "Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
 msgstr ""
+"Použijte %s pro zobrazení úplného seznamu příkazů, které vámi používaný UPS "
+"zdroj podporuje (vyžaduje balíček %s)"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
 msgid ""
 "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
 "be read-write for that user."
 msgstr ""
+"Uživatel pod kterým ovladač spouštět – vyžaduje, aby soubor zařízení, ke "
+"kterému ovladač přistupuje, byl pro tohoto uživatele přístupný pro čtení i "
+"zápis."
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:173
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
@@ -570,15 +581,15 @@ msgstr "Výrobce (regulární výraz)"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
 msgid "Verify all connection with SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřovat veškerá spojení pomocí SSL"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
 msgid "Workaround for buggy firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Obejití problému pro chybové firmware"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
 msgid "Write to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Zapsat do syslog"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
 msgid "chroot"
@@ -586,8 +597,8 @@ msgstr "chroot"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
 msgid "install drivers"
-msgstr ""
+msgstr "nainstalovat ovladače"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
 msgid "upsmon drops privileges to this user"
-msgstr ""
+msgstr "upsmon zredukuje svá privilegia na úroveň tohoto uživatele"
index 3b086f8c4fd5b565e3e56d9dfbad0d59946a8e4e..712ea6992d9327ee229c4f1c2e7fcc267cf416c9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-22 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/ms/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
 msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tetapan Global"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
 msgid "Go to NUT CGI"
index 93b3898899146ff0792c4c12b0e44e8edf5ed769..00ae6836a905f626cf90dd92fb6dcd0aad6b7306 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/cs/>\n"
@@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Upravit šablonu"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Upravte šablonu, která je používaná pro vytváření nastavení ocserv."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
 msgid "Enable UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit UDP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
@@ -86,6 +86,8 @@ msgid ""
 "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
 "are doing"
 msgstr ""
+"Zapnout podporu pro UDP kanál (je třeba, aby toto bylo zapnuté – vypínejte "
+"pouze pokud opravdu víte, co děláte)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
@@ -94,7 +96,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
 msgid "Enable proxy arp"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit proxy arp"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
@@ -104,7 +106,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit podporu pro klienty CISCO AnyConnect"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
 msgid "Firewall Zone"
@@ -117,7 +119,7 @@ msgstr "Obecná nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-ocserv"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
@@ -189,6 +191,11 @@ msgid ""
 "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
 "upper 62 addresses."
 msgstr ""
+"Poskytovat adresy klientům z podsítě LAN (pokud zapnuto, je třeba, aby níže "
+"uvedená síť byla podsítí LAN). Poznamenejme, že první adresa zadané podsítě "
+"bude zarezervována ocserv, takže by neměla být používána. Pokud máte v LAN "
+"síť pokrývající 192.168.1.0/24, použijte 192.168.1.192/26 pro rezervaci "
+"horních 62 adres."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
@@ -210,13 +217,15 @@ msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
 msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "DNS servery, které poskytnout klientům (může být buď IPv6 nebo IPv4)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133
 msgid ""
 "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
 "Typically you should include the address of this device"
 msgstr ""
+"DNS servery, které poskytovat klientům (může být buď IPv6 nebo IPv4). "
+"Typicky byste měli zahrnout adresu tohoto zařízení"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
 msgid ""
@@ -224,6 +233,9 @@ msgid ""
 "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
 "empty to attempt auto-configuration."
 msgstr ""
+"Adresa IPv4 podsítě, kterou poskytovat klientům (toto by měla být nějaká "
+"soukromá síť, odlišná od LAN adres – tedy pokud není zapnuté proxy ARP). "
+"Pokud se má být pokoušeno o automatické nastavení, nevyplňujte."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
 msgid ""
@@ -245,14 +257,17 @@ msgid ""
 "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
 "(e.g., LDAP, Radius)."
 msgstr ""
+"Ověřovací metoda pro uživatele. Nejjednodušší je holá s jedinou dvojicí "
+"uživatelské jméno - heslo. Pokud chcete ověřovat pomocí jiného serveru ("
+"např. LDAP, Radius), použijte PAM moduly."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
-msgstr ""
+msgstr "Zóna brány firewall, do které budou VPN klienti nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
 msgid "The mask of the subnet above."
-msgstr ""
+msgstr "Maska výše uvedené podsítě."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
@@ -261,21 +276,26 @@ msgid ""
 "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
 "default route"
 msgstr ""
+"Směrovací tabulka kterou poskytovat klientům (je možné mísit IPv4 a IPv6 "
+"trasy – server odešle pouze ty příhodné). Pokud má být používána výchozí "
+"trasa, nevyplňujte"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
 msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
-msgstr ""
+msgstr "Budou použity stejné UDP a TCP porty"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
 "The value to be communicated to the client to verify the server's "
 "certificate; this value only depends on the public key"
 msgstr ""
+"Hodnota kterou komunikovat klientům pro ověřování certifikátu serveru (tato "
+"hodnota závisí pouze na veřejném klíči)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
 msgid "There are no active users."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou zde žádní aktivní uživatelé."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
@@ -302,19 +322,19 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr ""
+msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-maska-sítě"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
-msgstr ""
+msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-adresa-sítě"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
-msgstr ""
+msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-adresa-sítě"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
 msgid "VPN IP"
@@ -322,7 +342,7 @@ msgstr "IP adresa VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
 msgid "VPN IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
@@ -330,3 +350,5 @@ msgid ""
 "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
 "pem' and import it into the clients."
 msgstr ""
+"Zobrazit certifikát cert. autority, používané tímto serverem. Je třeba ho "
+"uložit jako „ca.pem“ a naimportovat ho do klientů."
index bc3737b6bd5212a420657fcbde65fb76a3417a24..f8c886407767f42f956c2d9840e1bb84cd18fbaf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/cs/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
 msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Umožnit vybrání odchozí IPv4 brány s NAT"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ETX"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
 msgid "ETX:"
-msgstr ""
+msgstr "ETX:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513
@@ -110,6 +110,8 @@ msgid ""
 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
 msgstr ""
+"Povolit SmartGateway. Pokud zakázáno, pak všechny ostatní parametry pro "
+"SmartGateway jsou ignorovány. Výchozí je „no“ (ne)."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
@@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "Dobré (30 > SNR > 20)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-olsr"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access"
@@ -261,12 +263,16 @@ msgid ""
 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
 "networks using HNA messages."
 msgstr ""
+"Hostitelé v síti směrované OLSR mohou oznamovat konektivitu na externí sítě "
+"pomocí HNA zpráv."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
 msgid ""
 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
 "networks using HNA6 messages."
 msgstr ""
+"Hostitelé v síti směrované OLSR mohou oznamovat konektivitu na externí sítě "
+"pomocí HNA6 zpráv."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212
@@ -288,6 +294,8 @@ msgid ""
 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
 "for each protocol."
 msgstr ""
+"Verze IP protokolu, kterou použít. Pokud je vybráno 6and4, pak je pro každý "
+"z protokolů spuštěna jedna instance olsrd."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138
 msgid "IPv4"
@@ -317,6 +325,8 @@ msgid ""
 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
 "triggers usage of the interface IP."
 msgstr ""
+"IPv4 zdrojová adresa pro odchozí OLSR balíčky. Výchozí je „0.0.0.0“, což "
+"spustí použití IP adresy rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
 msgid "IPv6"
@@ -343,6 +353,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
 msgstr ""
+"Je třeba, aby IPv6 síť byla zadána v plném zápisu (a předpona byla v CIDR "
+"zápisu)."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:376
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:355
@@ -401,6 +413,9 @@ msgid ""
 "ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
 "\"mesh\"."
 msgstr ""
+"Režim rozhraní slouží k zabránění zbytečnému přeposílání na přepínaných "
+"ethernetových rozhraních. Platnými režimy jsou „mesh“ a „ether“. Výchozí je "
+"„mesh“."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:471
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:450
@@ -458,7 +473,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
 msgid "LQ:"
-msgstr ""
+msgstr "LQ:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140
 msgid "Last hop"
@@ -554,6 +569,8 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
+"Ověřte, že je OLsRd spuštěné, je načten zásuvný modul „jsoninfo“, nastavený "
+"na portu 9090 a přijímá spojení od „127.0.0.1“."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182
 msgid "Metric"
@@ -599,7 +616,7 @@ msgstr "NLQ"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
 msgid "NLQ:"
-msgstr ""
+msgstr "NLQ:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270
 msgid "Neighbour IP"
@@ -630,7 +647,7 @@ msgstr "Síťová adresa"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
 msgid "Nic changes poll interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval dotazování změn síťového rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3
 msgid "OLSR"
@@ -638,7 +655,7 @@ msgstr "OLSR"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
 msgid "OLSR - Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR – předvolby zobrazení"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
@@ -664,7 +681,7 @@ msgstr "Proces služby OLSR"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16
 msgid "OLSR Daemon - Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Proces služby OLSR – rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
 msgid "OLSR IPv4"
@@ -703,15 +720,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled v tuto chvíli navázaných OLSR spojení"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171
 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled v tuto chvíli známých OLSR uzlů"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283
 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled v tuto chvíli známých tras na ostatní OLSR uzly"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165
 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
@@ -719,7 +736,7 @@ msgstr "Přehled rozhraní, na kterých je spuštěné OLSR"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150
 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled známých oznámení vícero rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129
 msgid "Overview of smart gateways in this network"
@@ -786,11 +803,11 @@ msgstr "Trasy"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
 msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgstr "SNR:"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
 msgid "Secondary OLSR interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Sekundární OLSR rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:133
 msgid "Selected"
@@ -824,7 +841,7 @@ msgstr "SmartGW"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261
 msgid "SmartGW announcements"
-msgstr ""
+msgstr "SmartGW oznámení"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
@@ -924,11 +941,14 @@ msgid ""
 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
+"Pevná „ochota“, kterou použít. Pokud nenastaveno, bude vypočítáváno "
+"dynamicky v závislosti na nastavení stavu nabití akumulátoru / přítomnosti "
+"napájení ze sítě. Výchozí je „3“."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
 msgid "The interface OLSRd should serve."
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní, které má OLSRd obsluhovat."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
@@ -962,7 +982,7 @@ msgstr "Topologie"
 msgid ""
 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
 "\"16\"."
-msgstr ""
+msgstr "Typ hodnoty služby pro IP záhlaví řídícího provozu. Výchozí je „16“."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
@@ -1008,6 +1028,8 @@ msgid ""
 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
 "work, please install it."
 msgstr ""
+"Varování: kmod-ipip není nainstalován. Bez kmod-ipip SmartGateway nebude "
+"fungovat – nainstalujte balíček."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292
index 22674b000c4fc932847f5a6e01d583ed3bdcf67a..10d22f8e7f72f99f5fcf9d417f4a5d1ab6528552 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-13 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/uk/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
 msgid "Active MID announcements"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "вниз"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
 msgid "no"
-msgstr "Ð\9dі"
+msgstr "ні"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
 msgid "up"
index 918d1fbc1b1eec5d0caea634a9b3759498972015..ab7e58774b51040dbfadb641dde909990b08937d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-13 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/uk/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Запис стану у файл кожні n секунд"
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
 msgid "no"
-msgstr "Ð\9dі"
+msgstr "ні"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 msgid "tun/tap device"
index 09c27d9da52e25c434a03c75354b534ede869cb6..ec4571ab98fa6f5ca90025c40883c2dfc74cfcb0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenwisp/cs/>\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Štítky"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
 msgid "Tags applied to this device."
-msgstr ""
+msgstr "Štítky uplatněné na toto zařízení."
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
 msgid "Test Config"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
 msgid "The Key of this device in the OpenWISP server."
-msgstr ""
+msgstr "Klíč tohoto zařízení v OpenWISP serveru."
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
 msgid ""
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "URL OpenWISP serveru. Příklad: https://openwisp2.mynetwork.com"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
 msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
-msgstr ""
+msgstr "UUID tohoto zařízení v OpenWISP serveru."
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:53
 msgid "The interface to use for getting the MAC for this device."
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní které použít pro získání MAC pro toto zařízení."
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:56
 msgid "The interface to use for management and control."
@@ -198,6 +198,8 @@ msgid ""
 "Use a unique hardware ID for device identification, for example a serial "
 "number."
 msgstr ""
+"Použít pro identifikaci zařízení neopakující se identifikátor hardware, "
+"například sériové číslo."
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
 msgid ""
index 463adb4bfdee1dbac18654461d7211c5d712e91c..4779e9141e659b7a281ac8a1eb7984fa11e927fd 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspackage-manager/cs/>\n"
index 4943229a9f260de3622502abe85f4aa32cc86dc3..4916566087164e01bc70304e668293d50d763716 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-03 16:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspackage-manager/pl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
index 22997bacc34c2d175394b30382b80c19e7adb2bb..c9d63d6e63a1b206de341b8a2297f0be3de2168e 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: casquijo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspackage-manager/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:940
 msgid "%s Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "%s Configuração"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1123
 msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
index 63c577ba64f3411da3d99bf25463a5db177ce309..a5fbf1a64273ec280a5eeae3cfb0dee433e82cf4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-13 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspackage-manager/uk/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Автоматичне видалення невикористовува
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1246
 msgid "Available"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
+msgstr "Ð\92 Ð½Ð°Ñ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:898
 msgid ""
index 0f58c1c4098970f8ab71dc0488082dcf18622d6a..5e80c39699ed82f71bef8509c65067a857ce89c1 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-22 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/uk/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:358
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Статус"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:507
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
 msgid "Stopped (Disabled)."
index 6e8d838cc8e9b7730098570f5810a4d928afd6b7..b3f6354b255b0bd0a8633ae84df883caa8066422 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsqos/cs/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Poloviční duplex"
 
 #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:30
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Síťová rozhraní"
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:128
 msgid "Number of bytes"
index 2f6fea92c712dbc6833fc28511fec9ef341415e8..0204b24030a0b0b3df7a7ec8c0e5d885bd726cfb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/cs/>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "AUTO"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
 msgid "Additional HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatečná HTTP záhlaví"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
 msgid "Address:Port"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
 msgid "Auto-start"
-msgstr ""
+msgstr "Automatické spouštění"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
 msgid "Boot delay"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
 msgid "Console Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu události na konzoli"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
 msgid "Control the access to data collections."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Složka neexistuje/nenalezena!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
 msgid "Directory required !"
-msgstr ""
+msgstr "Složka vyžadována!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
@@ -166,16 +166,16 @@ msgstr "Chyba"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 msgid "File '%s' not found !"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor „%s“ nenalezen!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
 msgid "File Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí pro soubor"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
 msgid "File not found !"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor nenalezen!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
 msgid "File-system"
@@ -227,19 +227,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
 msgid "Log-backup Count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet záloh záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
 msgid "Log-file Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Prohlížeč souboru záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
 msgid "Log-file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Složka se souborem záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
 msgid "Log-file size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost souboru záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
 msgid "Logging"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Vlastníkovi umožnit zápis, přihlášeným uživatelům umožnit čte
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
 msgid "Path/File required !"
-msgstr ""
+msgstr "Je vyžadován popis umístění / soubor!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
 msgid ""
@@ -306,11 +306,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
 msgid "Private key file"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor se soukromým klíčem"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
-msgstr ""
+msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV server"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Pouze pro čtení!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
 msgid "RegExp file"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor s regulárním výrazem"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
 msgid "Reload"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Načíst znovu"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
 msgid "Response Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kódování odpovědi"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Oprávnění jsou založena na souboru, založeném na regulárních vý
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
 msgid "Rights backend"
-msgstr ""
+msgstr "Podpůrná vrstva pro oprávnění"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
 msgid "SHA-1"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Softwarový balíček „%s“ je zastaralý."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
 msgid "Software update required"
-msgstr ""
+msgstr "Software je zapotřebí zaktualizovat"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Spustit / zastavit"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
 msgid "Start/Stop Radicale server"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit/zastavit Radicale server"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
 msgid "Storage"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Úložiště"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
 msgid "Storage Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kódování úložiště"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
 msgid "Storage backend"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Podpůrná vrstva úložiště"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
 msgid "Syslog Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí do syslog"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
 msgid "System"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "crypt"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
 msgid "htpasswd file"
-msgstr ""
+msgstr "soubor htpasswd"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "nainstalováno"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
 msgid "no valid path given!"
-msgstr ""
+msgstr "nezadán žádný platný popis umístění!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
 msgid "or higher"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "vyžadováno"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
 msgid "salted SHA-1"
-msgstr ""
+msgstr "„prosolené“ SHA-1"
 
 #~ msgid "custom"
 #~ msgstr "vlastní"
index d6cffb0f30eac0a8fcba256b3f6a506f0422a1d9..3ef12799056a99ba14bb62995e9c34fa978a2de0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/cs/>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
 msgid "DNS Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "DNS vyhledávání"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Debug"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Složka ve které ukládat sady"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
 msgid "For verifying client certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Pro ověřování klientských certifikátů"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
 msgid "General Settings"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Nejvýše spojení"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Max Content Length"
-msgstr ""
+msgstr "Délka obsahu nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
 msgid "Max Sync Token Age"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
 msgid "Multiple files on filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Vícero souborů na souborovém systému"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
 msgid "No authentication"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Password encryption method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda šifrování hesla"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
 msgid "Plaintext"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Radicale 2.x"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
 msgid "Radicale v2 Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "Webové rozhraní Radicale v2"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
 msgid "Realm"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Oblast"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Redact passwords in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Odstraňovat ze záznamů událostí hesla"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Odebrat nastavení pro certifikát, klíč a cert. autoritu"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
 msgid "Remove configuration for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat nastavení pro zaznamenávání událostí"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
 msgid "Remove configuration for rights file"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
-msgstr ""
+msgstr "SSL není k dispozici"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Nastavení serveru"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Socket timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit soketu (sekundy)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Časový limit"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Používat zámky souborů"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "Use Protocol"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Uživatel"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení ACL seznamu, založeném na uživatelích"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
 msgid "Username"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "Users and Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelé a hesla"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
 msgid "Web UI"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Webové uživ. rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
 msgid "Web UI Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ Web UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
 msgid "X-Remote-User from web server"
index 1814c1f216a5df36b6c0afb908d2a2d99699f20f..057fe639f1718e56805ff0acc0e4a93177c9258d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:61
 msgid "Default: 64"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 64"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:50
 msgid "Default: hostname"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Nejvyšší umožněná velikost segmentu"
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:53
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:58
 msgid "Maximum Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Relací nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:58
 msgid "Maximum concurrent sessions"
@@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Soubor možností"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:99
 msgid "PPP Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Posun PPP"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:19
 msgid "PPPoE Relay Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení předávání PPPoE"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:19
 msgid "PPPoE Server Configuration"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
 msgid "Relay Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení předávání"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Nastavení serveru"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
 msgid "Server Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní serveru"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:53
 msgid "Service Name"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Název služby"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:124
 msgid "Synchronous PPP encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronní PPP zapouzdřování"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:89
 msgid "Tells the PPPoE server to permute session numbers randomly."
index 23291c8737d299e78df8d476940356a820f19494..025795147d8437db1e4f85f507e71e96f8bd7f17 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssmartdns/cs/>\n"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:234
 msgid "Bind Device Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název zařízení, na které navázáno"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:998
 msgid "Block domain"
-msgstr ""
+msgstr "Blokovat doménu"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:998
 msgid "Block domain."
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:262
 msgid "Cache Persist"
-msgstr ""
+msgstr "Trvalost mezipaměti"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:258
 msgid "Cache Size"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Nastavení pravidel domén"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:324
 msgid "Domain TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL domény"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:336
 msgid "Domain TTL Max"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:246
 msgid "Domain prefetch"
-msgstr ""
+msgstr "Přednačtení domény"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1159
 msgid "Donate"
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Podpořit smartdns darem"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:526
 msgid "Download Files"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout soubory"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:135
 msgid "Download Files Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout nastavení souborů"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:135
 msgid ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:240
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1007
 msgid "Dual-stack IP Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr IP duálního stacku"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:142
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:371
@@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "Vynechat výchozí skupinu"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:215
 msgid "Fastest IP"
-msgstr ""
+msgstr "Nejrychlejší IP"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:216
 msgid "Fastest Response"
-msgstr ""
+msgstr "Nejrychlejší odezva"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:535
 msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název souboru"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
 msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ souboru"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:702
 msgid "Filtering IP with blacklist"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Filtrování IP pomocí seznamu vyloučených"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:214
 msgid "First Ping"
-msgstr ""
+msgstr "První ping"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:272
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:436
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:599
 msgid "Generate Coredump"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit výpis obsahu paměti"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:600
 msgid ""
@@ -364,31 +364,31 @@ msgstr "Udělit přístup k LuCI aplikaci smartdns"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:737
 msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP hostitel"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:808
 msgid "IP Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam blokovaných IP"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:701
 msgid "IP Blacklist Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrování IP seznamu vyloučených"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:224
 msgid "IPV6 Server"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 server"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1062
 msgid "IPset Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název pro IPset"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1062
 msgid "IPset name."
-msgstr ""
+msgstr "Název pro IPset."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1138
 msgid "If you like this software, please buy me a cup of coffee."
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "Očekávat spojení pouze na určených rozhraních."
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:153
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:377
 msgid "Local Port"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální port"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:624
 msgid "Log File"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:608
 msgid "Log Level"
@@ -431,29 +431,29 @@ msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:620
 msgid "Log Number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:604
 msgid "Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost záznamu událostí"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:757
 msgid "Marking Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Označování paketů"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:337
 msgid "Maximum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší TTL pro všechny výsledky domén."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:329
 msgid "Minimum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Nejnižší TTL pro všechny výsledky domén."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:459
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:865
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1068
 msgid "NFTset Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název NFTset"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:316
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:471
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:718
 msgid "No check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Žádná kontrola certifikátu"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:177
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1000
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1150
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1151
 msgid "Report bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Hlásit chyby"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:267
 msgid "Resolve Local Hostnames"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Překládat místní názvy hostitelů čtením souboru dnsmasq zápůj
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:209
 msgid "Response Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim odpovědi"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1174
 msgid "Restart"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Restartovat"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1165
 msgid "Restart Service"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat službu"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:133
 msgid "Second Server Settings"
@@ -578,13 +578,13 @@ msgstr "Nastavení druhého serveru"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:252
 msgid "Serve expired"
-msgstr ""
+msgstr "Předkládat ty, kterým skončila platnost"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:389
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:813
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:967
 msgid "Server Group"
-msgstr ""
+msgstr "Skupina serverů"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:833
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:987
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Skupina serverů %s neexistuje"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:147
 msgid "Server Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název serveru"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
 msgid "Set Specific domain ip address."
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Nastavit konkrétní seznam pravidla domény."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:808
 msgid "Set Specific ip blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit konkrétní seznam vyloučených IP adres."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:709
 msgid "Set TLS hostname to verify."
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Nastavit TLS název stroje pro ověření."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:758
 msgid "Set mark on packets."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit značku na paketech."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:738
 msgid ""
@@ -635,23 +635,23 @@ msgstr "Přeskočit pravidla adresy"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:431
 msgid "Skip Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Přeskočit mezipaměť"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:431
 msgid "Skip Cache."
-msgstr ""
+msgstr "Přeskočit mezipaměť."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:425
 msgid "Skip Dualstack Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Přeskočit výběr duálního stacku"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426
 msgid "Skip Dualstack Selection."
-msgstr ""
+msgstr "Přeskočit výběr duálního stacku."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:414
 msgid "Skip Ipset Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Přeskočit ipset pravidlo"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:408
 msgid "Skip Nameserver Rule"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "SmartDNS"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:96
 msgid "SmartDNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS server"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:97
 msgid ""
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Režim kontroly rychlosti není platný."
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:384
 msgid "TCP Server"
-msgstr ""
+msgstr "TCP server"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:196
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1044
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "TLS SNI název"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:746
 msgid "TLS SPKI Pinning"
-msgstr ""
+msgstr "TLS SPKI pinování"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:324
 msgid "TTL for all domain result."
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "TTL pro výsledky všech domén."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1137
 msgid "Technical Support"
-msgstr ""
+msgstr "Technická podpora"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:539
 msgid "URL"
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Aktualizovat"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:514
 msgid "Update Files"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat soubory"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:500
 msgid "Upload Config File"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Nahrát soubor s nastaveními pro smartdns do /etc/smartdns/conf.d"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:631
 msgid "Upstream Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Nadřazené servery"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:632
 msgid ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:765
 msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Používat proxy"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:766
 msgid "Use proxy to connect to upstream DNS server."
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:262
 msgid "Write cache to disk on exit and load on startup."
-msgstr ""
+msgstr "Zapsat mezipaměť na disk při ukončení a načíst při spouštění."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1013
 msgid "Yes"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1143
 msgid "open website"
-msgstr ""
+msgstr "otevřít webovou stránku"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:556
 msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
index bb80493b4fd4eada0f2829b18bee8831bff24caf..6d1bc7e9f64a0040dfcab60c9234ff7f125ff056 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/cs/>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
 msgid "Clearance time"
-msgstr ""
+msgstr "Doba odbavení"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
@@ -114,6 +114,8 @@ msgid ""
 "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
 "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
 msgstr ""
+"Klienti jsou přesměrováni na tuto stránku poté, co přijali splash. Pokud "
+"toto není vyplněno, budou přesměrování na stránku, kterou požadovali."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
@@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "Kontaktovat"
 
 #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-splash"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
 msgid "Hostname"
@@ -188,14 +190,15 @@ msgstr "IP adresa"
 msgid ""
 "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
 msgstr ""
+"Pokud provozujete své vlastní WiFi vybavení, použijte jiné kanály, než my."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
-msgstr ""
+msgstr "Pokud tuto síť používáte pravidelně, prosíme o vaši podporu:"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
 msgid "Include your own text in the default splash"
-msgstr ""
+msgstr "Zahrnout do výchozího splash váš vlastní text"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
 msgid "Intercept client traffic on this Interface"
@@ -207,7 +210,7 @@ msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
 msgid "Interfaces that are used for Splash."
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní která jsou použita pro Splash."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
 msgid ""
@@ -270,7 +273,7 @@ msgstr "Zásada"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
 msgid "Redirect target"
-msgstr ""
+msgstr "Cíl přesměrování"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
 msgid "Safety"
@@ -283,7 +286,7 @@ msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
-msgstr ""
+msgstr "Splash pravidla jsou včleněna do této zóny brány firewall"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
 msgid "Splashtext"
@@ -294,6 +297,8 @@ msgid ""
 "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
 "responsible for the safety of their own connections and devices."
 msgstr ""
+"Sít, stejně jako Internet, je nešifrovaná a otevřená.Každý z účastníků je "
+"odpovědný za bezpečnost svých vlastních spojení a zařízení."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
 msgid ""
@@ -301,6 +306,9 @@ msgid ""
 "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
 "their own expense."
 msgstr ""
+"Otevřená a bezplatná bezdrátová síť dobrovolníků („operátoři“) poskytuje "
+"nezbytné vybavení a připojení k Internetu („infrastruktura“), na jejich "
+"vlastní náklady."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
 msgid ""
@@ -308,30 +316,42 @@ msgid ""
 "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
 "use of the network."
 msgstr ""
+"Operátor nemá žádnou odpovědnost za ztrátu dat, neautorizovaný přístup k "
+"zařízení, jeho poškození či finanční ztráty, které účastníci mohou utrpět "
+"při používání sítě."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
 msgid ""
 "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
 "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
 msgstr ""
+"Účastník souhlasí s tím, že nebude provádět žádnou akci a zdrží se působení, "
+"které by mohlo porušovat právo nebo porušovat práva třetích stran."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
 msgid ""
 "The participant agrees to not transfer content over the network which "
 "violates the law."
 msgstr ""
+"Účastník souhlasí s tím, že přes síť nebude přenášet obsah, který odporuje "
+"zákonům."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
 msgid ""
 "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
 "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
 msgstr ""
+"Účastník souhlasí s tím, že síť nebude používat žádným způsobem, který by "
+"poškozoval infrastrukturu, síť samotnou, její operátory nebo ostatní "
+"účastníky."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
 msgid ""
 "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
 "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
 msgstr ""
+"Podmínky používání řídí používání sítě počítači, mobilními a podobnými "
+"zařízením („zařízení“) jejích účastníků v rámci sítě."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
 msgid "Time remaining"
@@ -355,7 +375,7 @@ msgstr "Limit nahrávání"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
 msgid "Usage Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Dohoda o používání"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
 msgid "Welcome"
@@ -367,7 +387,7 @@ msgstr "Seznam povolených"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
-msgstr ""
+msgstr "Nyní jste připojení k volně přístupné bezdrátové mesh síti"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
 msgid ""
@@ -403,7 +423,7 @@ msgstr "platnost skončila"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
 msgid "optional when using host addresses"
-msgstr ""
+msgstr "volitelné při používání adres hostitele"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
 msgid "perform any kind of illegal activities"
index 73de4f40c8f5e7c928b9d9254f96a9517775e40d..74dd6ef32495434a32fa82507766f51951b62914 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/cs/>\n"
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
 msgid "ECN (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (odchozí)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
 msgid "ECN (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (příchozí)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
 msgid "Enable SQM"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-sqm"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
 msgid "Link Layer Adaptation"
-msgstr ""
+msgstr "Přizpůsobování linkové vrstvy"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
 msgid "Link layer"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Inteligentní správa fronty"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
 msgid "Squash DSCP (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Squash DSCP (příchozí)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Výřečnost výstupu ze SQM do systémového záznamu událostí."
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
 msgid "Which link layer technology to account for"
-msgstr ""
+msgstr "Pro kterou technologii linkové vrstvy účtovat"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
index 152f0a0b9d6a49a275ea904c6a304beed89f2e35..f51099d67b28c3175a2c64c55a46c772dd5289cb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssshtunnel/cs/>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Předat port na lokálním hostiteli na službu na vzdáleném hostiteli
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:24
 msgid "Forward a port on the remote host to a service on the local host."
-msgstr ""
+msgstr "Přeposílat port na vzdáleném hostiteli na službu na tom lokálním."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34
 msgid "General Settings"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Vytvořit nový klíč"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sshtunnel.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-sshtunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-sshtunnel"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:39
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:37
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Pokud nezadáno, bude použito výchozí."
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125
 msgid ""
 "In LuCI you can do that with <a %s>System / Administration / SSH-Keys</a>"
-msgstr ""
+msgstr "V LuCI je možné to udělat s <a %s>Systém / Správa / SSH klíče</a>"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:50
 msgid "Keys of SSH servers found in %s."
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Klíče SSH serverů nalezeny v %s."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:38
 msgid "Known Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Známí hostitelé"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:48
 msgid "Known hosts"
@@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Lokální tunely"
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:73
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:111
 msgid "Local address"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální adresa"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:142
 msgid "Local dev"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální zařízení"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:55
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:81
@@ -203,20 +203,20 @@ msgstr "Veřejný klíč"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:121
 msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed."
-msgstr ""
+msgstr "Odmítat připojení k hostitelům, jejichž klíče se změnily."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:23
 msgid "Remote Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené tunely"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:35
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:86
 msgid "Remote address"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálená adresa"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:147
 msgid "Remote dev"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené zařízení"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:43
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:93
@@ -225,16 +225,16 @@ msgstr "Vzdálený port"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
 msgid "Retry delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva opakovaného pokusu"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:100
 msgid "SOCKS proxy via remote host."
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS proxy přes vzdáleného hostitele."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:121
 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:14
 msgid "SSH Keys"
-msgstr ""
+msgstr "SSH klíče"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:24
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:39
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:3
 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:30
 msgid "SSH Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "SSH tunely"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:165
 msgid "See %s."
-msgstr ""
+msgstr "Viz %s."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:157
 msgid "Server"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Pokusů serveru o udržování spojení"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:102
 msgid "Server keep alive interval (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Interval udržování spojení se serverem (sekundy)"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:29
 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:22
@@ -272,25 +272,28 @@ msgstr "Striktní kontrola klíče hostitele"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:131
 msgid "The command to use to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz který použít pro připojení k serveru."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:94
 msgid ""
 "The number of server alive messages which may be sent before SSH disconnects "
 "from the server."
 msgstr ""
+"Počet zpráv udržování serveru aktivního které může být posláno, než SSH "
+"odpojí od serveru."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:112
 msgid ""
 "This allows SSH to detect whether a host key changed due to DNS spoofing."
 msgstr ""
+"Toto SSH umožní zjišťovat zda se klíč hostitele změnil kvůli podvržení DNS."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:25
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:40
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:25
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:19
 msgid "This configures <a %s>SSH Tunnels</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Toto nastaví <a %s>SSH tunely</a>."
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:157
 msgid "Unable to generate a key: %s"
@@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Nebylo možné vytvořit klíč: %s"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:75
 msgid "Use compression"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimovat"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:46
 msgid "User"
@@ -306,11 +309,11 @@ msgstr "Uživatel"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:125
 msgid "VPN Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "VPN tunely"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:137
 msgid "VPN type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ VPN"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:79
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:115
index 52cb9960c9862edfdf6f8a7d206a02db9f975fed..79d671257bc75e862debe290a684602d111153aa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Absolutní hodnoty"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat výběr IPv4 pravidla"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat výběr IPv6 pravidla"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
 msgid "Add command for reading values"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Základní sledování"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
 msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Základní dohledování procesů zapnuto"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
 msgid "Bitrate"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Přepínaní kontextu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
 msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorování přepínání kontextu zapnuto"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "DHCP zápůjčky"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení zásuvného modulu pro DHCP zápůjčky"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
 msgid "DHCP leases file"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
 msgid "Do not refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Nenačítat znovu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
 msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "Očekává se platný časový rozsah"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
 msgid "Extra items"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
 msgid "IP-Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiky IP adres"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Nastavení zásuvného modulu pro statistiky IP"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorování statistik IPv/IPv6 zapnuto"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
 msgid "IRQ Plugin Configuration"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
 msgid "Maximum Missed Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Minutých paketů nejvýše"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
 msgid "Maximum allowed connections"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Monitorování APC UPS na hostiteli %s, portu %d"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorování DHCP zápůjček zapnut"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Monitorují se všechny senzory"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
 msgid "Monitoring all thermal zones"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorovat veškeré termální zóny"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
@@ -865,9 +865,9 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Monitoruje se jedna instance OpenVPN"
+msgstr[1] "Monitorují se %d instance OpenVPN"
+msgstr[2] "Monitoruje se %d instancí OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
 msgid "Monitoring one UPS"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr[2] "Monitoruje se %d senzorů"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
 msgid "Monitoring shell users count"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorování počtu uživatelů shellu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
 msgid "Monitoring splash leases"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
 msgid "Monitoring thermal zones %s"
-msgstr ""
+msgstr "Jsou monitorovány termální zóny %s"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Síťové zásuvné moduly"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
 msgid "No RRD data found"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezena žádná RRD data"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Nastavit collectd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
 msgid "Sets the syslog log-level."
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví stupeň podrobnosti záznamu událostí do syslog."
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
 msgid "Setup"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Snmp6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
 msgid "Socket %s active"
-msgstr ""
+msgstr "Soket %s aktivní"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
 msgid "Socket file"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii."
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
 msgid "Splash Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Splash zápůjčky"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Nastavení zásuvného modulu o syslog"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
 msgid "Syslog enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog povolen"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná da
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
 msgid "Timeout for polling chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit pro dotazování se chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
 msgid "Topic"
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Nastavení zásuvného modulu o době provozu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
 msgid "Uptime monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorování doby chodu povoleno"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
 msgid "Use improved naming schema"
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "všechny lokální spojení očekávající porty,"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
 msgid "cURL plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul cURL zapnutý"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
@@ -1877,9 +1877,9 @@ msgstr[2] "%d zařízení"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
 msgid "one filesystem type"
 msgid_plural "%d filesystem types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "jeden typ souborového systému"
+msgstr[1] "%d typy souborových systémů"
+msgstr[2] "%d typů souborového systému"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
 msgid "one local"
@@ -1898,9 +1898,9 @@ msgstr[2] "%d připojení"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
 msgid "one remote port"
 msgid_plural "%d remote ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "jeden vzdálený port"
+msgstr[1] "%d vzdálené porty"
+msgstr[2] "%d vzdálených portů"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "reduces rrd size"
index 28afa90bcc09cdc8ffdf44b0b936659dbf434a19..6844e7755afc26c4e40338c1c61098585bfa90c6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: try496 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "所有端口概述"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
 msgid "Syslog"
-msgstr "系统记录"
+msgstr "系统日志"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
 msgid "Syslog Plugin Configuration"
index 7c340ee821204c8d8b32c33bc58051a6fb2a1b89..e53df448fc8105e95942c0dc38733c184241e7db 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstinyproxy/cs/>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Povolení klienti"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:205
 msgid "Allowed connect ports"
-msgstr ""
+msgstr "Povolené porty pro připojení"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:119
 msgid "Bind address"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:228
 msgid "Default deny"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí odepřít"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:100
 msgid "Enable Tinyproxy server"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:212
 msgid "Filter file"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrovat soubor"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:96
 msgid "Filtering and ACLs"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Soubor s HTML šablonou kterou poskytnout při výskytu HTTP chyby"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:190
 msgid "Header whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam povolených hlaviček"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:199
 msgid ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Znovu načíst nastavení do tinyproxy"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:26
 msgid "Restart tinyproxy"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat tinyproxy"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:90
 msgid "Server Settings"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Nastavení serveru"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:97
 msgid "Server limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limity serveru"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:191
 msgid ""
@@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Tinyproxy je malý a rychlý HTTP(S) proxy server (bez funkce mezipamět
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:58
 msgid "Tinyproxy is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Tinyproxy je zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:283
 msgid "Upstream Proxies"
-msgstr ""
+msgstr "Nadřazené proxy"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:284
 msgid ""
index 37d2f0ec411fb4a80d1df9dd0dbbd54df98a0c8c..f95fa15f7795bb1f8850d8bf25efc02d45ba8642 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/cs/>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Různé"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
 msgid "None"
-msgstr "Žádný"
+msgstr "Žádné"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
 msgid ""
index 024cc4d293ec347a8f90e6dcf6af75acfe702c74..544336711073bd795fc63cac83cc6765c24474a3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/cs/>\n"
@@ -83,6 +83,8 @@ msgid ""
 "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
 "em>."
 msgstr ""
+"Automaticky obsluhovat VPN spojení.<br /> Mějte na paměti: Tato funkce "
+"vyžaduje dodatečné nastavení <em>Wireguard</em> nebo <em>OpenVPN</em>."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
@@ -98,7 +100,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
 msgid "Captive Portal Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Zjišťování zachycovacího portálu"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
 msgid "Captive Portal URL"
@@ -113,6 +115,8 @@ msgid ""
 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
 "the uplink connection 'alive'."
 msgstr ""
+"Kontrolovat dostupnost připojení k Internetu, obsluhovat přesměrování "
+"zachycovacího portálu a udržování uplink spojení ve stavu „alive“."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
 msgid ""
@@ -227,11 +231,13 @@ msgstr "Upravit tuto síť"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 msgid "Enable the travelmate service."
-msgstr ""
+msgstr "Povolit službu travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgstr ""
+"Zapnout výřečné ladící zaznamenávání událostí v případě jakýchkoli chyb "
+"zpracovávání."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
 msgid "Enable/Disable this network"
@@ -257,6 +263,8 @@ msgid ""
 "External script reference which will be called for automated captive portal "
 "logins."
 msgstr ""
+"Reference externího skriptu který bude volán pro automatizovaná přihlášení k "
+"zachycovacímu portálu."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
@@ -315,7 +323,7 @@ msgstr "Poslední spuštění"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
 msgid "Limit AutoAdd"
-msgstr ""
+msgstr "Omezit automatické přidávání"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Limit VPN processing"
@@ -362,7 +370,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
 msgid "Net Error Check"
-msgstr ""
+msgstr "Žádná kontrola chyby"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
 msgid "OWE"
@@ -383,7 +391,7 @@ msgstr "Celkový časový limit"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Celkový časový limit opakovaného pokusu (v sekundách)."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
 msgid "Overview"
@@ -445,6 +453,8 @@ msgid ""
 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
 "<em>msmtp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
 msgstr ""
+"Mějte na paměti: E-mailové notifikace vyžadují nastavit samostatný balíček "
+"<em>msmtp</em>.<br /><p>&#xa0;</p>"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
 msgid "ProActive Uplink Switch"
@@ -489,6 +499,8 @@ msgid ""
 "Render the QR-Code of the selected Access Point to transfer the WLAN "
 "credentials to your mobile devices comfortably."
 msgstr ""
+"Vykreslit QR kód vybraného přístupového bodu pro pohodlné přenesení "
+"přihlašovacích údajů k WLAN do vašich mobilních zařízení."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
 msgid "Repeat Scan"
@@ -506,7 +518,7 @@ msgstr "Restartovat rozhraní"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
-msgstr ""
+msgstr "Omezit travelmate na jediné rádio nebo změnit celkové pořadí skenování."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
@@ -558,13 +570,15 @@ msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
 msgid "Signal Quality Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Práh kvality signálu"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
 msgid ""
 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
 "Script, i.e. username and password"
 msgstr ""
+"Mezerou oddělovaný seznam dodatečných argumentů předávaných skriptu pro "
+"automatické přihlašování – tj. uživatelské jméno a heslo"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
 msgid "Standard VPN Service"
@@ -578,15 +592,17 @@ msgstr "Standardní VPN rozhraní"
 msgid ""
 "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
 msgstr ""
+"Standardní VPN rozhraní které bude automaticky přidáno do nových STA profilů."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
 msgid ""
 "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
 msgstr ""
+"Standardní VPN služba, která bude automaticky přidána do nových STA profilů."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
 msgid "Starting wireless scan on '"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit sken bezdrátového na „"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
 msgid "Station ID"
@@ -624,7 +640,7 @@ msgstr "QR kód nebylo možné vytvořit!"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
 msgid "The firewall zone name"
-msgstr ""
+msgstr "Název zóny brány firewall"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
 msgid "The interface metric"
@@ -638,16 +654,19 @@ msgstr "Logické rozhraní vpn sítě, jako „wg0“."
 msgid ""
 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
 msgstr ""
+"Vybraná URL bude použito pro kontroly konektivity a zachycovacího portálu."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
-msgstr ""
+msgstr "Vybraná priorita bude použita pro procesy travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
 msgid ""
 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
 "checks."
 msgstr ""
+"Vybraný uživatelský agent bude použit pro kontroly konektivity a "
+"zachycovacího portálu."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
 msgid "The uplink interface has been updated."
@@ -672,11 +691,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Téma pro notifikační e-maily z travelmate."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
 msgid "Travelmate"
-msgstr ""
+msgstr "Travelmate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
 msgid "Travelmate Settings"
@@ -876,11 +895,11 @@ msgstr "žádné"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
-msgstr ""
+msgstr "použít obě rádia – běžné pořadí řazení (radio0 radio1)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
-msgstr ""
+msgstr "použít obě rádia – obrácené pořadí řazení (radio1 radio0)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
 msgid "use the first radio only (radio0)"
index 13b95acaaf4c54b19ba9ddcf92564fc7c97441c3..d33ed88f1591765c2b772ac48f9c0b5923d166d7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/uk/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
 msgid "Anonymous Identity"
-msgstr "Анонімна особа"
+msgstr "Анонімна ідентифікація"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
index a79f5ed3f6a3644f83b76c442816d7d57b1aa8fd..5cd72f091403417f86c781343826b73c1451276c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsuhttpd/cs/>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
-msgstr ""
+msgstr "Navázat na konkrétní rozhraní:port (uvedením adresy rozhraní)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:152
 msgid "CGI filetype handler"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr ""
+msgstr "Např. zadat s index.html (a index.php, při používání PHP)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:185
 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:112
 msgid ""
 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
-msgstr ""
+msgstr "Soubory je možné nahrávat a ukládat pouze do složky /etc/luci-uploads."
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:26
 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Obecná nastavení"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit UCI přístup k luci-app-uhttpd"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
 msgid "HTTP listeners (address:port)"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:104
 msgid "Ignore private IPs on public interface"
-msgstr ""
+msgstr "Na veřejném rozhraní ignorovat IP adresy z privátních rozsahů"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:148
 msgid "Index page(s)"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
 msgid "Length of key in bits"
-msgstr ""
+msgstr "Délka klíče (v bitech)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
 msgid "Location"
@@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "Umístění"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:222
 msgid "Maximum number of connections"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší umožněný počet spojení"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:226
 msgid "Maximum number of script requests"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvyšší umožněný počet dotazování skriptu"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:202
 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
@@ -197,6 +197,8 @@ msgid ""
 "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
 "public IP address"
 msgstr ""
+"Bránit přístupu z adres ze soukromého rozsahu (RFC1918) na rozhraní, pokud "
+"má veřejnou IP adresu"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:164
 msgid "Realm for Basic Auth"
@@ -204,15 +206,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:100
 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Přesměrovávat veškeré HTTP na HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:129
 msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat nastavení pro certifikát a klíč"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
 msgid "Remove old certificate and key"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat starý certifikát a klíč"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
 msgid "Server Hostname"
@@ -222,6 +224,8 @@ msgstr "Název stroje serveru"
 msgid ""
 "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
 msgstr ""
+"Nastavení která jsou buď jen málokdy potřebná nebo která ovlivňují fungování "
+"WebUI"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
 msgid "State"
@@ -237,17 +241,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
 msgid "Valid for # of Days"
-msgstr ""
+msgstr "Platné po daný počet dnů"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:171
 msgid ""
 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
 "with '/'"
 msgstr ""
+"Virtuální URL nebo CGI skript pro zobrazení stavu „404 nenalezeno“. Je "
+"třeba, aby začínalo na „/“ (dopředné lomítko)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:181
 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Předpona virtuálního popisu umístění pro Lua skripty"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
@@ -270,13 +276,15 @@ msgstr "uHTTPd"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:230
 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametry uHTTPd sám sebou podepsaného certifikátu"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:116
 msgid ""
 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
 "shown below."
 msgstr ""
+"uHTTPd vytvoří nový sám sebou podepsaný certifikát a to s využitím níže "
+"zobrazeného nastavení."
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:188
 msgid "ubus integration is disabled if not present"
index 6981ae5d5ec7360c203f1778a5a1573d40124c3d..e22afdb172d388bf712a0a7d3b7c9fff0c15cb4d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/cs/>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ", a <var>%s</var> záznamů"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 msgid ", and try <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr ", a zkusit <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
 msgid "AXFR"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Pokud se záznam v zóně nenachází, umožnit otevřenou rekurzi"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
 msgid "Authoritative (zone file)"
-msgstr ""
+msgstr "Autoritativní (zónový soubor)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
 msgid "Basic"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:85
 msgid "Choose Unbounds listening port"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte port, na kterém má Unbound očekávat spojení"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
 msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
 msgid "DHCPv4 to SLAAC"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv4 na SLAAC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
 msgid "DNS Cache"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "EDNS velikost"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
 msgid "Edit '"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit „"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "Povolit Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229
 msgid "Enable access for unbound-control"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit přístup pro unbound-contrl"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:104
 msgid "Enable the DNS64 module"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit modul DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73
 msgid "Enable the DNSSEC validator module"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
 msgid "Enable this directed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit tuto směrovanou zónu"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
 msgid "Extra DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Další DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
 msgid "Fall Back"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Soubory"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:100
 msgid "Filter Entire Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrovat celou podsíť"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91
 msgid "Filter Localhost Rebind"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
 msgid "Filter Private Address"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrovat privátní adresu"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
 msgid "Filter Private Rebind"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Přesměrování"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
 msgid "Forward (simple handoff)"
-msgstr ""
+msgstr "Přeposlat (jednoduché předání)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
 msgid "Forward TLS"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
 msgid "Host FQDN, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN hostitele, všechny adresy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218
 msgid "Host Records"
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207
 msgid "Hostname, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Název stroje, všechny adresy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206
 msgid "Hostname, Primary Address"
-msgstr ""
+msgstr "Název stroje, primární adresa"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Pouze IPv4"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245
 msgid "IP4 and IP6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 a IPv6"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
 msgid "IP6 Only*"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Ignorovat"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:209
 msgid "Interface FQDN, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN rozhraní, všechny adresy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
 msgid "LAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "LAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131
 msgid "LAN Networks"
@@ -391,15 +391,15 @@ msgstr "Lokální doména"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
 msgid "Local Domain Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ lokální domény"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
 msgid "Local Host, Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální hostitel, šifrováno"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
 msgid "Local Host, No Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální hostitel, žádné šifování"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
 msgid "Local Service"
@@ -407,11 +407,11 @@ msgstr "Lokální služba"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
 msgid "Local Subnet, Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální podsíť, šifrováno"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální podsíť, statické šifrování"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54
 msgid "Local Zones"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Žádný filtr"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
 msgid "No Remote Control"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné ovládání na dálku"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
 msgid ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Prostředek"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
 msgid "Root DSKEY Age"
-msgstr ""
+msgstr "Stáří kořenového DSKEY"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Port serveru"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
 msgid "Server TLS Port"
-msgstr ""
+msgstr "TLS port serveru"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Malé"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
 msgid "Static (local only)"
-msgstr ""
+msgstr "Statické (puze lokální)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:48
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:60
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Rejstřík TLS názvu"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286
 msgid "TTL Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "TTL nejméně"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:105
 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Transparentní (lokální/globální)"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314
 msgid "Trigger Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit sítě"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 msgid "Type"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205
 msgid "Use Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "Použít nadřazené"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Zóny"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
 msgid "accept upstream results for"
-msgstr ""
+msgstr "přijímat výsledky z nadřazeného pro"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:125
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:308
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "nikdy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"
-msgstr ""
+msgstr "předem získávat zónové soubory pro"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
 msgid "select recursion for"
index c47fc992411d06be246caa9330ec1fa21cfa32d2..542804fc8eef940a63e3b34758725e0b14a647cb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-07 22:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Sieci LAN"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255
 msgid "Large"
-msgstr "Duże"
+msgstr "Duży"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:122
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:305
index 1670b69e872ca8f161a0cd684eb04662f8388ec0..6947cb337904518c929250cdafdcc8dbc533bbf4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/uk/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Посібник конф"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
 msgid "Medium"
-msgstr "СеÑ\80еднÑ\8f"
+msgstr "СеÑ\80еднÑ\96й"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
 msgid "Memory Resource"
index 6c093beb35cba36b7491dd72eb78daa559ba3491..f78a3bb792ccfa8086d9efa0c908d13fcb1cc3d6 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-21 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Tianling Shen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "手动配置"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
 msgid "Medium"
-msgstr "中ç­\89"
+msgstr "ä¸\80è\88¬"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
 msgid "Memory Resource"
index b17a0742afb93c4d34be51c088ce9034a15261a6..8fe17fdf84154db9ab610761f35867ee251b79e8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsupnp/cs/>\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Nastavení služby"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
 msgid "Service Setup"
-msgstr "Obecná nastavení"
+msgstr "Nastavení služby"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:212
 msgid "Service lease file"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Povolit režim UPnP IGDv1"
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:157
 msgid "Upload speed"
index a0617f3521107cd912320e5a4324e1f56ac4a255..adba202f59ec49607683c5c5264e0c6ba65c1898 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsusteer/cs/>\n"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:259
 msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
 msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405
 msgid "Network"
index 2661cca245601bffa6a0bc200b7319cbbe5a69d2..07485d90563e6cc82887090b7e3bc820883941ee 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswatchcat/cs/>\n"
@@ -104,6 +104,8 @@ msgid ""
 "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
 "to be allowed to use any band."
 msgstr ""
+"Pokud je používán ModemManager, pak před restartem rozhraní nastavit modem "
+"tak, aby mohl používat libovolné frekvenční pásmo."
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41
 msgid ""
@@ -125,11 +127,11 @@ msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103
 msgid "Interface to monitor and/or restart"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní, které dohledovat a/nebo restartovat"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
 msgid "Jumbo: 9000 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Obrovské: 9000 bajtů"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
 msgid "Mode"
@@ -182,6 +184,8 @@ msgid ""
 "Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
 "time. The script is passed the interface name as $1"
 msgstr ""
+"Skript který spustit pokud hostitel neodpověděl po určenou dobu. Skriptu je "
+"předán název rozhraní, jako $1 (poziční parametr)"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
 msgid "Small: 1 byte"
@@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "Standardní: 56 bajtů"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
-msgstr ""
+msgstr "Tato pravidla budou řídit jak toto zařízení reaguje na síťové události."
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117
 msgid "Unlock Modem Bands"
index 8c7dcb8ed747b897061f039cb9b463be753b3e3a..e46c49d9e787d09e2e0a302c21e9f2d8e4f2438e 100644 (file)
@@ -4,16 +4,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-08 06:15+0000\n"
-"Last-Translator: MkQtS <onewordwrong@aliyun.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 msgid ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Ping 主机的地址簇"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
 msgid "Any"
-msgstr "任"
+msgstr "任"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
 msgid "Big: 248 bytes"
index f5ae295ae1df8ad98fbe70d1a4ad9b62c56d2a67..751dc59bd2dcbf83abb1d50f60207f0386af925c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswifischedule/ms/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:58
 msgid "Activate wifi"
@@ -16,123 +16,123 @@ msgstr "Aktifkan wifi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:82
 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak jumpa yang diperlukan /usr/bin/wifi_schedule.sh atau /sbin/wifi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:162
 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat mencari program yang diperlukan /usr/bin/iwinfo"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:121
 msgid "Day(s) of Week"
-msgstr ""
+msgstr "Hari Minggu"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:51
 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr ""
+msgstr "Tentukan jadual masa untuk menghidupkan dan mematikan wifi."
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:68
 msgid "Disable wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "Lumpuhkan wifi paksa"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:63
 msgid "Disable wifi gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Lumpuhkan wifi dengan lembut"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:78
 msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Bolehkan Jadual Wifi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:86
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Bolehkan pengelogan"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:117
 msgid "Enable mode"
-msgstr ""
+msgstr "Bolehkan mod"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:158
 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr ""
+msgstr "Paksa melumpuhkan wifi walaupun stesen dikaitkan"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:131
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Jumaat"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:73
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tetapan Global"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
-msgstr ""
+msgstr "Berikan akses UCI untuk jadual luci-app-wifi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:53
 msgid "Manual control"
-msgstr ""
+msgstr "Kawalan manual"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:110
 msgid "Modules detected"
-msgstr ""
+msgstr "Modul dikesan"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:127
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Isnin"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:132
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sabtu"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:114
 msgid "Schedule events"
-msgstr ""
+msgstr "Jadual peristiwa"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:145
 msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Mulakan Masa"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:138
 msgid "Start WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Mulakan WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:155
 msgid "Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hentikan Masa"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:148
 msgid "Stop WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Hentikan WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:133
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Ahad"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:34
 msgid "The value %s is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai %s tidak sah"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:130
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Khamis"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:128
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Selasa"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:91
 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr ""
+msgstr "Punggah Modul (percubaan; lebih menjimatkan kuasa)"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:129
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Rabu"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wifischedule.json:3
 msgid "WiFi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Jadual WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:51
 msgid "Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Jadual Wifi"
 
 #~ msgid "Enable"
 #~ msgstr "Pemboleh"
index 6473706a53f79527b2bee3dae306cf7b3897bf37..f4caa6096c025f0637cac7ec16714e6d3f320d06 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "% znamená „adresa systému, na kterém je provozováno dnsmasq“."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
 msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
-msgstr ""
+msgstr "%s používá člověku čitelné kódování šestnáctkových-a-dvojteček"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912
 msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr "801.11w časový limit opakování"
+msgstr "801.11w časový limit pro opakování"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
 msgid "802.3ad LACPDU packet rate"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:45
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Libovolné"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:521
 msgctxt "nft match any traffic"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Atributy pro přidání/nahrazení v každém z požadavků."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:22
 msgid "Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Ověř."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Režim spřažení"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
 msgid "Bonding Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Zásada navazování"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:459
 msgid "Bonding/Aggregation device"
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
 msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "Kritické"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:27
 msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Plánovač"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1193
 msgid "DAD transmits"
-msgstr ""
+msgstr "DAD přenosy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
 msgid "DAE-Client"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:21
 msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Proces služby"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Vytáčené číslo"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Složka"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2871
 msgid "Directory"
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
 msgid "Disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Prostor na disku"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:614
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3030
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Doména"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "Domain required"
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Spadlo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3070
 msgid "Download"
-msgstr "Příjem"
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
 msgid "Download backup"
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Zapnout NTP klienta"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
 msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
-msgstr ""
+msgstr "Zapnout Private PSK (PPSK)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr "FT protokol"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:29
 msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
 msgid "Failed Reason"
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "Následovat životnost IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
 msgid "For bonding, install %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pro spřahování, nainstalujte %s"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
@@ -4719,7 +4719,6 @@ msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6 brána firewall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1189
-#, fuzzy
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
@@ -4820,7 +4819,7 @@ msgstr "Podpora IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:632
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Tabulka IPv6 provozu „%h“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
 msgid "IPv6-PD"
@@ -5268,7 +5267,7 @@ msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Síťová rozhraní"
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
 msgid "Internal"
@@ -5443,7 +5442,7 @@ msgstr "Přeskočit na pravidlo"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
 msgid "Jumper"
-msgstr ""
+msgstr "Skokan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
 msgid "Jumps to another rule specified by its priority value"
@@ -5459,7 +5458,7 @@ msgstr "Udržovat spojení"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
 msgid "Kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Jádro systému"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
@@ -5565,7 +5564,7 @@ msgstr "LLC"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:24
 msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
@@ -5880,35 +5879,35 @@ msgstr "Místní"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:34
 msgid "Local 0"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 0"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:35
 msgid "Local 1"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 1"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:36
 msgid "Local 2"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 2"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
 msgid "Local 3"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 3"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:38
 msgid "Local 4"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:39
 msgid "Local 5"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 5"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:40
 msgid "Local 6"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:41
 msgid "Local 7"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální 7"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
@@ -6021,7 +6020,7 @@ msgstr "Událost záznamu událostí \"<strong>%h</strong>…\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
 msgid "Log facility"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie záznamu událostí"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
@@ -6182,7 +6181,7 @@ msgstr "MX"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:20
 msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
@@ -6203,7 +6202,7 @@ msgstr "Ručně"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
 msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Výrobce"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3910
 msgid "Master (VLAN)"
@@ -6276,7 +6275,7 @@ msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1039
 msgid "Maximum age"
-msgstr ""
+msgstr "Stáří nejdéle"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
@@ -6678,7 +6677,7 @@ msgstr "Doména NT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:30
 msgid "NTP"
-msgstr ""
+msgstr "NTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "NTP Servers"
@@ -6811,7 +6810,7 @@ msgstr "Síťové zařízení není přítomno"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:648
 msgid "Network device table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Tabulka síťového zařízení „%h“"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
 msgctxt "nft @nh,off,len"
@@ -6861,7 +6860,7 @@ msgstr "Nový název rozhraní…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Novinky"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
@@ -7060,7 +7059,7 @@ msgstr "Bez zástupných znaků"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182
 msgid "None"
-msgstr "Žádný"
+msgstr "Žádné"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
@@ -7071,7 +7070,7 @@ msgstr "Normální"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221
 msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
@@ -7259,7 +7258,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
 msgid "Only accept replies via"
-msgstr ""
+msgstr "Odpovědi přijímat pouze přes"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
 msgid "Only affects dmesg kernel log"
@@ -7275,7 +7274,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:685
 msgid "Open iptables rules overview…"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít přehled iptables pravidel…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474
 msgid "Open list..."
@@ -7539,7 +7538,7 @@ msgstr "Výstupní zóna"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
 msgid "Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Překryv"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
 msgid "Override IPv4 routing table"
@@ -8410,7 +8409,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
 msgctxt "nft nat flag random"
 msgid "Randomize source port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Znáhodnit mapování zdrojového portu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
 msgid "Raw Data"
@@ -8510,7 +8509,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
 msgctxt "nft redirect"
 msgid "Redirect to local system"
-msgstr ""
+msgstr "Přesměrovat na lokální systém"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 msgid "References"
@@ -8758,7 +8757,7 @@ msgstr "Vyžaduje hostapd"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou pro EAP Suite-B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
@@ -8792,7 +8791,7 @@ msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou pro EAP Suite-B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
@@ -8921,12 +8920,12 @@ msgstr "Revize"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat cíl na <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat cíl na <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
@@ -8941,12 +8940,12 @@ msgstr "Přepsat cíl na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
 msgctxt "nft snat ip to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat zdroj na <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat zdroj na <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
@@ -9196,7 +9195,7 @@ msgstr "Naplánované úlohy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:33
 msgid "Scheduling daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Proces služby plánování"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:131
@@ -9961,7 +9960,7 @@ msgstr "Syntaxe: {code_syntax}."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:23
 msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
@@ -10917,7 +10916,7 @@ msgstr "Přeneseno paketů"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
 msgctxt "nft @th,off,len"
 msgid "Transport header bits %d-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Bity transportního záhlaví %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
 msgctxt "nft th dport"
@@ -11020,7 +11019,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:26
 msgid "UUCP"
-msgstr ""
+msgstr "UUCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
@@ -11135,7 +11134,7 @@ msgstr "Jednotky: sekundy"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:18
 msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámé"
+msgstr "Neznámý"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
 msgid "Unknown and unsupported connection method."
@@ -11439,7 +11438,7 @@ msgstr "Užitečné pro systémy, nacházející se za branami firewall."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
@@ -12059,7 +12058,7 @@ msgstr "zakázáno"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "zakázáno"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:800
 msgid "distribute traffic according to port load"
@@ -12084,7 +12083,7 @@ msgstr "např.: dump"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
 msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "povoleno"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid "enabled (default)"
@@ -12104,7 +12103,7 @@ msgstr "platnost skončila"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213
 msgid "facility:"
-msgstr ""
+msgstr "kategorie:"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
@@ -12158,7 +12157,7 @@ msgstr "ignorovat"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223
 msgid "including:"
-msgstr ""
+msgstr "včetně:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252
 msgid "infinite (lease does not expire)"
@@ -12340,15 +12339,15 @@ msgstr "režim serveru"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217
 msgid "severity:"
-msgstr ""
+msgstr "závažnost:"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
-msgstr ""
+msgstr "stupeň podrobnosti záznamu událostí v sstp"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
 msgid "stderr"
-msgstr ""
+msgstr "standard. chybový"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
 msgid "string (UTF-8)"
index 3e34226f925043675c59d90acdf63d5cdb898808..c9003e5d14d749b9e6010b18dbe73e59bee7192d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 17:57+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-22 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Abdul Muizz Bin Abdul Jalil <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ms/>\n"
 "Language: ms\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277
 msgid "!known (not known)"
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tetapan Global"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 msgid "Global network options"
index 5783b92c3f622503be8cc0f7f48b32f048b67b59..3a138c0b6fee3f3aa2e50d95f2f533a473458a7a 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-13 23:51+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
 "Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277
 msgid "!known (not known)"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Anonimowy swap"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:45
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Każdy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:521
 msgctxt "nft match any traffic"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Atrybuty do dodania/zastąpienia w każdym żądaniu."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:22
 msgid "Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Uwierzytelnianie"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Grupa autoryzacji"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
 msgid "Auth Priv"
-msgstr ""
+msgstr "Uwierzytelnianie (prywatne)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
 msgid "Authentication"
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Krytyczny"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:27
 msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:21
 msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Demon"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "Protokół FT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:29
 msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
 msgid "Failed Reason"
@@ -5650,7 +5650,7 @@ msgstr "Utrzymanie aktywności (Keep-Alive)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
 msgid "Kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Jądro"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
@@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "LLC"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:24
 msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
@@ -6086,35 +6086,35 @@ msgstr "Lokalny"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:34
 msgid "Local 0"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 0"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:35
 msgid "Local 1"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 1"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:36
 msgid "Local 2"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 2"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
 msgid "Local 3"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 3"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:38
 msgid "Local 4"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:39
 msgid "Local 5"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 5"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:40
 msgid "Local 6"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:41
 msgid "Local 7"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalny 7"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
@@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "Dziennik"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:32
 msgid "Log alert"
-msgstr ""
+msgstr "Alert dziennika"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 msgid ""
@@ -6219,7 +6219,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:31
 msgid "Log audit"
-msgstr ""
+msgstr "Audyt dziennika"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
 msgctxt "nft log action"
@@ -6285,7 +6285,7 @@ msgstr "Filtrowanie luźne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Low-Density Parity-Check"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola parzystości o niskiej gęstości"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
@@ -6390,7 +6390,7 @@ msgstr "MX"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:20
 msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Poczta"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
@@ -6898,7 +6898,7 @@ msgstr "Domena NT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:30
 msgid "NTP"
-msgstr ""
+msgstr "NTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "NTP Servers"
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualności"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
@@ -7299,7 +7299,7 @@ msgstr "Normalny"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221
 msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
@@ -9408,7 +9408,7 @@ msgstr "Błąd wykonania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Rx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Rx LDPC"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
 msgid "SHA256"
@@ -9517,7 +9517,7 @@ msgstr "Zaplanowane zadania"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:33
 msgid "Scheduling daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Demon harmonogramu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:131
@@ -10341,7 +10341,7 @@ msgstr "Składnia: {code_syntax}."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:23
 msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Dziennik systemowy"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
@@ -11432,7 +11432,7 @@ msgstr "Urządzenie tunelujące"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 msgid "Tx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Tx LDPC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
 msgid "Tx-Power"
@@ -11495,7 +11495,7 @@ msgstr "Schemat URI %s nie jest obsługiwany"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:26
 msgid "UUCP"
-msgstr ""
+msgstr "UUCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
@@ -11922,7 +11922,7 @@ msgstr "Przydatne w systemach znajdujących się za zaporą."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Użytkownik"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
@@ -12619,7 +12619,7 @@ msgstr "wygasły"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213
 msgid "facility:"
-msgstr ""
+msgstr "lokalizacja:"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
@@ -12673,7 +12673,7 @@ msgstr "ignoruj"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223
 msgid "including:"
-msgstr ""
+msgstr "wliczając:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252
 msgid "infinite (lease does not expire)"
@@ -12858,7 +12858,7 @@ msgstr "tryb serwera"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217
 msgid "severity:"
-msgstr ""
+msgstr "istotność:"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
index cb23858e630c36187526f8158a3aac1200af3a05..22cce6b06a960700a20e42af022190d7e9cb2ffd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-09 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "uk/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277
 msgid "!known (not known)"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Анонімний своп"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:45
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Будь-який"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:521
 msgctxt "nft match any traffic"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Атрибути, які потрібно додати/замінити
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:22
 msgid "Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Авт"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Група автентифікації"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
 msgid "Auth Priv"
-msgstr ""
+msgstr "Авт Прив"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
 msgid "Authentication"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Avahi IPv4LL"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Available"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
+msgstr "Ð\92 Ð½Ð°Ñ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Критична ситуація"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:27
 msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:21
 msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Деамон"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
@@ -2936,11 +2936,9 @@ msgid ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
-"Dnsmasq являє собою комбінований <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>-сервер і "
-"<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-проксі "
-"для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення "
-"(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>."
+"Dnsmasq — це легкий <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
+">DHCP</abbr> сервер і пересилач <abbr title=\"Domain Name System\""
+">DNS</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -3661,8 +3659,9 @@ msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні "
-"{loopback_slash_8_v4} та {localhost_v6}, до прикладу, для RBL-послуг."
+"Звільнити {loopback_slash_8_v4} та {localhost_v6} від перевірок повторного "
+"прив’язування, наприклад. для служб <abbr title=\"Real-time Block List\""
+">RBL</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
 msgid "Existing device"
@@ -3822,7 +3821,7 @@ msgstr "Протокол FT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:29
 msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
 msgid "Failed Reason"
@@ -4004,7 +4003,7 @@ msgstr "Файл прошивки"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\88ивки"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f Ð¼Ñ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ами"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
 msgid "First answer wins."
@@ -5677,7 +5676,7 @@ msgstr "Тримайте-Активний"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
 msgid "Kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Ядро"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
@@ -5782,7 +5781,7 @@ msgstr "LLC"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:24
 msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
@@ -6005,15 +6004,11 @@ msgid ""
 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
 "PMK-R1 keys."
 msgstr ""
-"Список власників ключів R1 у тому ж домені мобільності. <br />Формат: MAC-"
-"адреса,<abbr title=\"ідентифікатор власника ключа R1\">R1KH-ID</abbr> у "
-"формі 6 октетів з двокрапками,256-бітний ключ у вигляді шістнадцяткового "
-"рядка. <br />Цей список використовується для відображення <abbr "
-"title=\"ідентифікатор власника ключа R1\">R1KH-ID</abbr> на MAC-адреси "
-"призначення при передаванні ключа PMK-R1 від <abbr title=\"власник ключа "
-"R0\">R0KH</abbr>. Це також список авторизованих <abbr title=\"власник ключа "
-"R1\">R1KH</abbr> у формі <abbr title=\"Message Digest — дайджест "
-"повідомлення\">MD</abbr>, які можуть запитувати ключі PMK-R1."
+"Список R1KH в одному домені мобільності. <br />Формат: MAC-адреса, R1KH-ID у "
+"вигляді 6 октетів із двокрапками, 256-бітний ключ у вигляді шістнадцяткового "
+"рядка. <br />Цей список використовується для зіставлення R1KH-ID з MAC-"
+"адресою призначення під час надсилання ключа PMK-R1 з R0KH. Це також список "
+"авторизованих R1KH в MD, які можуть запитувати ключі PMK-R1."
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
 msgid "List of SSH key files for auth"
@@ -6114,35 +6109,35 @@ msgstr "Локальний"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:34
 msgid "Local 0"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 0"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:35
 msgid "Local 1"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 1"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:36
 msgid "Local 2"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 2"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
 msgid "Local 3"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 3"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:38
 msgid "Local 4"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:39
 msgid "Local 5"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 5"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:40
 msgid "Local 6"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:41
 msgid "Local 7"
-msgstr ""
+msgstr "Місцевий 7"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
@@ -6237,7 +6232,7 @@ msgstr "Журнал"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:32
 msgid "Log alert"
-msgstr ""
+msgstr "Сповіщення журналу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 msgid ""
@@ -6248,7 +6243,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:31
 msgid "Log audit"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал аудиту"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
 msgctxt "nft log action"
@@ -6313,7 +6308,7 @@ msgstr "Слабка фільтрація"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Low-Density Parity-Check"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка парності низької щільності"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
@@ -6418,7 +6413,7 @@ msgstr "MX"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:20
 msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Пошта"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
@@ -6592,7 +6587,7 @@ msgstr "Мбіт/с"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Medium"
-msgstr "СеÑ\80еднÑ\8f"
+msgstr "СеÑ\80еднÑ\96й"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
 msgid "Memory"
@@ -6931,7 +6926,7 @@ msgstr "Домен NT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:30
 msgid "NTP"
-msgstr ""
+msgstr "NTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "NTP Servers"
@@ -7120,7 +7115,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Новини"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
@@ -7335,7 +7330,7 @@ msgstr "Нормальна"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221
 msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr "Ні"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
@@ -9452,7 +9447,7 @@ msgstr "Помилка виконання"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Rx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Rx LDPC"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
 msgid "SHA256"
@@ -9561,7 +9556,7 @@ msgstr "Заплановані завдання"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:33
 msgid "Scheduling daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон планування"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:131
@@ -10278,7 +10273,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
 msgid "Stop"
-msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
+msgstr "СÑ\82Ñ\96й"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgctxt "daemon stop action"
@@ -10388,7 +10383,7 @@ msgstr "Синтаксис: {code_syntax}."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:23
 msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Системний журнал"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
@@ -11474,7 +11469,7 @@ msgstr "Тунель"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 msgid "Tx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "Tx LDPC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
 msgid "Tx-Power"
@@ -11537,7 +11532,7 @@ msgstr "Схема URI %s не підтримується"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:26
 msgid "UUCP"
-msgstr ""
+msgstr "UUCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
@@ -11928,13 +11923,12 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
-"Використовуйте кнопку <em>Додати</em>, щоб додати новий запис оренди. "
-"<em>MAC-адреса</em> ідентифікує вузол, <em>IPv4-адреса</em> визначає "
-"фіксовану адресу, яка буде використовуватися, а <em>Назва (ім'я) вузла</em> "
-"призначає символічне ім'я вузла. Необов'язковий параметр <em>Час оренди</em> "
-"можна використовувати для встановлення нестандартного специфічного для вузла "
-"часу оренди, наприклад 12h, 3d чи <abbr title=\"необмежений\">infinite</"
-"abbr>."
+"Скористайтеся кнопкою <em>Додати</em>, щоб додати новий запис про оренду. "
+"<em>MAC-адреса</em> визначає хост, <em>IPv4-адреса</em> визначає фіксовану "
+"адресу для використання, а <em>Ім’я хоста</em> призначається як символічне "
+"ім’я хосту, який запитує. Додатковий <em>Час оренди</em> можна "
+"використовувати для встановлення нестандартного часу оренди для конкретного "
+"хоста, напр. 12 годин, 3 дні або нескінченно."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
 msgid "Use {etc_ethers}"
@@ -11965,7 +11959,7 @@ msgstr "Корисно для систем за брандмауерам."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
@@ -12658,7 +12652,7 @@ msgstr "минув"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213
 msgid "facility:"
-msgstr ""
+msgstr "об'єкт:"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
@@ -12712,7 +12706,7 @@ msgstr "ігнорувати"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223
 msgid "including:"
-msgstr ""
+msgstr "в тому числі:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252
 msgid "infinite (lease does not expire)"
@@ -12777,7 +12771,7 @@ msgstr "mobile home agent (H)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "no"
-msgstr "Ð\9dі"
+msgstr "ні"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
@@ -12897,7 +12891,7 @@ msgstr "режим сервера"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217
 msgid "severity:"
-msgstr ""
+msgstr "тяжкість:"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
index 8444f67c70970a17275c7e1febe170599933144a..fcba3c71f2c3c0b07adf80de161ea2224554146c 100644 (file)
@@ -4,8 +4,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: try496 <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:45
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "任意"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:521
 msgctxt "nft match any traffic"
@@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "要在每个请求中添加/替换的属性。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:22
 msgid "Auth"
-msgstr ""
+msgstr "认证"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "认证组"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
 msgid "Auth Priv"
-msgstr ""
+msgstr "认证权限"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
 msgid "Authentication"
@@ -2205,7 +2206,7 @@ msgstr "严重"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:27
 msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
@@ -2410,7 +2411,7 @@ msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:21
 msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "守护进程"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
@@ -3676,7 +3677,7 @@ msgstr "FT 协议"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:29
 msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
 msgid "Failed Reason"
@@ -5475,7 +5476,7 @@ msgstr "保活"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
 msgid "Kernel"
-msgstr ""
+msgstr "内核"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
@@ -5579,7 +5580,7 @@ msgstr "LLC"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:24
 msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "远程打印机协议"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
@@ -5893,35 +5894,35 @@ msgstr "本地"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:34
 msgid "Local 0"
-msgstr ""
+msgstr "本地 0"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:35
 msgid "Local 1"
-msgstr ""
+msgstr "本地 1"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:36
 msgid "Local 2"
-msgstr ""
+msgstr "本地 2"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
 msgid "Local 3"
-msgstr ""
+msgstr "本地 3"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:38
 msgid "Local 4"
-msgstr ""
+msgstr "本地 4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:39
 msgid "Local 5"
-msgstr ""
+msgstr "本地 5"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:40
 msgid "Local 6"
-msgstr ""
+msgstr "本地 6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:41
 msgid "Local 7"
-msgstr ""
+msgstr "本地 7"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
@@ -6014,7 +6015,7 @@ msgstr "日志"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:32
 msgid "Log alert"
-msgstr ""
+msgstr "日志警告"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 msgid ""
@@ -6023,7 +6024,7 @@ msgstr "记录发送给 DHCP 客户端的所有选项以及用于确定这些选
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:31
 msgid "Log audit"
-msgstr ""
+msgstr "日志审查"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
 msgctxt "nft log action"
@@ -6088,7 +6089,7 @@ msgstr "宽松过滤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Low-Density Parity-Check"
-msgstr ""
+msgstr "低密度奇偶校验"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
@@ -6193,7 +6194,7 @@ msgstr "MX"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:20
 msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "邮件"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
@@ -6355,7 +6356,7 @@ msgstr "Mbit/s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Medium"
-msgstr "中ç­\89"
+msgstr "ä¸\80è\88¬"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
 msgid "Memory"
@@ -6686,7 +6687,7 @@ msgstr "NT 域"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:30
 msgid "NTP"
-msgstr ""
+msgstr "网络时间协议"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "NTP Servers"
@@ -6866,7 +6867,7 @@ msgstr "新接口名称…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "消息"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
@@ -7078,7 +7079,7 @@ msgstr "正常"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221
 msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
 msgid "Not Found"
@@ -8931,7 +8932,7 @@ msgstr "正在恢复配置…"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
 msgid "Revision"
-msgstr "改"
+msgstr "改"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
@@ -9107,7 +9108,7 @@ msgstr "运行时错误"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Rx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "接收端低密度奇偶校验"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
 msgid "SHA256"
@@ -9216,7 +9217,7 @@ msgstr "计划任务"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:33
 msgid "Scheduling daemon"
-msgstr ""
+msgstr "调度守护进程"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:131
@@ -9998,7 +9999,7 @@ msgstr "语法: {code_syntax}。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:23
 msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "系统日志"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
@@ -10995,7 +10996,7 @@ msgstr "隧道设备"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 msgid "Tx LDPC"
-msgstr ""
+msgstr "发送端低密度奇偶校验"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
 msgid "Tx-Power"
@@ -11056,7 +11057,7 @@ msgstr "URI scheme %s 不被支持"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:26
 msgid "UUCP"
-msgstr ""
+msgstr "Unix 系统间复制协议"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
@@ -11472,7 +11473,7 @@ msgstr "对防火墙后面的系统有用。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "用户"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
@@ -12137,7 +12138,7 @@ msgstr "已过期"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213
 msgid "facility:"
-msgstr ""
+msgstr "设施:"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
@@ -12191,7 +12192,7 @@ msgstr "忽略"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223
 msgid "including:"
-msgstr ""
+msgstr "包括:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252
 msgid "infinite (lease does not expire)"
@@ -12373,7 +12374,7 @@ msgstr "服务器模式"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217
 msgid "severity:"
-msgstr ""
+msgstr "严重:"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
index a4976481ec75fbcd9e19e0935319b8c90491a546..66dbcb484099fa6ed4a4adfa882cc8ead1ab611c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-25 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/cs/>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Staž."
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:124
 msgid "Download"
-msgstr "Příjem"
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:179
 msgid "Encryption"
index 054bc3df9141885141be23ab10a598bafd7d77a5..2369d18edbd10da5265df51da26ddc34fc2aed18 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-13 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:155
 msgid "Active"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Шифрування"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:322
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\88ивки"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f Ð¼Ñ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ами"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 msgid "GHz"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Бездротові мережі"
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:63
 msgid "no"
-msgstr "Ð\9dі"
+msgstr "ні"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:63