Currently translated at 97.9% (187 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 91.5% (65 of 71 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 17.0% (49 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 33.1% (57 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 10.9% (276 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 16.0% (46 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 13.6% (23 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 87.0% (155 of 178 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 10.9% (276 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 18.1% (31 of 171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 98.2% (279 of 284 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fa/
Translated using Weblate (Irish)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ga/
Translated using Weblate (Irish)
Currently translated at 100.0% (287 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ga/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 27.9% (71 of 254 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 60.2% (97 of 161 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 47.6% (10 of 21 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 23.0% (38 of 165 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 56.2% (9 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 68.9% (198 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 28.5% (46 of 161 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 27.1% (22 of 81 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 84.8% (28 of 33 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 23.3% (18 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hans/
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/pl/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 20.0% (3 of 15 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 31.2% (15 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 24.2% (31 of 128 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 21.5% (19 of 88 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 91.5% (65 of 71 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 98.2% (111 of 113 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 90.6% (68 of 75 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 98.3% (180 of 183 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (287 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (287 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (287 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 52.2% (150 of 287 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 97.9% (187 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.9% (2517 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Added translation using Weblate (Persian)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 15.2% (43 of 282 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 65.7% (117 of 178 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 10.9% (275 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 98.2% (279 of 284 strings)
Added translation using Weblate (Persian)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 11.1% (5 of 45 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 14.5% (41 of 282 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 13.0% (22 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 25.0% (43 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 39.2% (42 of 107 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 10.9% (275 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 15.3% (30 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fa/
Added translation using Weblate (Persian)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 4.0% (1 of 25 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 98.8% (85 of 86 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 10.9% (275 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 15.3% (30 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fa/
Added translation using Weblate (Persian)
Added translation using Weblate (Persian)
Translated using Weblate (Persian (Old))
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Added translation using Weblate (Persian (Old))
Added translation using Weblate (Persian)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 5.4% (9 of 165 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 8.8% (4 of 45 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 12.5% (21 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 23.8% (41 of 172 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 68.8% (175 of 254 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 39.2% (42 of 107 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 10.9% (275 of 2518 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 9.2% (37 of 399 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 18.1% (31 of 171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 15.3% (30 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 98.2% (279 of 284 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/fa/
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.4% (192 of 193 strings)
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fa/
Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>
Co-authored-by: Ettore Atalan <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: KING APPS <[email protected]>
Co-authored-by: Matthaiks <[email protected]>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <[email protected]>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Co-authored-by: 翻譯得真好下次別翻了 <[email protected]>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>
Signed-off-by: Ettore Atalan <[email protected]>
Signed-off-by: KING APPS <[email protected]>
Signed-off-by: Matthaiks <[email protected]>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <[email protected]>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Signed-off-by: 翻譯得真好下次別翻了 <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/peo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/fa/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-26 17:59+0000\n"
-"Last-Translator: Pegah_fars <ashkanull@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:57+0000\n"
+"Last-Translator: KING APPS <kiperking1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description"
-msgstr "شرØ"
+msgstr "جزئÛ\8cات"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
msgid "Grant access to ACL configuration"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:57+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/fa/>\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+msgstr "تنظیمات کلی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:472
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-19 06:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 03:46+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:28
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "Enabled"
-msgstr "啟用"
+msgstr "å·²å\95\9fç\94¨"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "General Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 18:17+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/fa/>\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:393
msgid "Curl download retry"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری دوباره کرل"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:380
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر حجم فایل کرل (به بایت)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:131
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:74
msgid "DNS Service"
-msgstr ""
+msgstr "سرویس DNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:53
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "گزینه حل DNS، برای جزئیات به %sREADME%s مراجعه کنید."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
msgid "Directory for compressed cache file"
-msgstr ""
+msgstr "دایرکتوری برای فایل کش فشردهشده"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
msgid ""
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
+msgstr "دایرکتوری برای فایل کش فشرده شدهی لیست بلوک در حافظه پایدار."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:448
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال کردن"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:449
msgid "Disable Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال کردن اشکالزدایی"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:165
msgid "Disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:163
msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس فایل پیکربندی Dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "ورودیهای IPv6 را اضافه نکنید"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "کش فشرده را ذخیره نکنید"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:410
msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "از پردازش همزمان استفاده نکنید"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
msgid "Download time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "زمان پایان دانلود (بر حسب ثانیه)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:125
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:45
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "در حال دانلود لیستها"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:348
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:48
msgid "Fail"
-msgstr ""
+msgstr "شکست"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:266
msgid "Failed to access shared memory"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:524
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515
msgid "Name/URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "شروع"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:41
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "توقف"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 18:17+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fa/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+msgstr "تنظیمات کلی"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه بخش گزارش"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش مسیر"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش رابط"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:506
msgid "Report Ports"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش پورتها"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "گزارش تعداد تکه های استفاده شده توسط tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr ""
+msgstr "گزارش اندازه بخش استفاده شده توسط tcpdump به مگابایت."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:510
msgid "Resolve IPs"
-msgstr ""
+msgstr "حل IPها"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:510
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
-msgstr ""
+msgstr "آدرس های IP گزارش را با استفاده از جستجوهای معکوس DNS (PTR) حل کنید."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "راهاندازی مجدد"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "اجرای پرچمها"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
msgid "Run Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "اجرای رابطها"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
msgid "Run Utils"
-msgstr ""
+msgstr "اجرای ابزارها"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "Second instance"
-msgstr ""
+msgstr "نمونه دوم"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
+"ارسال ایمیلهای مربوط به اعلانهای مسدود تبلیغات. لطفاً توجه داشته باشید: این "
+"نیاز به نصب بسته اضافی \"msmtp\" دارد."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:516
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "آدرس فرستنده برای ایمیلهای اعلان مربوط به مسدود تبلیغات."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیم یک کار جدید مسدودکننده تبلیغات"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr ""
+msgstr "تنظیم نمونه پشتبان DNS استفاده شده توسط مسدودکننده تبلیغات."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr ""
+msgstr "منابع (اندازه، تمرکز)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:506
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "فهرست جدا شده با فاصله از پورتهای استفاده شده توسط tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
msgid "Start Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "شروع مهر زمانی"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "رابط راهاندازی محرک"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت / نسخه"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "تعلیق"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
msgid "TLD Compression"
-msgstr ""
+msgstr "فشردهسازی دامنه سطح بالا"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr ""
+msgstr "مسیر هدف برای فایلهای گزارش مربوط به DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395
msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr ""
+msgstr "مسیر هدف برای پشتیبانگیری از لیستهای مسدودکننده."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr ""
+msgstr "مسیر هدف برای لیست مسدودکننده تولید شده \"adb_list.overall\"."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
-msgstr ""
+msgstr "مسیر هدف برای لیست مسدودکننده زندان تولید شده \"adb_list.jail\"."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "زمانسنج تازهسازی نمیتواند بهروزرسانی شود."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "زمانسنج تازهسازی بهروزرسانی شد."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
msgid ""
"The changes to the blacklist have been saved. Reload your adblock lists for "
"the changes to take effect."
msgstr ""
+"تغییرات در لیست سیاه ذخیره شدهاند. لیستهای مسدودکننده تبلیغات خود را "
+"بارگذاری مجدد کنید تا تغییرات اعمال شوند."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
msgid ""
"The changes to the whitelist have been saved. Reload your adblock lists for "
"the changes to take effect."
msgstr ""
+"تغییرات در لیست سفید ذخیره شدهاند. لیستهای مسدودکننده تبلیغات خود را "
+"بارگذاری مجدد کنید تا تغییرات اعمال شوند."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+msgstr "روز هفته (اختیاری، مقادیر: ۰-۶ که احتمالاً با , یا - جدا شوند)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "بخش ساعت (الزامی، محدوده: ۰-۲۳)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "بخش دقیقهها (اختیاری، محدوده: ۰-۵۹)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
msgid ""
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
"from the final DNS blocklist."
msgstr ""
+"فشردهسازی دامنه سطح بالا هزاران ورودی میزبان غیرضروری را از لیست نهایی "
+"مسدودکننده DNS حذف میکند."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Third instance"
-msgstr ""
+msgstr "نمونه سوم"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"این لیست سیاه محلی مسدودکننده تبلیغات است که برای همیشه برخی از دامنهها یا "
+"زیر دامنهها را انکار میکند. <br /> لطفاً توجه داشته باشید: فقط یک دامنه را در "
+"هر خط اضافه کنید. نظرات با '#' مجاز هستند - آدرسهای IP، کاراکترهای جایگزین و "
+"عبارات منظم مجاز نیستند."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"این لیست سفید محلی مسدودکننده تبلیغات است که همیشه اجازه دسترسی به برخی دامنه"
+"ها یا زیر دامنهها را میدهد. <br /> لطفاً توجه داشته باشید: فقط یک دامنه را در "
+"هر خط اضافه کنید. نظرات با '#' مجاز هستند - آدرسهای IP، کاراکترهای جایگزین و "
+"عبارات منظم مجاز نیستند."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
msgid ""
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
"get a current one."
msgstr ""
+"این زبانه گزارش DNS تولید شده آخرین بار را نشان میدهد. دکمه \"تازهسازی\" را "
+"فشار دهید تا گزارش فعلی دریافت شود."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "زمان"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "مدت زمان انتظار برای یک راهاندازی مجدد موفقیتآمیز پشتبان DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
+"برای بهروز نگهداشتن لیستهای مسدودکننده تبلیغات خود، باید یک کار بهروزرسانی "
+"خودکار برای این لیستها تنظیم کنید."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
msgid "Top Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "آمار برتر"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:520
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "موضوع برای ایمیلهای اطلاعرسانی مسدودکننده تبلیغات."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Total DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "کل درخواستهای DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تاخیر در اجرا محرک"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "نمیتوان تغییرات را ذخیره کرد: %s"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
msgid "Variants"
-msgstr ""
+msgstr "انواع"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت اشکال زدایی کامل"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
+"تغییرات لیست سفید ذخیره شدهاند. لیستهای مسدودکننده تبلیغات خود را تازهسازی "
+"کنید تا تغییرات اعمال شوند."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "لیست سفید..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "اتصال (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-msgstr ""
+msgstr "دیاناسمسک (/tmp/dnsmasq.d)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "kresd (/etc/kresd)"
-msgstr ""
+msgstr "کرسد (/etc/kresd)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
msgid "max. result set size"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر. اندازه مجموعه نتایج"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. top statistics"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر. آمار برتر"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
msgid "raw (/tmp)"
-msgstr ""
+msgstr "خام (/tmp)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "smartdns (/tmp/smartdns)"
-msgstr ""
+msgstr "دیاناس هوشمند (/tmp/smartdns)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
-msgstr ""
+msgstr "آزاد (/var/lib/unbound)"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-14 04:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 01:28+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
+msgstr "裝置無法存取!仍在等待裝置中…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
msgid "ERROR:"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 17:33+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/fa/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "اشکالزدایی"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "درحال بارگذاری"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "هیچکدام"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "مهلت"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "پیشاختصاص"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "کوتاهکردن"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-08 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 17:03+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:224
msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
-msgstr ""
+msgstr "<DATE><IPv4><SPACE>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:225
msgid "<IPv4>, csv"
-msgstr ""
+msgstr "<IPv4>, csv"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:228
msgid "<IPv4>, substring"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:249
msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Kette"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
msgid "Chain Priority"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:193
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
msgid "Countries"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
msgid "Download Insecure"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP-Karte aktivieren"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Enable Remote Logging"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP-Karte ist nicht aktiviert!"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
msgid "Search IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP suchen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
msgid "Show Content"
-msgstr ""
+msgstr "Inhalt anzeigen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
msgid "Split ASN Set"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 18:17+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fa/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:255
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "جزئیات"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:799
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال کردن"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:217
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات کلی"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش مسیر"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:827
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "اجرای پرچمها"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
msgid "Run Information"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:323
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:846
msgid "Save & Reload"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:839
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "توقف"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
msgid "Subnet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تاخیر در اجرا محرک"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:444
msgid "UDP-Threshold"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت اشکال زدایی کامل"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
msgid "Version"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-09 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 13:45+0000\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr ""
+msgstr "Cumasaigh Léarscáil GeoIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Enable Remote Logging"
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
"requests to get the map tiles and geolocation data."
msgstr ""
+"Cumasaigh Léarscáil GeoIP le heilimintí Set amhrasacha. Éilíonn sé seo "
+"iarratais seachtracha chun na tíleanna léarscáile agus sonraí geolocation a "
+"fháil."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Enable nft counter for every Set element."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Níl Léarscáil GeoIP cumasaithe!"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
msgid "Map Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Athshocrú Léarscáil"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:296
msgid "Map..."
-msgstr ""
+msgstr "Léarscáil..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Max Open Files"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:292
msgid "No GeoIP Map data!"
-msgstr ""
+msgstr "Gan sonraí Léarscáil GeoIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Normal Priority"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
msgid "Search IP"
-msgstr ""
+msgstr "Cuardaigh IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
msgid "Set Content"
-msgstr ""
+msgstr "Socraigh Ábhar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:303
msgid "Set Content..."
-msgstr ""
+msgstr "Socraigh Ábhar..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Set Element Counter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
msgid "Show Content"
-msgstr ""
+msgstr "Taispeáin Ábhar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
msgid "Split ASN Set"
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
msgstr ""
+"Taispeánann an tuarascáil seo na staitisticí NFT Set is déanaí, brúigh an "
+"cnaipe 'Athnuaigh' chun ceann nua a fháil. Is féidir leat freisin an t-ábhar "
+"ar leith Seiteanna a thaispeáint, cuardach a dhéanamh ar IPanna amhrasach "
+"agus ar deireadh, is féidir na IPanna seo a thaispeáint ar léarscáil freisin."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:233
msgid "Timestamp"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-09 17:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz mapę GeoIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Enable Remote Logging"
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
"requests to get the map tiles and geolocation data."
msgstr ""
+"Włącz mapę GeoIP z podejrzanymi elementami zestawu. Wymaga to zewnętrznych "
+"żądań, aby uzyskać kafelki mapy i dane geolokalizacyjne."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Enable nft counter for every Set element."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa GeoIP nie jest włączona!"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
msgid "Map Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Resetowanie mapy"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:296
msgid "Map..."
-msgstr ""
+msgstr "Mapa..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Max Open Files"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:292
msgid "No GeoIP Map data!"
-msgstr ""
+msgstr "Brak danych mapy GeoIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Normal Priority"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
msgid "Search IP"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukaj IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
msgid "Set Content"
-msgstr ""
+msgstr "Zawartość zestawu"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:303
msgid "Set Content..."
-msgstr ""
+msgstr "Zawartość zestawu..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Set Element Counter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
msgid "Show Content"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż zawartość"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
msgid "Split ASN Set"
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
msgstr ""
+"Ten raport pokazuje najnowsze statystyki zestawu NFT, naciśnij przycisk "
+"„Odśwież”, aby uzyskać nowe. Możesz również wyświetlić konkretną zawartość "
+"zestawów, wyszukać podejrzane adresy IP, a na koniec te adresy IP można "
+"również wyświetlić na mapie."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:233
msgid "Timestamp"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-09 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути карту GeoIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Enable Remote Logging"
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
"requests to get the map tiles and geolocation data."
msgstr ""
+"Увімкніть карту GeoIP із підозрілими елементами Set. Для цього потрібні "
+"зовнішні запити для отримання фрагментів карти та даних геолокації."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Enable nft counter for every Set element."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Карта GeoIP не ввімкнена!"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
msgid "Map Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Скидання карти"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:296
msgid "Map..."
-msgstr ""
+msgstr "Карта..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Max Open Files"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:292
msgid "No GeoIP Map data!"
-msgstr ""
+msgstr "Немає даних карти GeoIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Normal Priority"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
msgid "Search IP"
-msgstr ""
+msgstr "Пошук IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
msgid "Set Content"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити вміст"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:303
msgid "Set Content..."
-msgstr ""
+msgstr "Встановити вміст..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Set Element Counter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
msgid "Show Content"
-msgstr ""
+msgstr "Показати вміст"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
msgid "Split ASN Set"
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
msgstr ""
+"Цей звіт показує останню статистику наборів NFT, натисніть кнопку \"Оновити\""
+", щоб отримати нову. Ви також можете відобразити конкретний вміст наборів, "
+"шукати підозрілі IP-адреси і, нарешті, ці IP-адреси можуть бути відображені "
+"на карті."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:233
msgid "Timestamp"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-10 02:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr ""
+msgstr "启用 GeoIP 地图"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Enable Remote Logging"
msgid ""
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
"requests to get the map tiles and geolocation data."
-msgstr ""
+msgstr "启用带可疑集合元素的 GeoIP 地图。这需要外部请求来获取地图磁贴和地理位置数据。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Enable nft counter for every Set element."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282
msgid "GeoIP Map is not enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "未启用 GeoIP 地图!"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
msgid "Map Reset"
-msgstr ""
+msgstr "地图重置"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:296
msgid "Map..."
-msgstr ""
+msgstr "地图…"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Max Open Files"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:292
msgid "No GeoIP Map data!"
-msgstr ""
+msgstr "没有 GeoIP 地图数据!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Normal Priority"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
msgid "Search IP"
-msgstr ""
+msgstr "搜索 IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
msgid "Set Content"
-msgstr ""
+msgstr "集合内容"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:303
msgid "Set Content..."
-msgstr ""
+msgstr "集合内容…"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "Set Element Counter"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
msgid "Show Content"
-msgstr ""
+msgstr "显示内容"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756
msgid "Split ASN Set"
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
msgstr ""
+"此报告显示最新的 NFT "
+"集合统计数字,请按下“刷新”按钮来获取新的报告。你也可以展示集合的特定内容、"
+"搜索可疑 IP;也可以在地图上展示这些 IP。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:233
msgid "Timestamp"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 04:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
msgid "Active Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "活動的上行連結"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
msgid "AdGuardHome login error"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "drop"
-msgstr ""
+msgstr "丟棄"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
msgid "dropbear failed login"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "openvpn TLS error"
-msgstr ""
+msgstr "openvpn TLS錯誤"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
msgid "performance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-05 08:09+0000\n"
-"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:27+0000\n"
+"Last-Translator: KING APPS <kiperking1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
msgid "Device"
-msgstr "اÙ\81زاره"
+msgstr "دستگاه"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
msgid "Interface"
-msgstr "میانا"
+msgstr "رابط"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
msgid "Last Desc"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
msgid "Neighbours"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:51+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/fa/>\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:97
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "اشکالزدایی"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
msgid "No connections"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:57+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fa/>\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
msgid "Description"
-msgstr "شرØ"
+msgstr "جزئÛ\8cات"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149
msgid "Download"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:41
msgid "Loading"
-msgstr "در حال بارگذاری"
+msgstr "درحال بارگذاری"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
msgid "Public access"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:27+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/fa/>\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "اشکالزدایی"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "کلی"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "مهلت"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66
msgid "UAM and MAC Authentication"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 04:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 17:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365
msgid "DHCP Gateway Port"
-msgstr "DHCP 閘道通訊埠"
+msgstr "DHCP閘道通訊埠"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350
msgid "DHCP Start"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338
msgid "DHCP interface"
-msgstr "DHCP 界面"
+msgstr "DHCP介面"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306
msgid "DNS Auxiliary"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
msgid "Enable EAPOL"
-msgstr ""
+msgstr "啟用EAPOL"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
msgid "RADIUS"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
msgid "RADIUS configuration"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
msgid "Use IPv6"
-msgstr "使用 IPv6"
+msgstr "使用IPv6"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133
msgid "Use status file"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: fa\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
+msgid "Channel Sets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:131
+msgid "Data Channels"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
+msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
+msgid ""
+"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
+"over the data channel."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
+msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178
+msgid "Destination port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
+msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
+#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
+msgid "Dual Channel WiFi"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:38
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:100
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
+msgid "Filter Sets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:197
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:79
+msgid "Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
+msgid "MAC Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
+msgid "Packet size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:169
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:54
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:106
+msgid "SSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
+msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157
+msgid "Source IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
+msgid "Source port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
+msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
+msgid "Temp Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
+msgid ""
+"With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
+"traffic congestion and increase throughput."
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:51+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fa/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
msgid "Interface"
-msgstr "میانا"
+msgstr "رابط"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1139
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
msgid ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "Password"
-msgstr "گذرواژه"
+msgstr "گذرواژه"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
msgid "Path to CA-Certificate"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپت"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:469
msgid "Services"
-msgstr "خدÙ\85تâ\80\8cÙ\87ا"
+msgstr "خدÙ\85ات"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
msgid "Services URL Download"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580
msgid "Stop"
-msgstr "تÙ\88Ù\82Ù\91Ù\81"
+msgstr "توقف"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "Stop DDNS"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 17:33+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fa/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
msgid "Device"
-msgstr "اÙ\81زاره"
+msgstr "دستگاه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
msgid "Device(--device)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
-msgstr "آغاز دÙ\88بارÙ\87"
+msgstr "راÙ\87â\80\8cاÙ\86دازÛ\8c Ù\85جدد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
msgid "Start"
-msgstr "آغاز"
+msgstr "شرÙ\88ع"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
msgid "Start Time"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
msgid "Stop"
-msgstr "تÙ\88Ù\82Ù\91Ù\81"
+msgstr "توقف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Submit"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 01:21+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "橋接(支援MAC VLAN間直接通訊)"
+msgstr "橋接 (支援MAC VLAN之間直連)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
msgid "Bridge device"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:27+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/fa/>\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
-msgstr "اÙ\81زاره"
+msgstr "دستگاه"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
-msgstr "連線檢查失敗時,將路由器的主機名附加到 SSID"
+msgstr "連線能力檢查失敗時,將路由器的主機名稱附加到SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr "é\80\9aé\81\8eä¸\8bè¼\89 HTTP æ¨\99é æª¢æ\9f¥ Internet é\80£æ\8e¥æ\80§"
+msgstr "é\80\8fé\81\8eä¸\8bè¼\89HTTPæ¨\99é æª¢æ\9f¥ç¶²é\9a\9b網路é\80£ç·\9aè\83½å\8a\9b"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr "使用 curl 而不是 wget 來測試連接。"
+msgstr "使用curl而不是wget來測試連線能力。"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Used interface"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 10:58+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
msgid "E.g."
-msgstr ""
+msgstr "例如"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
msgid "Email Server Configuration"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
msgid "TLS certificate"
-msgstr "TLS 憑證"
+msgstr "TLS憑證"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
msgid "TLS private key"
-msgstr "TLS 私鑰"
+msgstr "TLS私鑰"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-12-30 15:20+0000\n"
-"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:51+0000\n"
+"Last-Translator: KING APPS <kiperking1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfilemanager/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:848
msgid "Actions"
-msgstr "کنشها"
+msgstr "اقدامات"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1607
msgid "Are you sure you want to delete the selected files and directories?"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:791
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1467
msgid "No directory selected."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 17:33+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fa/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
-msgstr "Ù\85ØØªÙ\88Û\8cات ذخÛ\8cرÙ\87 شدÙ\87 اÙ\86د."
+msgstr "Ù\85طاÙ\84ب ذخÛ\8cرÙ\87 شدÙ\87 است."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
msgid "Continue"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+msgstr "تنظیمات کلی"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
msgid "IPv4"
-msgstr "آی پی نسخه ۴"
+msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
msgid "Netmask"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "هیچکدام"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242
msgid "Protocol"
-msgstr "شیوهنامه"
+msgstr "پروتکل"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:298
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
msgid "Timeout"
-msgstr "تایم اوت"
+msgstr "مهلت"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-30 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 17:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
-msgstr ""
+msgstr "顯示除錯輸出"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-24 16:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:27+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/fa/>\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25
msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held."
msgstr ""
+"به محض اینکه ماشین(های) دیگر راهاندازی شوند، یک انتخابات برگزار خواهد شد."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:85
msgid "Authorize ssh public key of peer"
-msgstr ""
+msgstr "مجاز کردن کلید عمومی SSH از همتا"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:49
msgid "Auto Synchonize Config/Data files with peer"
-msgstr ""
+msgstr "همگامسازی خودکار فایلهای پیکربندی/داده با همتا"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:28
msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبان گیری"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:57
msgid "Blackhole"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:159
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:166
msgid "Connect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "مهلت اتصال"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:18
msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "مطالب ذخیره شده است."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:42
msgid "Creates virtual device with Label"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد دستگاه مجازی با برچسب"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:52
msgid "Current System should act as Sender/Receiver."
-msgstr ""
+msgstr "سیستم فعلی باید به عنوان فرستنده/گیرنده عمل کند."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:221
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "اشکالزدایی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222
msgid "Debug Level"
-msgstr ""
+msgstr "سطح اشکالزدایی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:87
msgid "Default IP for binding vrrpd is the primary IP on interface"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP پیشفرض برای اتصال vrrpd، آدرس IP اصلی در رابط است"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:292
msgid ""
"Define an individual instance of the VRRP protocol running on an interface"
-msgstr ""
+msgstr "تعریف یک نمونه فردی از پروتکل VRRP که روی یک رابط اجرا میشود"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:192
msgid "Delay Before Retry"
-msgstr ""
+msgstr "تأخیر قبل تلاش مجدد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:74
msgid "Delay Loop"
-msgstr ""
+msgstr "حلقه تأخیر"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:59
msgid "Delay in seconds before VRRP instances start up after"
-msgstr ""
+msgstr "تأخیر به ثانیه قبل از شروع نمونههای VRRP پس از"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:36
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:28
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:22
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:23
msgid "Device to track"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه برای پیگیری"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:29
msgid "Device to use for Routing"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه برای استفاده در مسیریابی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:37
msgid "Device to use to assign the Address"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه برای استفاده در تخصیص آدرس"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:40
msgid "Differentiate multiple instances of vrrpd, running on the same NIC"
-msgstr ""
+msgstr "چندین نمونه از vrrpd را که در یک NIC اجرا می شوند، متمایز کنید"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:24
msgid "Digest"
-msgstr ""
+msgstr "هضم"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:25
msgid "Digest computed with genhash"
-msgstr ""
+msgstr "هضم محاسبه شده با genhash"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:46
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "جهت"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:64
msgid "Disable Preempt"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال کردن پیشدستی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:196
msgid "Disable Primary Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "غیرفعال کردن ردیابی اولیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:100
msgid "Do not send VRRP adverts over VRRP multicast group."
-msgstr ""
+msgstr "VRRP تبلیغات را از طریق گروه چندپخشی VRRP ارسال نکنید."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:26
msgid "EMail accounts that will receive the notification mail"
-msgstr ""
+msgstr "حسابهای ایمیلی که ایمیل اعلان را دریافت میکنند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:231
msgid "Email Alert"
-msgstr ""
+msgstr "هشدار ایمیل"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:44
msgid "Email Notification"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعرسانی ایمیل"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:31
msgid "Email to use when processing “MAIL FROM:” SMTP command"
-msgstr ""
+msgstr "ایمیلی که هنگام پردازش فرمان \"MAIL FROM:\" در SMTP استفاده میشود"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:30
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48
msgid "Enable Sync"
-msgstr ""
+msgstr "فعالکردن همگامسازی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:137
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:246
msgid "Exclude Virtual IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "استثنا کردن آدرس IP مجازی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:91
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:115
msgid "Fail"
-msgstr ""
+msgstr "شکست"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:51
msgid "Firewall fwmark. Use Virtual server from FWMARK"
-msgstr ""
+msgstr "دیوار آتش fwmark. استفاده از سرور مجازی از FWMARK"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:248
msgid "For cases with large numbers (eg 200) of IPs on the same interface."
-msgstr ""
+msgstr "برای مواردی با تعداد زیادی (مثلاً ۲۰۰) آدرس IP بر روی همان رابط."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:66
msgid "For this to work, the initial state of this entry must be BACKUP."
-msgstr ""
+msgstr "برای اینکه این کار انجام شود، حالت اولیه این ورودی باید پشتیبان باشد."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:191
msgid "Force instance to use IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "اجبار نمونه برای استفاده از IPv6"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:68
msgid "Forwarding Method"
-msgstr ""
+msgstr "روش ارسالکردن"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:300
msgid "GARP"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت چندگانه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:130
msgid "GARP Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تاخیر ثبت چندگانه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:152
msgid "GARP Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "تازهسازی ثبت چندگانه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:163
msgid "GARP Refresh Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار تازهسازی ثبت چندگانه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:141
msgid "GARP Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار ثبت چندگانه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:45
msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "دروازه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:46
msgid "Gateway to use for the Route"
-msgstr ""
+msgstr "دروازهای برای استفاده در مسیر"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:27
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:297
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "کلی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:52
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "جهانی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:49
msgid "Global Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "ردیابی جهانی"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:15
msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "سراسری"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:267
msgid "Go to FAULT state if any of these go down"
-msgstr ""
+msgstr "به حالت خطا بروید اگر هر یک از اینها خراب شوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:276
msgid "Go to FAULT state if any of these go down, if unweighted"
-msgstr ""
+msgstr "به حالت خطا بروید اگر هر یک از اینها خراب شوند، و بدون وزن باشند"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-keepalived.json:3
msgid "Grant access to LuCI app keepalived"
-msgstr ""
+msgstr "اعطای دسترسی به برنامه LuCI keepalived"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:94
msgid "Granularity mask for persistent connections"
-msgstr ""
+msgstr "ماسک دانهبندی برای اتصالات پایدار"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:131
msgid "Gratuitous Master Delay in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "تأخیر استاد بلاعوض به ثانیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:164
msgid "Gratuitous Master Refresh Repeat in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار تازهسازی استاد بلاعوض به ثانیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:153
msgid "Gratuitous Master Refresh in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "تازهسازی استاد بلاعوض به ثانیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:142
msgid "Gratuitous Master Repeat in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار استاد بلاعوض به ثانیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:115
msgid "HA Authentication Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع احرازهویت بالاترین دسترسی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:64
msgid "HTTP virtualhost to use for HTTP_GET | SSL_GET"
-msgstr ""
+msgstr "میزبان مجازی HTTP برای استفاده در HTTP_GET | SSL_GET"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:160
msgid "Healthcheckers. Can be multiple of each type"
-msgstr ""
+msgstr "چککننده های سلامت. می تواند از هر نوع متعدد باشد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:50
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "میزبان"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:73
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:24
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30
msgid "IP Address of the object"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP شی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18
msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "آدرسهای IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:62
msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List"
-msgstr ""
+msgstr "آدرسهای IP باید برای لیست IP ثابت تنظیم شوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:117
msgid "IPSec"
-msgstr ""
+msgstr "آیپیسک"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:53
msgid ""
"If peer is backup node, Current system should be sender, If peer is master "
"current system should be receiver"
msgstr ""
+"اگر نظیر گره پشتیبان باشد، سیستم فعلی باید فرستنده باشد؛ اگر نظیر استاد باشد،"
+" سیستم فعلی باید گیرنده باشد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:60
msgid ""
"If peer runs on non standard ssh port, change to correct ssh port number"
msgstr ""
+"اگر نظیر روی پورت غیر استاندارد SSH اجرا شود، به شماره پورت صحیح SSH تغییر "
+"دهید"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:73
msgid ""
"If you already have routes on your machines and your machines can ping each "
"other, you don't need this section"
msgstr ""
+"اگر دستگاههای شما از پیش مسیرها دارند و میتوانند یکدیگر را پینگ کنند، نیازی "
+"به این بخش ندارید"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:109
msgid ""
"If you want to hide location of vrrpd, use this IP for multicast vrrp packets"
msgstr ""
+"اگر میخواهید مکان vrrpd را پنهان کنید، از این آدرس IP برای بستههای چندپخشی "
+"vrrp استفاده کنید"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:67
msgid ""
"If your systems already have IPs and they can ping each other, you do not "
"need this section"
msgstr ""
+"اگر سیستمهای شما از قبل آدرسهای IP دارند و میتوانند یکدیگر را پینگ کنند، "
+"نیازی به این بخش نیست"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:197
msgid "Ignore VRRP interface faults"
-msgstr ""
+msgstr "نادیده گرفتن خطاهای رابط VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:28
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:32
msgid "Initial State"
-msgstr ""
+msgstr "حالت اولیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:24
msgid "Initial State."
-msgstr ""
+msgstr "حالت اولیه."
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:78
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "نمونه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:37
msgid "Instance Group"
-msgstr ""
+msgstr "گروه نمونه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:20
msgid "Instances must be configured for VRRP Groups"
-msgstr ""
+msgstr "نمونهها باید برای گروههای VRRP تنظیم شوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:101
msgid ""
"Instead it sends adverts to the following list of ip addresses using unicast "
"design fashion"
msgstr ""
+"در عوض، تبلیغات را به لیست آدرسهای IP زیر با طراحی یکپخشی ارسال میکند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:26
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:32
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:30
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "رابط"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:33
msgid "Interface for inside_network, bound by VRRP"
-msgstr ""
+msgstr "رابط برای inside_network، محدود به VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:60
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "رابطها"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:75
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:51
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "فاصله"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:75
msgid "Interval between checks in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "فاصله بین بررسیها به ثانیه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:58
msgid ""
"Its exit code will be recorded for all VRRP instances and sync groups which "
"are monitoring it"
msgstr ""
+"کد خروج آن برای تمام نمونههای VRRP و گروههای همگامسازی که آن را نظارت میکنند،"
+" ثبت خواهد شد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:11
msgid "Keepalived Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات جهانی Keepalived"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:13
msgid "Keepalived Instances"
-msgstr ""
+msgstr "نمونههای Keepalived"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:28
msgid "Keepalived.user"
-msgstr ""
+msgstr "Keepalived.user"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:31
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:35
msgid "Last Transition"
-msgstr ""
+msgstr "آخرین انتقال"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:83
msgid "Least-Connection"
-msgstr ""
+msgstr "کمترین اتصال"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:49
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "پیوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:20
msgid "Link Polling"
-msgstr ""
+msgstr "پایش پیوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:74
msgid "List of IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "لیست آدرسهای IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:80
msgid "List of Route Object"
-msgstr ""
+msgstr "فهرست شیءهای مسیر"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:54
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "اصلی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:50
msgid "Mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامتگذاری"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:27
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "استاد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:47
msgid "Multicast Group to use for IPv4 VRRP adverts"
-msgstr ""
+msgstr "گروه چندپخشی برای استفاده در تبلیغات IPv4 VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:53
msgid "Multicast Group to use for IPv6 VRRP adverts"
-msgstr ""
+msgstr "گروه چندپخشی برای استفاده در تبلیغات IPv6 VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:108
msgid "Multicast Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "آی پی منبع چندپخشی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:68
msgid "Must be same on Master/Backup"
-msgstr ""
+msgstr "باید در استاد/پشتیبان یکسان باشد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:24
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:25
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:32
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:29
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:50
msgid "No Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "بدون معکوس"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:51
msgid "No Where"
-msgstr ""
+msgstr "هیچجا"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "هیچکدام"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "اعلان"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:25
msgid "Notification E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "ایمیل اطلاعرسانی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:30
msgid "Notification E-Mail From"
-msgstr ""
+msgstr "ایمیل اطلاعرسانی از"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:119
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:120
msgid "Password for accessing vrrpd, should be the same on all machines"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه برای دسترسی به vrrpd باید در تمام ماشینها یکسان باشد"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:69
msgid "Path of the script to execute"
-msgstr ""
+msgstr "مسیر اسکریپتی که باید اجرا شود"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:76
msgid "Path to SSH Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "مسیر کلید خصوصی SSH"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:99
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:298
msgid "Peer"
-msgstr ""
+msgstr "همتا"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:35
msgid "Peer Address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس همتا"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:25
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:69
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "همتایان"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:26
msgid ""
"Peers can be referenced into Instances cluster and data/config "
"synchronization"
msgstr ""
+"همتایانمیتوانند به خوشههای نمونهها ارجاع داده و برای همگامسازی داده/تنظیمات "
+"مورد استفاده قرار گیرند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:93
msgid "Persist Granularity"
-msgstr ""
+msgstr "دقت پایداری"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:87
msgid "Persist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "مهلت پایداری"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:21
msgid ""
"Poll to detect media link failure using ETHTOOL, MII or ioctl interface "
"otherwise uses netlink interface"
msgstr ""
+"پایش برای تشخیص خرابی لینک رسانه با استفاده از ETHTOOL، MII یا رابط ioctl، "
+"در غیر این صورت از رابط netlink استفاده میشود"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:44
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:146
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:170
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:171
msgid "Port to connect to"
-msgstr ""
+msgstr "پورت اتصال به"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:215
msgid "Preempt Delay"
-msgstr ""
+msgstr "تاخیر پیشدستی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:45
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "اولویت"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:30
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:34
msgid "Probes Received"
-msgstr ""
+msgstr "پروبهای دریافتی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:29
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:33
msgid "Probes Sent"
-msgstr ""
+msgstr "پروبهای ارسالی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:38
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "پروتکل"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:55
msgid "Real Server"
-msgstr ""
+msgstr "سرور واقعی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:127
msgid "Real Server to redirect all request"
-msgstr ""
+msgstr "سرور واقعی برای هدایت همه درخواستها"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:126
msgid "Real Servers"
-msgstr ""
+msgstr "سرورهای واقعی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:55
msgid "Receiver"
-msgstr ""
+msgstr "دریافتکننده"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:153
msgid "Relative weight to use"
-msgstr ""
+msgstr "وزن نسبی برای استفاده"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:92
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:116
msgid "Required number of successes for KO transition"
-msgstr ""
+msgstr "تعداد موفقیتهای لازم برای انتقال به حالت KO"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:87
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:110
msgid "Required number of successes for OK transition"
-msgstr ""
+msgstr "تعداد موفقیتهای موردنیاز برای انتقال به حالت قبول"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:189
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "تلاش دوباره"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:49
msgid "Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "برعکس"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:86
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:109
msgid "Rise"
-msgstr ""
+msgstr "برخاستن"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:81
msgid "Round-Robin"
-msgstr ""
+msgstr "چرخش دورانی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:79
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:33
msgid "Route"
-msgstr ""
+msgstr "مسیریابی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:51
msgid "Route Table"
-msgstr ""
+msgstr "جدول مسیریابی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:15
msgid "Router ID"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه مسیریابی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:18
msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "مسیرها"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:258
msgid "Routes add|del when changing to MASTER, to BACKUP"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن یا حذف مسیرها هنگام تغییر حالت به استاد یا پشتیبان"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:68
msgid "Routes must be configured for Static Routes"
-msgstr ""
+msgstr "مسیریابیها باید برای مسیرهای ثابت پیکربندی شوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:19
msgid ""
"Routes would be referenced into Static and Virtual Routes of VRRP instances"
msgstr ""
+"مسیرها به مسیرهای ثابت و مسیرهای مجازی در نمونههای VRRP ارجاع داده میشوند"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:40
msgid "SMTP Connect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "پایان زمان اتصال SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:35
msgid "SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "سرور SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:59
msgid "SSH Port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:84
msgid "SSH Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "کلید عمومی SSH"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:80
msgid "Scheduler Algorigthm"
-msgstr ""
+msgstr "الگوریتم زمانبندی"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:46
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "محدوده"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:47
msgid "Scope of the Address"
-msgstr ""
+msgstr "محدوده آدرس"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:68
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپت"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:51
msgid "Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپتها"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:76
msgid "Seconds between script invocations"
-msgstr ""
+msgstr "ثانیهها بین اجرای اسکریپتها"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:232
msgid "Send SMTP alerts"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال هشدارهای SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:45
msgid "Send email notification during state transition"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 03:46+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:27
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:31
msgid "Active State"
-msgstr ""
+msgstr "活動狀態"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:91
msgid ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:91
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:115
msgid "Fail"
-msgstr ""
+msgstr "失敗"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:51
msgid "Firewall fwmark. Use Virtual server from FWMARK"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:15
msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "全域"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:267
msgid "Go to FAULT state if any of these go down"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:32
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:29
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:50
msgid "No Reverse"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:55
msgid "Real Server"
-msgstr ""
+msgstr "真實伺服器"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:127
msgid "Real Server to redirect all request"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:126
msgid "Real Servers"
-msgstr ""
+msgstr "真實伺服器"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:55
msgid "Receiver"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:51
msgid "Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "指令碼"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:76
msgid "Seconds between script invocations"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:116
msgid "Simple Password"
-msgstr ""
+msgstr "簡單密碼"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:48
msgid "Site"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:57+0000\n"
+"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsksmbd/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
+msgid "Allow guests"
+msgstr "اجازه به مهمان"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr "اجازه استفاده از پروتکلها/احراز هویت قدیمی (غیرایمن)."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr ""
+"اجازه اتصالهای smb(v1)/Lanman قدیمی، که برای دستگاههای قدیمی بدون پشتیبانی "
+"از smb(v2.1/3) مورد نیاز است."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
+msgid "Allowed users"
+msgstr "کاربران مجاز"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
+msgid "Browse-able"
+msgstr "قابل مرور"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:116
+msgid "Create mask"
+msgstr "ایجاد ماسک"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54
+msgid "Description"
+msgstr "جزئیات"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:122
+msgid "Directory mask"
+msgstr "مسیر ماسک"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
+msgid "Edit Template"
+msgstr "ویرایش الگو"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
+msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
+msgstr "ویرایش قالبی که برای ایجاد پیکربندی ksmbd استفاده میشود."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:95
+msgid "Force Root"
+msgstr "دسترسی اجباری ریشه"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
+msgid "General Settings"
+msgstr "تنظیمات کلی"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
+msgstr "اعطای دسترسی به برنامه LuCI برای ksmbd"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:111
+msgid "Hide dot files"
+msgstr "مخفی کردن فایلهای دارای نقطه"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:106
+msgid "Inherit owner"
+msgstr "به ارث بردن مالک"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
+msgid "Interface"
+msgstr "رابط"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
+msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
+msgstr "فقط به رابط مشخص شده گوش دهید یا، اگر تعیین نشده باشد، به شبکه محلی"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:78
+msgid "Name"
+msgstr "اسم"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
+#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
+msgid "Network Shares"
+msgstr "اشتراکگذاریهای شبکه"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
+msgid "Path"
+msgstr "مسیر"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74
+msgid ""
+"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
+"mounted device."
+msgstr ""
+"لطفاً دایرکتوریها را برای اشتراکگذاری اضافه کنید. هر دایرکتوری به یک پوشه در "
+"دستگاه نصب شده اشاره دارد."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:89
+msgid "Read-only"
+msgstr "فقط خواندنی"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:73
+msgid "Shared Directories"
+msgstr "دایرکتوریهای اشتراکگذاری شده"
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:62
+msgid ""
+"This is the content of the file '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' from which "
+"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
+"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
+"Settings' tab."
+msgstr ""
+"این محتویات فایل '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' است که پیکربندی ksmbd شما "
+"از آن تولید خواهد شد. مقادیر محصور شده با نمادهای لوله ('|') نباید تغییر "
+"داده شوند، زیرا این مقادیر از بخش \"تنظیمات کلی\" دریافت میشوند."
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
+msgid "Workgroup"
+msgstr "گروهکاری"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 10:58+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:374
msgid "1A"
-msgstr ""
+msgstr "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:54
msgid "Administrative Status"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:728
msgid "CDP"
-msgstr ""
+msgstr "CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:738
msgid "CDP version"
-msgstr ""
+msgstr "CDP版本"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:740
msgid "CDPv1 and CDPv2"
-msgstr ""
+msgstr "CDPv1和CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:39
msgid "Cannot have both interface %s and its exclusion %s"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:344
msgid "Gotham"
-msgstr ""
+msgstr "高譚"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
msgid "Grant access for LLDP configuration"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:163
msgid "Incoming"
-msgstr ""
+msgstr "傳入"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:60
msgid "Insert count"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
msgid "Interface MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "介面MAC位址"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
msgid "Interface Statistics"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:257
msgid "Latitude"
-msgstr ""
+msgstr "緯度"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:608
msgid "Local Chassis"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:273
msgid "Longitude"
-msgstr ""
+msgstr "經度"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
msgid "MAC address"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:164
msgid "Outgoing"
-msgstr ""
+msgstr "傳出"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:117
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:124
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:51+0000\n"
+"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationslxc/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
+msgid ""
+"<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
+"images for devices with small flash.<br />"
+msgstr ""
+"<b>لطفاً توجه کنید:</b> کانتینرهای LXC به ویژگیهایی نیاز دارند که در ایمیج "
+"OpenWrt برای دستگاههای با حافظه فلش کوچک در دسترس نیستند.<br />"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
+msgid "Actions"
+msgstr "اقدامات"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
+msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
+msgstr ""
+"همچنین ممکن است بخواهید برای پشتیبانی اختیاری شبکه، بسته 'kmod-veth' را نصب "
+"کنید."
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
+msgid "Available Containers"
+msgstr "کانتینرهای موجود"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
+msgid "Containers URL"
+msgstr "آدرس کانتینرها"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
+msgid "Create"
+msgstr "ایجاد"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
+msgid "Create New Container"
+msgstr "ایجاد کانتینر جدید"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
+msgid "Enter new name"
+msgstr "واردکردن اسم جدید"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
+msgid "Free Space Threshold"
+msgstr "آستانه فضای آزاد"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
+msgid "Free Temp Threshold"
+msgstr "آستانه دمای آزاد"
+
+#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
+msgstr "اعطای دسترسی UCI برای luci-app-lxc"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
+msgid "LXC Containers"
+msgstr "کانتینرهای LXC"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:72
+msgid "Loading"
+msgstr "درحال بارگذاری"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
+msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
+msgstr "حداقل فضای خالی مورد نیاز برای ایجاد کانتینر LXC به کیلوبایت"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:38
+msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
+msgstr "حداقل فضای آزاد موقت موردنیاز برای ایجاد کانتینر LXC به کیلوبایت"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
+msgid "Name"
+msgstr "اسم"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
+msgid "Options"
+msgstr "گزینهها"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:130
+msgid "Start"
+msgstr "شروع"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
+msgid "Stop"
+msgstr "توقف"
+
+#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
+msgid "Template"
+msgstr "الگو"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:83
msgid "Autosave interval"
-msgstr ""
+msgstr "自動儲存間隔"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:80
msgid "Autosave interval applies to change counts instead of time"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:109
msgid "CA file path"
-msgstr ""
+msgstr "CA檔案路徑"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:112
msgid "CA path to search"
-msgstr ""
+msgstr "要搜尋CA的路徑"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:131
msgid "CRL to use if require_certificate is enabled"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:154
msgid "Clean session"
-msgstr ""
+msgstr "清理工作階段"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77
msgid "Client expiration"
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto"
-msgstr ""
+msgstr "授予luci-app-mosquitto存取UCI的權限"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:185
msgid "How long to wait before disconnecting"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:93
msgid "Listeners"
-msgstr ""
+msgstr "監聽器"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:46
msgid "Log destination"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:43
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Mosquitto"
-msgstr ""
+msgstr "Mosquitto"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:25
msgid "Mosquitto MQTT Broker"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:121
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
msgid "TLS Version"
-msgstr ""
+msgstr "TLS版本"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:212
msgid ""
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:156
msgid "notifications"
-msgstr ""
+msgstr "通知"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
msgid "topic"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 17:33+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/fa/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "مطالب ذخیره شده است."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "سراسری"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
msgid "IPv4"
-msgstr "آی پی نسخه ۴"
+msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "IPv4 and IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
msgid "Interface"
-msgstr "میانا"
+msgstr "رابط"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
msgid "Interface down"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
msgid "Protocol"
-msgstr "شیوهنامه"
+msgstr "پروتکل"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
msgid ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 00:15+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
msgid "-- Please choose --"
-msgstr "-- 請選擇 --"
+msgstr "--請選擇--"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
-msgstr "同時掃描此路由表,以檢視已連接的網路"
+msgstr "同時掃描此路由表,以檢視已連線的網路"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
msgid "Check IP rules"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
msgid "Globals"
-msgstr "å\85¨å±\80"
+msgstr "å\85¨å\9f\9f"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:42+0000\n"
+"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr-services/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
+msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
+msgstr "اعطای دسترسی به فایلهای تنظیمات و خدمات OLSRd"
+
+#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
+msgid "Internal services"
+msgstr "خدمات داخلی"
+
+#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:70
+msgid "Protocol"
+msgstr "پروتکل"
+
+#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64
+#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
+msgid "Services"
+msgstr "خدمات"
+
+#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71
+msgid "Source"
+msgstr "منبع"
+
+#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
+msgid "Url"
+msgstr "آدرس اینترنتی"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA messages."
-msgstr "OLSR 路由網路中的主機可以使用 HNA 訊息通告與外部網路的連線。"
+msgstr "OLSR路由網路中的主機可以使用HNA訊息通告與外部網路的連線。"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA6 messages."
-msgstr "OLSR 路由網路中的主機可以使用 HNA6 訊息通告與外部網路的連線。"
+msgstr "OLSR路由網路中的主機可以使用HNA6訊息通告與外部網路的連線。"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:27+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/fa/>\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
msgid "Port"
-msgstr "درگاه"
+msgstr "پورت"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
msgid "Protocol"
-msgstr "شیوهنامه"
+msgstr "پروتکل"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
msgid "Proxy timeout in seconds"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
msgid "VPN"
-msgstr "ویپیان"
+msgstr "شبکه خصوصی مجازی"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:82
msgid "Boot Delay"
-msgstr ""
+msgstr "啟動延遲"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
msgid "CA Cert"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97
msgid "CA Path"
-msgstr ""
+msgstr "CA路徑"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:12
msgid ""
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:78
msgid "Hardware ID Script"
-msgstr ""
+msgstr "硬體ID指令碼"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid ""
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "OpenWISP"
-msgstr ""
+msgstr "OpenWISP"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:107
msgid ""
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
msgid "Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器URL"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "Shared Secret"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:45
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "驗證SSL"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:45
msgid "Verify the server SSL certificate."
-msgstr ""
+msgstr "驗證伺服器SSL憑證。"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:89
msgid "For USB connected printers"
-msgstr "適用於 USB 連接的印表機"
+msgstr "適用於USB連線的印表機"
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:57+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/fa/>\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1191
msgid "Actions"
-msgstr "کنشها"
+msgstr "اقدامات"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
"The configuration in the other files may be changed but is usually not "
"preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
+"در زیر لیستی از فایلهای پیکربندی مختلف مورد استفاده توسط <em>apk</em> آمده "
+"است. پیکربندی موجود در سایر فایلها ممکن است تغییر کند اما معمولاً توسط "
+"<em>sysupgrade</em> حفظ نمیشود."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:897
msgid ""
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:960
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1264
msgid "Description"
-msgstr "شرØ"
+msgstr "جزئÛ\8cات"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:759
msgid "Details for package <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1058
msgid "Dismiss"
-msgstr "رد"
+msgstr "نادیدهگرفتن"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1200
msgid "Display LuCI translation packages"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 03:46+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
msgid "Policies"
-msgstr "政策"
+msgstr "策略"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:356
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:368
msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "遠端DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:292
msgid "Remote addresses / domains"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "已停止。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:501
msgid "Stopping %s service"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:96
msgid "The %s is not supported on this system."
-msgstr "此系統不支援 %s。"
+msgstr "此系統不支援%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:330
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
msgid "Boot delay"
-msgstr "開機延遲"
+msgstr "啟動延遲"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:873
msgid "CGI user interface"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:42+0000\n"
+"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsqos/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:60
+msgid "Classification Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:36
+msgid "Classification group"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:132
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:99
+msgid "Destination host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:48
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:34
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45
+msgid "Half-duplex"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:30
+msgid "Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:128
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:116
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:108
+msgid "Protocol"
+msgstr "پروتکل"
+
+#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
+msgid "Quality of Service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:90
+msgid "Source host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:67
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:54
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:28
+msgid ""
+"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
+"services."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:94
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:103
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:111
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:119
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:38
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:69
+msgid "express"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:71
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:70
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:68
+msgid "priority"
+msgstr ""
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:35+0000\n"
+"Language-Team: Persian (Old) <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsqos/peo/>\n"
+"Language: peo\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "محاسبه سربار"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:60
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "قوانین طبقهبندی"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:36
+msgid "Classification group"
+msgstr "گروه طبقهبندی"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:132
+msgid "Comment"
+msgstr "نظر"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:99
+msgid "Destination host"
+msgstr "میزبان مقصد"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:48
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "سرعت دانلود (کیلوبیت بر ثانیه)"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:34
+msgid "Enable"
+msgstr "فعال"
+
+#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
+msgstr "اعطای دسترسی UCI برای luci-app-qos"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "نیمه دوبلکس"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:30
+msgid "Interfaces"
+msgstr "رابطها"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:128
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "تعداد بایت ها"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:116
+msgid "Ports"
+msgstr "پورتها"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:108
+msgid "Protocol"
+msgstr "پروتکل"
+
+#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
+msgid "QoS"
+msgstr "ک.خدمت"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "کیفیت خدمت"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:90
+msgid "Source host"
+msgstr "منبع میزبان"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:67
+msgid "Target"
+msgstr "هدف"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:54
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "سرعت آپلود (کیلوبیت بر ثانیه)"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:28
+msgid ""
+"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
+"services."
+msgstr ""
+"با استفاده از %s، میتوانید ترافیک شبکه را بر اساس آدرسها، پورتها یا خدمات "
+"انتخابشده اولویتبندی کنید."
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:94
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:103
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:111
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:119
+msgid "all"
+msgstr "همه"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:38
+msgid "default"
+msgstr "پیشفرض"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:69
+msgid "express"
+msgstr "سریع"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:71
+msgid "low"
+msgstr "کند"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:70
+msgid "normal"
+msgstr "معمولی"
+
+#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:68
+msgid "priority"
+msgstr "اولویت"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
msgid "Boot delay"
-msgstr "開機延遲"
+msgstr "啟動延遲"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
msgid "CalDAV/CardDAV"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
msgid "Enable SSL connections"
-msgstr "啟用SSL連接"
+msgstr "啟用SSL連線"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
msgid "Encoding for responding to requests/events"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:57+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/fa/>\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
-msgstr "اجازه ورود به کاربران میهمان"
+msgstr "اجازه به مهمان"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr "رÙ\88Ø´Ù\87اÛ\8c Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8c Ø§ØØ±Ø§Ø² Ù\87Ù\88Û\8cت (Ù\86ااÙ\85Ù\86)Ù\85جازÙ\86د."
+msgstr "اجازÙ\87 استÙ\81ادÙ\87 از پرÙ\88تکÙ\84â\80\8cÙ\87ا/Ø§ØØ±Ø§Ø² Ù\87Ù\88Û\8cت Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8c (غÛ\8cراÛ\8cÙ\85Ù\86)."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
-"اجازÙ\87 دادÙ\86 بÙ\87 اتصاÙ\84ات Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8c smb(v1)/Lanman Ø\8c Ú©Ù\87 براÛ\8c دستگاÙ\87â\80\8c Ù\87اÛ\8c Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8c بدÙ\88Ù\86 "
-"پشتیبانی (v2.1/3) مورد نیاز است ."
+"اجازÙ\87 اتصاÙ\84â\80\8cÙ\87اÛ\8c smb(v1)/Lanman Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8cØ\8c Ú©Ù\87 براÛ\8c دستگاÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8c بدÙ\88Ù\86 پشتÛ\8cباÙ\86Û\8c "
+"از smb(v2.1/3) مورد نیاز است."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able"
-msgstr "قابلیت مرور"
+msgstr "قابل مرور"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
msgid "Create mask"
-msgstr "ایجاد ماسک (mask)"
+msgstr "ایجاد ماسک"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
msgid "Description"
-msgstr "شرØ"
+msgstr "جزئÛ\8cات"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
msgid "Directory mask"
-msgstr "Ù\81Ù\87رست Ù\85اسک (mask)"
+msgstr "Ù\85سÛ\8cر Ù\85اسک"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit Template"
-msgstr "ویرایش قالب"
+msgstr "ویرایش الگو"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
msgid "Force Root"
-msgstr "اجبار Root"
+msgstr "دسترسÛ\8c اجبارÛ\8c رÛ\8cØ´Ù\87"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
msgid "Force synchronous I/O"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+msgstr "تنظیمات کلی"
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Grant access to LuCI app samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner"
-msgstr "مالک ارث"
+msgstr "به ارث بردن مالک"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface"
-msgstr "میانا"
+msgstr "رابط"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr "فقط به رابط داده شده یا ، در صورت مشخص نبودن، در شبکه گوش دهید"
+msgstr "فقط به رابط مشخص شده گوش دهید یا، اگر تعیین نشده باشد، به شبکه محلی"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
msgid "Network Shares"
-msgstr "اشتراک های شبکه"
+msgstr "اشتراکگذاریهای شبکه"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
-"لطفا فهرست های راهنما را به اشتراک بگذارید.هر فهرست راهنما به یک پوشه در یک "
+"لطفاً دایرکتوریها را برای اشتراکگذاری اضافه کنید. هر دایرکتوری به یک پوشه در "
"دستگاه نصب شده اشاره دارد."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
msgid "Read-only"
-msgstr "Ù\82Ù\81Ø· Ù\82ابÙ\84 Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86"
+msgstr "Ù\81Ù\82Ø· Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86Û\8c"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
msgid "Shared Directories"
-msgstr "فهرست های راهنمای به اشتراک گذاشته شده"
+msgstr "دایرکتوریهای اشتراکگذاری شده"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
msgid ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup"
-msgstr "گروه کاری"
+msgstr "گروهکاری"
#~ msgid ""
#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-14 04:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:22
msgid "Agent settings"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPD"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:8
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 17:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:50
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:74
msgid "SSL DB"
-msgstr ""
+msgstr "SSL資料庫"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:78
msgid "SSL DB options"
-msgstr ""
+msgstr "SSL資料庫選項"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:43
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:82
msgid "Visible Hostname"
-msgstr "可見的主機名"
+msgstr "可見的主機名稱"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:27+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/fa/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
msgid "Interfaces"
-msgstr "میاناها"
+msgstr "رابطها"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
msgid "Password"
-msgstr "گذرواژه"
+msgstr "گذرواژه"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "Percent values"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
msgid "Port"
-msgstr "درگاه"
+msgstr "پورت"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
msgid "Port for apcupsd communication"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپت"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "یو پی اس"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
msgid "UPS Plugin Configuration"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:205
msgid "Allowed connect ports"
-msgstr "允許的連接埠號"
+msgstr "允許的連接埠"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:119
msgid "Bind address"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:237
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
-msgstr "無效連接保持打開狀態的最大秒數"
+msgstr "無效連線保持開啟的最長秒數"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:251
msgid "Min. spare servers"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-25 07:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:55+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
msgid "Add Uplink %q"
-msgstr "æ\96°å¢\9eä¸\8aè¡\8cé\8f\88結%q"
+msgstr "æ\96°å¢\9eä¸\8aè¡\8cé\80£結%q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
msgid "Add Uplink..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
msgid "Connection End"
-msgstr "連接終止"
+msgstr "連線結束"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
msgid "Connection End Expiry"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
-msgstr "在每次上行連接成功後都傳送電子郵件提醒。"
+msgstr "在每次上行連結連線成功後都傳送電子郵件提醒。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "Service Priority"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
-msgstr "選取的網址將用於網路可連接性和網頁驗證入口檢查。"
+msgstr "選取的網址將用於網路連線能力和網頁驗證入口檢查。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
-msgstr "選取的使用者將用於網路可連接性和網頁驗證入口檢查。"
+msgstr "選取的使用者將用於網路連線能力和網頁驗證入口檢查。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
msgid "The uplink interface has been updated."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
msgid "Disable network communication"
-msgstr ""
+msgstr "停用網路通訊"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
msgid "Initial connect delay"
-msgstr ""
+msgstr "初始連線延遲"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
msgid "Local mode"
-msgstr ""
+msgstr "本地模式"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:438
msgid "Local sta timeout"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:259
msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405
msgid "Network"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:423
msgid "Network packet info"
-msgstr ""
+msgstr "網路封包資訊"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:89
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:226
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:355
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:361
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "無資料"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
msgid "Node up script"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:215
msgid "Remote hosts"
-msgstr ""
+msgstr "遠端主機"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
msgid "Remote node timeout"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-19 06:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:04+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:78
msgid "Requires working IPv6 connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "需要可用的IPv6連線能力。"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 21:42+0000\n"
+"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswol/fa/>\n"
+"Language: fa\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr ""
+"میزبان موردنظر برای بیدار شدن را انتخاب کنید یا یک آدرس MAC سفارشی وارد کنید"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
+msgid "Dismiss"
+msgstr "نادیدهگرفتن"
+
+#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
+msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
+msgstr "اعطای دسترسی به فایلهای اجرایی بیدارشدن در شبکه محلی"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "میزبانی برای بیدارشدن"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "رابط شبکه برای استفاده"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
+msgid "No target host specified!"
+msgstr "هیچ میزبان هدف مشخص نشده!"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
+msgid "Send to broadcast address"
+msgstr "ارسال به آدرس پخش"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
+msgid ""
+"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
+msgstr ""
+"گاهی اوقات فقط یکی از دو ابزار کار میکند. اگر یکی شکست خورد، دیگری را امتحان "
+"کنید"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgstr "مشخص میکند که بسته بیداری روی شبکه محلی روی کدام رابط شبکه ارسال شود"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
+msgid "Starting WoL utility…"
+msgstr "شروع بیداری در شبکه محلی…"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
+#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "بیدارشدن در شبکه محلی"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to boot computers remotely in the local network."
+msgstr ""
+"بیدارشدن در شبکه مکانیزمی است برای روشن کردن کامپیوترها از راه دور در شبکه "
+"محلی."
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140
+msgid "Wake up host"
+msgstr "بیدارکردن میزبان"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
+msgid "Waking host"
+msgstr "درحال بیدارکردن میزبان"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
+msgid "Waking host failed:"
+msgstr "بیدار کردن میزبان شکست خورد:"
+
+#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
+msgid "WoL program"
+msgstr "برنامه بیدارشدن در شبکه محلی"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
-msgstr "指定連接的伺服器位址。"
+msgstr "Server address指定要連線的伺服器位址。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
msgid "Server port"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
-msgstr "指定連接的伺服器連接埠。"
+msgstr "Server port指定要連線的伺服器連接埠。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 13:45+0000\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163
msgid "Use redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Bain úsáid as atreorú"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "User (UID)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163
msgid "Use redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj przekierowania"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "User (UID)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Прив'язати адресу"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Complete path to the executable server file"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163
msgid "Use redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте перенаправлення"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "User (UID)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-15 11:43+0000\n"
-"org>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163
msgid "Use redirect"
-msgstr ""
+msgstr "使用重定向"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "User (UID)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "存取控制"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:255
msgid "Access times"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:88
msgid "Enable or Disable this service"
-msgstr ""
+msgstr "啟用或停用此服務"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:65
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:88
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Grant access to luci-app-xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "授予存取luci-app-xinetd的權限"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
msgid "Here you can configure Xinetd services"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:104
msgid "INTERNAL"
-msgstr ""
+msgstr "內部"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:95
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Identification"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:216
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
msgid "Remote host address"
-msgstr ""
+msgstr "遠端主機位址"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Required if a services can use tcp and udp."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:150
msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:105
msgid "UNLISTED"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
msgid "Xinetd Settings"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:67
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "否"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:159
msgid "sequential datagram transmission service"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:67
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "是"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-24 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 18:17+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fa/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390
msgid "Actions"
-msgstr "کنشها"
+msgstr "اقدامات"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:847
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:912
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:913
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
msgid "Backup"
-msgstr "پشتیبان"
+msgstr "پشتیبان گیری"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
msgid "Backup / Flash Firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "مطالب ذخیره شده است."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
msgid "Description"
-msgstr "شرØ"
+msgstr "جزئÛ\8cات"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3062
msgid "Deselect"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
msgid "Device"
-msgstr "اÙ\81زاره"
+msgstr "دستگاه"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid "Device Configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid "Disable"
-msgstr "از کار اÙ\86داختن"
+msgstr "غÛ\8cرÙ\81عاÙ\84 کردن"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
msgid ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
msgid "Dismiss"
-msgstr "رد"
+msgstr "نادیدهگرفتن"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
msgid "Distance Optimization"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
msgid "General"
-msgstr "عمومی"
+msgstr "کلی"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+msgstr "تنظیمات کلی"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1678
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "آدرسهای IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
msgid "IPv4 Firewall"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Interface"
-msgstr "میانا"
+msgstr "رابط"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
-msgstr "میاناها"
+msgstr "رابطها"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
msgid "Internal"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgstr "اسم"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2279
msgid ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182
msgid "None"
-msgstr "هیچ"
+msgstr "هیچکدام"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1036
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
-msgstr "گذرواژه"
+msgstr "گذرواژه"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
msgid "Password authentication"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
msgid "Peer"
-msgstr ""
+msgstr "همتا"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
msgid "Peer Details"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "همتایان"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
msgid "Port"
-msgstr "درگاه"
+msgstr "پورت"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
msgctxt "WireGuard listen port"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
msgid "Protocol"
-msgstr "شیوهنامه"
+msgstr "پروتکل"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
msgid "Restart"
-msgstr "آغاز دÙ\88بارÙ\87"
+msgstr "راÙ\87â\80\8cاÙ\86دازÛ\8c Ù\85جدد"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgctxt "daemon restart action"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
msgid "Services"
-msgstr "خدÙ\85تâ\80\8cÙ\87ا"
+msgstr "خدÙ\85ات"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2611
msgid "Session expired"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
msgid "Stop"
-msgstr "تÙ\88Ù\82Ù\91Ù\81"
+msgstr "توقف"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgctxt "daemon stop action"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "VPN"
-msgstr "ویپیان"
+msgstr "شبکه خصوصی مجازی"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:55+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr "(%d分鐘視窗,%d秒間隔)"
+msgstr "(%d分鐘視窗,%d秒間隔)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr "(最大值1h == 3600)"
+msgstr "(最大值1h == 3600)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:127
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:133
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
-msgstr "(空白)"
+msgstr "(空白)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:367
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "(無介面連線)"
+msgstr "(無介面連線)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:620
msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
-msgstr "-- 額外欄位 --"
+msgstr "--額外欄位--"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3803
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
-msgstr "-- 請選擇 --"
+msgstr "--請選擇--"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2056
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
-msgstr "-- 自訂 --"
+msgstr "--自訂--"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
msgid "-- match by label --"
-msgstr "-- 依標籤匹配 --"
+msgstr "--依標籤配對--"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
msgid "-- match by uuid --"
-msgstr "-- 依uuid匹配 --"
+msgstr "--依uuid配對--"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
msgid "-- please select --"
-msgstr "-- 請選擇 --"
+msgstr "--請選擇--"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
msgctxt "sstp log level value"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1250
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr "12h(12小时-預設)"
+msgstr "12h (12小時-預設)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
msgid "15 Minute Load:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
msgid "3h (3 hours)"
-msgstr "3h(3小時)"
+msgstr "3h (3小時)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
msgctxt "sstp log level value"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr "5m(5分鐘)"
+msgstr "5m (5分鐘)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1251
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
msgid "7d (7 days)"
-msgstr "7d(7天)"
+msgstr "7d (7天)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
msgid "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr "802.11v:BSS最大閒置。單位:秒。"
+msgstr "802.11v:BSS最長閒置時間。單位:秒。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr "802.11v:基本服務集(BSS)轉換管理。"
+msgstr "802.11v:基本服務集 (BSS) 轉換管理。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr "802.11vï¼\9a管ç\90\86è¨\8aæ¡\86ä¸ç\9a\84æ\99\82é\96\93廣告。"
+msgstr "802.11vï¼\9a管ç\90\86è¨\8aæ¡\86ä¸ç\9a\84æ\99\82é\96\93å\85¬告。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
-msgstr "802.11v:無線網路管理(WNM)睡眠模式(站點的擴充睡眠模式)。"
+msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式 (站點的擴充睡眠模式)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
-msgstr "802.11v:無線網路管理(WNM)睡眠模式修復:防止重新安裝攻擊。"
+msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式修復:防止重新安裝攻擊。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
"entirely (which is the default setting)."
msgstr ""
-"batman-adv節點可以在伺服器模式(與mesh分享網際網路連線)或用戶端模式(搜尋"
-"mesh上最適合的網際網路連線)下執行,或是完全關閉閘道支援(預設)。"
+"batman-adv節點可以在伺服器模式 (與mesh分享網際網路連線) 或用戶端模式 "
+"(搜尋mesh上最適合的網際網路連線) 下執行,或是完全關閉閘道支援 (預設)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr "å·²å\98å\9c¨å\90\8cå\90\8d的目錄。"
+msgstr "å·²å\98å\9c¨å\90\8d稱ç\9b¸å\90\8c的目錄。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2613
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex A/L/M"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex A/L/M"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex B"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex B/J"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex B/J"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
-msgstr "ADSL(所有變體)Annex M"
+msgstr "ADSL (所有變體) Annex M"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid "ARP retry threshold"
-msgstr "ARPé\87\8d試é\96\80檻"
+msgstr "ARPé\87\8d試é\96¾å\80¼"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:640
msgid "ARP traffic table \"%h\""
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
msgstr ""
-"具有多播目的MAC的ARP、IPv4和IPv6(甚至 802.1Q)將單播至STA MAC位址。注意:這"
-"不是802.11v中的定向多播服務(DMS)。注意:可能會破壞接收方STA多播預期。"
+"具有多播目的MAC的ARP、IPv4和IPv6 (甚至 802.1Q) 將單播至STA MAC位址。注意:"
+"這不是802.11v中的定向多播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收方STA多播預期。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
-msgstr "ATM(非同步傳送模式)"
+msgstr "ATM (非同步傳送模式)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
msgid "ATM Bridges"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
-msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
+msgstr "ATM虛擬通道識別 (VCI)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
+msgstr "ATM虛擬路徑識別 (VPI)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "Active backup"
-msgstr "主å\82\99"
+msgstr "主å\8b\95å\82\99份"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
msgid "Active peers"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
msgid "Adaptive transmit load balancing"
-msgstr "自適應傳送負載平衡"
+msgstr "自適應傳輸負載平衡"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2241
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
-msgstr "將IPv6新增至IPv4集合(反之亦然)會失敗。"
+msgstr "將IPv6新增至IPv4集合 (反之亦然) 會失敗。"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
-msgstr "額外的設定(TOML格式)。"
+msgstr "額外的設定 (TOML格式)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662
msgid "Additional hosts files"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
msgid "Always off (kernel: none)"
-msgstr "始終關閉(核心:無)"
+msgstr "始終關閉 (核心:無)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "Always on (kernel: default-on)"
-msgstr "始終開啟(核心:預設開啟)"
+msgstr "始終開啟 (核心:預設開啟)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
msgid "Annex"
-msgstr "附件"
+msgstr "Annex"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr "自動家庭網路(HNCP)"
+msgstr "自動家庭網路 (HNCP)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:97
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:97
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr "繫結隧道至此介面(可選)。"
+msgstr "繫結隧道至此介面 (可選)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "橋接(支援MAC VLAN間的直連)"
+msgstr "橋接 (支援MAC VLAN之間直連)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
msgid ""
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
"gateway certificate."
-msgstr "CA憑證(PEM編碼;使用此憑證而非系統儲存的驗證閘道。"
+msgstr "CA憑證 (PEM編碼;使用此憑證而非系統儲存的驗證閘道。"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:181
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
msgid "Certificate constraint (Domain)"
-msgstr "憑證約束(網域)"
+msgstr "憑證約束 (網域)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
msgid "Certificate constraint (SAN)"
-msgstr "憑證約束(SAN)"
+msgstr "憑證約束 (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
msgid "Certificate constraint (Subject)"
-msgstr "憑證約束(主體)"
+msgstr "憑證約束 (主體)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr "憑證約束(萬用字元)"
+msgstr "憑證約束 (萬用字元)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
-msgstr "針對DNS SAN(如果可用)<br />或主題CN(完全符合)的憑證約束"
+msgstr "針對DNS SAN (如果可用) <br />或主題CN (完全符合) 的憑證約束"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
-msgstr "針對DNS SAN(如果可用)<br />或主題CN(尾碼匹配)的憑證約束"
+msgstr "針對DNS SAN (如果可用) <br />或主題CN (尾碼匹配) 的憑證約束"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1878
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
-msgstr ""
-"通過主題備用名稱的憑證約束<br />(支援的屬性:EMAIL、DNS、URI) - 例如DNS:"
-"wifi.mycompany.com"
+msgstr "通過主題備用名稱的憑證約束<br /> (支援的屬性:EMAIL、DNS、URI) - "
+"例如DNS:wifi.mycompany.com"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
"the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
msgstr ""
"已通過「%h」對現有連線進行了變更。這可能會阻止存取此裝置。任何IP變更都需要在%"
-"d秒內<strong>連接至新的IP</strong>以保留變更。"
+"d秒內<strong>連線至新的IP</strong>以保留變更。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4942
msgid "Changes have been reverted."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr "計算傳出校驗碼(可選)。"
+msgstr "計算傳出校驗和 (可選)。"
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Config File"
"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
"offered."
msgstr ""
-"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal(正常):若不使用舊版802.11b速率,"
-"則將基本速率設定為6、12、24Mbps,否則設定為5.5、11Mbps。High(高):如果不使"
-"用舊版802.11b速率,則將基本速率設定為12、24Mbps,否則設定為11Mbps。Very High"
-"(超高速):將24Mbps設定為基本速率。不支援低於最低基本速率。"
+"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal "
+"(正常):若不使用舊版802.11b速率,則將基本速率設定為6、12、24Mbps,否則設定為5"
+".5、11Mbps。High "
+"(高):如果不使用舊版802.11b速率,則將基本速率設定為12、24Mbps,否則設定為11Mb"
+"ps。Very High (超高速):將24Mbps設定為基本速率。不支援低於最低基本速率。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
msgid ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
-msgstr "Cross Pass(僅日本)"
+msgstr "Cross Pass (僅日本)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
msgid "Current power"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
-msgstr "自訂flash間隔(核心:計時器)"
+msgstr "自訂閃爍間隔 (核心:計時器)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:970
msgid "Delay before enabling port after MII link down event (msec)"
-msgstr "MII連結斷開事件後啟用連接埠的延遲(毫秒)"
+msgstr "MII連結斷開事件後啟用連接埠的延遲 (毫秒)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:964
msgid "Delay before enabling port after MII link up event (msec)"
-msgstr "MII連結事件後啟用連接埠的延遲(毫秒)"
+msgstr "MII連結事件後啟用連接埠的延遲 (毫秒)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
msgid "Device unreachable!"
-msgstr "裝置不可達!"
+msgstr "裝置無法存取!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
+msgstr "裝置無法存取!仍在等待裝置中…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1332
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:418
msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr "停用DNS查尋"
+msgstr "停用DNS查詢"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
msgid ""
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
-msgstr "到最遠網路成員的距離(公尺)。僅針對一公里以上的距離設定;否則負作用。"
+msgstr "到最遠網路成員的距離 (公尺)。僅針對一公里以上的距離設定;否則負作用。"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
-msgstr "不建立至對等點的路由(可選)。"
+msgstr "不建立至對等點的主機路由 (可選)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgid ""
"Either a prefix length hint (e.g. 56) only, whereby the operator selects the "
"prefix, or specify a prefix also (e.g. %s)"
-msgstr "僅設定首碼長度(例如56)或指定首碼(例如%s)"
+msgstr "僅設定首碼長度 (例如56) 或指定首碼 (例如%s)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
-msgstr "啟用私密PSK(PPSK)"
+msgstr "啟用私密PSK (PPSK)"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "啟用金鑰重新安裝(KRACK)對策"
+msgstr "啟用金鑰重新安裝 (KRACK) 對策"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
-msgstr "å\95\9fç\94¨è·¨CPUç\9a\84å°\81å\8c\85å¼\95å°\8eã\80\82å\8f¯è\83½æ\9c\89å\8a©æ\96¼æ\88\96é\98»ç¤\99網路速度。"
+msgstr "å\95\9fç\94¨è·¨CPUç\9a\84å°\81å\8c\85å¼\95å°\8eã\80\82å\8f¯è\83½æ\9c\89å\8a©æ\96¼æ\8f\90å\8d\87æ\88\96é\99\8dä½\8e網路速度。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1129
msgid "Enable promiscuous mode"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
msgid "Enable rx checksum"
-msgstr "啟用接收校驗碼"
+msgstr "啟用接收校驗和"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
-msgstr "啟用多播傳送支援(可選)。"
+msgstr "啟用多播傳送支援 (可選)。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
-msgstr "啟用封裝封包的DF(不分片)旗標。"
+msgstr "啟用封裝封包的DF (不分片) 旗標。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
msgid "Enabled (all CPUs)"
-msgstr "已啟用(所有CPU)"
+msgstr "已啟用 (所有CPU)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
msgid "Enabled (workaround mode)"
-msgstr "已啟用(變通模式)"
+msgstr "已啟用 (變通模式)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1045
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
msgid "Endpoint Port"
-msgstr "端點連接阜"
+msgstr "端點連接埠"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
msgid "Endpoint setting is invalid"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
-msgstr "心跳間隔(核心:心跳)"
+msgstr "心跳間隔 (核心:心跳)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1029
msgid "Hello interval"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
-msgstr "LED關閉時間(毫秒)"
+msgstr "LED關閉時間 (毫秒)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr "LED開啟時間(毫秒)"
+msgstr "LED開啟時間 (毫秒)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
msgid "Human-readable counters"
msgid ""
"IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
"2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
-msgstr ""
-"遠端VXLAN隧道端點的IP位址,包含MAC位址(第2層位址)或一組對等點的多播位址。"
+msgstr "遠端VXLAN隧道端點的IP位址,包含MAC位址 (第2層位址) 或一組對等點的多播位址。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv4網路(「位址/網路遮罩」標記法)"
+msgstr "IPv4網路 (「位址/網路遮罩」標記法)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:205
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:204
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr "IPv4/IPv6(雙軌 - 預設IPv4)"
+msgstr "IPv4/IPv6 (兩者- 預設IPv4)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:636
msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv6網路(「位址/網路遮罩」標記法)"
+msgstr "IPv6網路 (「位址/網路遮罩」標記法)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1263
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr "IPv6尾碼(十六進位)"
+msgstr "IPv6尾碼 (十六進位)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
msgid ""
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
-msgstr ""
-"如果為空,則將允許所有傳入連線(預設)。這不會影響傳出對等互連,也不會影響通"
-"過多播發現的本地連結對對等點。"
+msgstr "如果為空,則將允許所有傳入連線 "
+"(預設)。這不會影響傳出對等互連,也不會影響通過多播發現的本地連結對對等點。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
msgid ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Incoming checksum"
-msgstr "傳入校驗碼"
+msgstr "傳入校驗和"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
msgid "Incoming interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
-msgstr "內部憑證約束(網域)"
+msgstr "內部憑證約束 (網域)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1878
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
-msgstr "內部憑證約束(SAN)"
+msgstr "內部憑證約束 (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
-msgstr "內部憑證約束(主題)"
+msgstr "內部憑證約束 (主題)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr "內部憑證約束(萬用字元)"
+msgstr "內部憑證約束 (萬用字元)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:873
msgid "Install %s"
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
-msgstr "不加入相同SSID的任何網路,僅連接此BSSID <code>%h</code>。"
+msgstr "僅連線此BSSID <code>%h</code>,而不加入SSID相同的任何其他網路。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
-msgstr ""
-"一般多播查詢的間隔(釐秒)。變更此值管理員可以調整子網路上IGMP訊息的數量;較"
-"大的值會導致IGMP查詢發送的頻率較低"
+msgstr "一般多播查詢的間隔 "
+"(毫秒)。變更此值管理員可以調整子網路上IGMP訊息的數量;較大的值會導致IGMP查詢"
+"發送的頻率較低"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1029
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
-msgstr "STP hello封包的間隔(秒)"
+msgstr "STP hello封包的間隔 (秒)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid ""
"Invalid DHCP lease time format. Use integer values optionally followed by s, "
"m, h, d, or w."
-msgstr "DHCP租約時間格式無效。使用整數值(可選後接s、m、h、d或w)。"
+msgstr "DHCP租約時間格式無效。使用整數值 (可選後接s、m、h、d或w)。"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:121
msgid "Invalid IPv6 address"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
msgid "Key for incoming packets (optional)."
-msgstr "傳入封包的金鑰(可選)。"
+msgstr "傳入封包的金鑰 (可選)。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
-msgstr "傳出封包的金鑰(可選)。"
+msgstr "傳出封包的金鑰 (可選)。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
msgid "Key missing"
-msgstr "金鑰缺失"
+msgstr "缺少金鑰"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
msgid "Key used to sign network config"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3390
msgctxt "empty table placeholder"
msgid "No data"
-msgstr "無數據"
+msgstr "無資料"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
msgid "No data received"
"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
"domain."
msgstr ""
-"對等點應連接的此系統公共主機名稱或IP位址。 通常是靜態公共IP位址、靜態主機名稱"
-"或DDNS網域。"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-15 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 17:33+0000\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/fa/>\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:41
msgid "IP Address"
-msgstr "آدرس آی پی"
+msgstr "آدرس IP"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:204
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:109
msgid "IPv4"
-msgstr "آی پی نسخه ۴"
+msgstr "IPv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:183
msgid "IPv4 Internet"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:198
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:238
msgid "Protocol"
-msgstr "شیوهنامه"
+msgstr "پروتکل"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:82
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:149
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-30 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 00:15+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
msgid "Annex"
-msgstr "附件"
+msgstr "Annex"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89
msgid "Connection State"
-msgstr "連接狀態"
+msgstr "連線狀態"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165
msgid "Corrected DTUs (rtx-c)"